Что значит слово каурка
Значение слова «каурка»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
КАУ’РКА (или реже коурка), и, ж. (обл.). Лошадь каурой масти. || Эпитет лошади в нар. поэзии. Сивка бурка, вещая к.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
кау́рка
1. нар.-поэт. разг. лошадь каурой масти
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: самообольщение — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «каурка»
Предложения со словом «каурка»
Цитаты из русской классики со словом «каурка»
Сочетаемость слова «каурка»
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «каурка»
Словом, Сивка-Бурка вещая каурка – лошадь невероятной фантастической масти, которая не может быть в реальной жизни, но вполне энергично существует в сказочном мире.
А каурка бег продолжал и, вот, остановился, довезя всадника своего, неподвижного, но, кажется – живого ещё?
И помчала его сивка-бурка, вещая каурка вихрем; у всадника даже дух захватило, воинский колпак с затылка снесло.
«Сивка-Бурка, вещая каурка. ». Что значит эта бессмыслица? Все читали, но мало кто знает!
Сказка про Сивку-Бурку стала известной после публикации в сборнике «Народные русские сказки», куда её заботливо поместил собиратель фольклора А. Н. Афанасьев.
Коротко напомню сюжет: было у старика три сына, которым он перед уходом из жизни велел приходить в течение трёх дней к месту упокоения. Двум старшим было лень, поэтому все три раза ходил младший Иван. Дурачок, как полагается в сказках.
Почивший отец заметил подлог и отблагодарил младшенького: выйди, говорит, в чисто поле, скажи странную фразу и прибежит к тебе конь волшебный. Залезь ему в правое ухо, потом в левое и станешь красивым молодцем, каких свет не видел.
А тут как раз царь дочку свою замуж выдать надумал. Залезла девонька на самый верх терема и ждёт, кто её с лошадиного скока в губы поцелует. Естественно, что справилась с такой задачей только Сивка-Бурка волшебная. И стал Иван царским зятем.
Сивка, Бурка, Каурка — что это такое?
Окрас сказочной Сивки-Бурки — это смешение мастей, которое никогда не встречается у лошади в реальной природе.
Сивый — это серый, седой. Слово часто употребляют с намёком на возраст: вспомните поговорку «Укатали сивку крутые горки». Лошади сивой масти — вороные (чёрного цвета) с проседью.
Бурый — это коричневый с рыжиной, поэтому корову ласково именуют Бурёнкой, а медведя — бурым.
Каурую масть иногда называют «дикой»: такие лошадки отличаются окрасом от красно-рыжего до рыже-коричневого, причем распределение цвета по туловищу идёт неравномерно.
Кем же на самом деле был такой странный конь?
Кто такая Сивка-Бурка на самом деле
Возможно, не боялся Сивку-Бурку он потому, что послал чудное животное родной отец, который явно не желал зла. И вообще древние славяне считали коня проводником в царство мёртвых. Сивка-Бурка — это родовой конь семьи, служивший всем старшим поколениям Ивана.
«Как лист перед травой» — это как?
Насчёт этой фразы я встретила необычную версию, что слова в ней — часть древнего языческого заговора, придающего словам дополнительную магическую силу.
«Трава» выступает здесь в качестве некоей абстрактной мощи, перед которой каждый листик стоит, как вкопанный, и дрожит на ветру. Но если у вас есть другие версии, пишите их в комментариях, с удовольствием послушаю.
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Сивка-бурка, меч-кладенец и прочее: что означают сказочные термины нашего детства
В раннем детстве, слушая сказки и былины, мы узнали о существовании множества необычных вещей и персонажей, которые не существуют в реальной жизни. Тогда мало кто задумывался об этом, но сейчас пришло время узнать, что из себя представляют Калинов мост, меч-кладенец, Сивка-бурка и Тугарин Змеевич.
Каждый культурный человек просто обязан быть в курсе значения слов, которыми пользуется или которые часто слышит. Наша подборка былинно-сказочных терминов не претендует на полноту, так как полный справочник наверняка может выглядеть как увесистый том. Но самые распространенные фразы, вызывающие у многих вопросы, мы вам растолкуем.
Меч-кладенец
Художник И. Ожиганов
Калинов мост над рекой Смородиной
Художник И. Ожиганов
При упоминании этого сооружения мы пытаемся представить хитроумное инженерное сооружение, плетеное из хилых веточек калины. Или, на худой конец, мост из добротного дуба, въезды на который густо обрамляют калиновые кусты. Название реки, на которой стоит мост, где любят биться насмерть богатыри, не вызывает вопросов вообще – таких топонимов на просторах России и сегодня полно.
Но все в истории с мостом через реку оказывается хуже, чем вы могли себе представить. Река Смородина получила свое название вовсе не из-за смородины, а из-за сморода, то есть смрада, который издавали ее воды. А Калиновый мост имеет очень отдаленное отношение к калине, так как он «каленый», то есть раскаленный. Сама калина получила свое название по этой же причине – ее спелые ягоды выглядят горячими.
Поэтому в незамысловатом сюжете с битвой богатыря с многоголовым змеем на раскаленном мосту через смрадную реку обыгрывается типичная для многих европейских народов история о реке Смерти, отделяющей наш мир от загробного царства и чудовище, охраняющем этот переход.
Финист-Ясный сокол и птица Сирин
Художник И. Ожиганов
Сразу стоит сказать, что Финистом сокол стал далеко не сразу. Сказка о волшебном женихе появилась у славян гораздо раньше, чем из греческого пришло вместе с книжными премудростями слово Финист, а говоря проще – феникс. Птица, сгорающая в огне, а затем снова возрождающаяся из пепла, поразила в самое сердце впечатлительных русских сказочников и ее тут же приплели к довольно избитому сюжету с превращениями в птиц.
Что касается обитающей в раю птицы Сирин, поющей прекрасные, разгоняющие печаль песни, то ее тоже позаимствовали у греков. Правда, у эллинов были сирены, которых назвать райскими птицами нельзя было даже с натяжкой. Вторая человекоподобная райская птица, Алконост, поющая печальные песни, появилась благодаря греческому мифу об Алкионе, превращенном Зевсом в зимородка.
Сивка-бурка, вещая каурка
Художник И. Ожиганов
В молодецком кличе «Сивка-бурка, вещая каурка», обращенном к коню, содержатся серьезные противоречия. Дело в том, что сивая, бурая и каурая масти – это совсем не одно и то же. Объединяет их одно – все три считались признаками беспородных, дешевых лошадей.
Поэтому, называя таким образом животное, хозяин выражал к нему пренебрежение. Но зачем называть так волшебного коня, способного переносить хозяина по воздуху на огромные расстояния? Совершенно ясно, что здесь вмешались древние суеверия, связанные со сглазом.
Хороших коней на Руси было принято вслух ругать, чтобы не вызывать ни у кого зависть. Отсюда и «ласковое» обращение к коню «волчья сыть, травяной мешок». Можно сказать, что обзывая своего скакуна сивкой-буркой его хозяин заботится о нем и иносказательно сообщает нам, что очень им дорожит.
Тугарин Змеевич
В народном творчестве труднопроизносимый Тугоркан быстро трансформировался в Тугарина. Отчество Змеевич этот персонаж получил за свое недостойное поведение. Да, этот персонаж имеет множество названий в русском фольклоре: Змей Тугарин, Змей Тугаретин, Змеище Тугарище.
Соловей-разбойник
Наиболее известный отрицательный персонаж русских былин, вне всякого сомнения, – это Соловей-разбойник. Промышлял этот злодей на дорогах, подстерегая путников и целые дружины. Этот герой пришел в народный эпос также из реальной жизни. Оказывается, прототипов у Соловья-разбойника было несколько и жили они в разное время.
Речь идет о трех предводителях разбойничьих шаек по имени Соловей, орудовавших на Руси с XIII по XVI столетие. Засаду разбойники, как правило, устраивали в кустах или на деревьях, а тайные команды подавали друг другу, мастерски имитируя птичьи крики.
Наиболее известным из этих трех атаманов был мордовский разбойник Соловей, которого поймала в XV веке новгородская дружина. Его, вместе с собратьями по разбою и сыновьями-подельниками судили и, согласно вынесенному приговору, казнили на главной площади.
Идолище Поганое
Под победой Ильи Муромца над Идолищем Поганым подразумевается сокрушение богатырем изображения языческого божества. Идол – это статуя некоего дохристианского бога, а прилагательное латинского происхождения «поганый» издавна было принято прикреплять ко всему, что относится к язычеству. Ну а то, что Идолище ело, пило и ругало богатыря – это уже вымысел, призванный сделать историю более захватывающей.
Скатерть-самобранка
Мечта многих – волшебная скатерть-самобранка, в реальности существовать точно не могла. Но вот сам этот термин существовал уже многие столетия назад и относился к вполне реальному предмету. Скатертью-самобранкой в русских княжествах называли дорогие, обильно украшенные орнаментами скатерти, изготовленные не на ткацких станках, а вручную.
Лукоморье
Художник И. Ожиганов
Лукоморьем в старину называли морской залив, бухту или просто ярко выраженный изгиб береговой линии. Слово Lukomoria встречается на некоторых морских картах XVII века, где им обозначают заливы северных морей, например, Карского или Белого.
Кроме этого, некоторые этнографы считают, что Лукоморьем могло быть реальное место, существовавшее в XV–XVII веках. Предполагается, что это был длинный залив Карского моря возле устья реки Обь. Позднее название перешло в фольклор и стало обозначать отдаленную сказочную местность, населенную мифическими существами.
Черномор
Многие думают, что дядьку Черномора нам подарил А.С. Пушкин, придумавший этого персонажа для своих поэм. У гения русской словесности этот герой встречается дважды – один раз как предводитель 33 богатырей, выходящих из морской пучины в «Сказке о царе Салтане», а второй раз в поэме «Руслан и Людмила» в качестве злобного бородатого карлика-колдуна.
Кажется, что имя этого противоречивого героя непосредственно связано с Черным морем, но это не так. Нужно признаться, что Пушкин не сам придумал Черномора, а позаимствовал его из поэмы своего современника Н.М. Карамзина «Илья Муромец». У Карамзина Черномор не был связан с морями вообще, а повелевал «черным мором», то есть чумой.
Кощей Бессмертный, Баба Яга и Змей Горыныч, как личности многогранные и очень важные, заслуживают отдельного, подробного рассказа.
А вы знали, что у нас есть Instagram и Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
КАУРКА
Смотреть что такое «КАУРКА» в других словарях:
КАУРКА — КАУРКА, и, род. мн. рок, муж. и жен. (разг.). Каурая лошадка [по распространенной кличке]. Вещий (вещая) каурка (в сказках). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
каурка — лошадка, лошадь Словарь русских синонимов. каурка сущ., кол во синонимов: 4 • буланка (6) • кличка … Словарь синонимов
каурка — и; мн. род. рок, дат. ркам; м. и ж.; разг. Лошадь каурой масти. сивка бурка вещая каурка … Словарь многих выражений
Каурка — м. и ж. нар. поэт. Конь или лошадь каурой масти. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
каурка — каурка, каурки, каурки, каурок, каурке, кауркам, каурку, каурок, кауркой, кауркою, каурками, каурке, каурках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
каурка — ка урка, и, муж. и жен … Русский орфографический словарь
каурка — <КАУРКА> и; мн. род. рок, дат. ркам; м. и ж. Разг. Лошадь каурой масти. ◊ Сивка бурка вещая (вещий) каурка. В русских сказках: конь, дающий советы своему хозяину и обладающий чудесным свойством изменять внешний вид и одежду хозяина, а также … Энциклопедический словарь
каурка — каур/к/а … Морфемно-орфографический словарь
Каурка – что означает? Определение, значение, примеры употребления
Ищешь, что значит слово каурка? Пытаешься разобраться, что такое каурка? Вот ответ на твой вопрос:
Значение слова «каурка» в словарях русского языка
Каурка это:
м. и ж. нар.-поэт.Конь или лошадь каурой масти.
Каурка
м. и ж. нар.-поэт. Конь или лошадь каурой масти.
Каурка
Каурка
каурка м. и ж. нар.-поэт. Конь или лошадь каурой масти.
Каурка
(или реже коурка), каурки, ж. (обл.). Лошадь каурой масти. || Эпитет лошади в нар. поэзии. Сивка бурка, вещая каурка.
Каурка
Каурка
и лошадь каурой масти
Где и как употребляется слово «каурка»?
Кроме значения слова «каурка» в словарях, рекомендуем также ознакомиться с примерами предложений и цитат из классической литературы, в которых употребляется слово «каурка».
Так вы сможете гораздо легче понять и запомнить, как правильно употребляется слово «каурка» в тексте и устной речи.
Примеры употребления слова «каурка»
Словом, Сивка-Бурка вещая каурка – лошадь невероятной фантастической масти, которая не может быть в реальной жизни, но вполне энергично существует в сказочном мире.
А каурка бег продолжал и, вот, остановился, довезя всадника своего, неподвижного, но, кажется – живого ещё?
И помчала его сивка-бурка, вещая каурка вихрем; у всадника даже дух захватило, воинский колпак с затылка снесло.