Что значит разделительный вопрос

Разделительные вопросы в английском языке: руководство

Что значит разделительный вопрос

Когда вы в чем-то не уверены и хотите что-то уточнить или получить подтверждение своих слов, вы задаете такие вопросы:
«Мы пойдем в кино, не так ли? Она студентка, не так ли? Ты не отправил документы, не так ли?»

Именно для таких случаев в английском языке существует особый вид вопросов — разделительные вопросы (на англ. tag questions) или вопрос «с хвостиком».

Используя такие вопросы, вы придаете своей речи легкость и непринужденность, ведь с их помощью вы выражаете множество эмоций: вежливость, иронию, сомнение, удивление, недовольство.

Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее

Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.

Я подготовила для вас статью, где по шагам объясняю, как их надо правильно задавать.

В статье вы узнаете:

Что такое разделительный вопрос «с хвостиком?»

Разделительный вопрос ( или tag question) называется так, потому что состоит из двух частей, разделенных запятой: основной части и «хвостика».

Что значит разделительный вопросЭтот вид вопроса также называют «вопрос с хвостиком» («хвостиком» является наша вторая часть).

Такой вопрос может выражать сомнение, удивление, недовольство, вежливость, иронию или желание получить подтверждение чего-либо.

Как задать разделительный вопрос «с хвостиком»?

Первая часть вопроса выглядит как обычное предложение, и она может быть:

Вторая часть — «хвостик» является коротким вопросом. На русский язык его мы переводим как «не так ли» / «не правда ли». Именно этот хвостик и выражает сомнение.

«Хвостик» меняется в зависимости от того, какой была первая часть предложения.

Если первая часть утвердительная, то хвостик будет содержать отрицание. Если же первая часть содержит отрицание, то хвостик, наоборот, будет утвердительным.

Что значит разделительный вопрос

«Хвостик» в таких вопросах состоит из двух частей:

Давайте рассмотрим, как правильно построить такие предложения.

Как построить разделительный вопрос с вспомогательными глаголами

Что значит разделительный вопрос

Вспомогательные глаголы — это слова, которые не переводятся, а лишь выполняют роль указателей.

Они помогают нам определить:

Подробно о вспомогательных глаголах читайте в этой статье.

Каждое время в английском языке имеет свой вспомогательный глагол (do/does, have/has, did, had, will).

Сложность построения tag question (разделительного вопроса) состоит в том, что нужно хорошо разбираться в английских временах, чтобы правильно составить вторую часть вопроса.

Как построить «хвостик» для утвердительных предложений

Главное, запомнить: если в первой части предложение утвердительное, то во второй ставится отрицание.

Схема образования таких предложений будет следующей:

Утвердительное предложение + вспомогательный глагол + not + действующее лицо?

Первая часть — утвердительное предложение. Вторая содержит вспомогательный глагол с частицей not и действующее лицо. Давайте разберем пример.

He studies English.
Он изучает английский.

Чтобы добавить правильный «хвостик», мы определяем время. В предложении идет речь о о регулярном действии, следовательно, тут используется время Present Simple (простое настоящее). В этом времени вспомогательным глаголом для he (он) является does.

Так как в первой части у нас утверждение, во второй нужно поставить отрицание. Для этого мы добавляем not к нашему вспомогательному глаголу does: does not (doesn’t).

Действующее лицо остается таким же, как в первой части.

He studies English, doesn’t he?
Он изучает английский, не так ли?

Давайте рассмотрим примеры таких предложений для 3-х простых времен.

They go to work.
Они ходят на работу.

She likes to dance.
Ей нравится танцевать.

They go to work, don’t they?
Они ходят на работу, не так ли?

She likes to dance, doesn’t she?
Ей нравится танцевать, не так ли?

They married last year.
Они поженились в прошлом году.

He moved.
Он переехал.

They married last year, didn’t they?
Они поженились в прошлом году, не так ли?

He moved, didn’t he?
Он переехал, не так ли?

He will call you back.
Он тебе перезвонит.

We will win.
Мы выиграем.

He will call you back, will not (won’t) he?
Он тебе перезвонит, не так ли?

We will win, will not (won’t) we?
Мы выиграем, не так ли?

Подробнее об этих временах можете прочитать в следующих статьях:

А сейчас давайте рассмотрим, как построить «хвостик», если первая часть отрицательная.

Как построить «хвостик» для отрицательных предложений

Если предложение отрицательное, то во второй части ставится утверждение. В этом случае не нужно добавлять частицу not в нашем «хвостике».

Схема образования вопроса будет следующей:

Отрицательное предложение + вспомогательный глагол + действующее лицо?

На самом деле, когда в первой части отрицательное предложение, построить хвостик очень легко.

Ведь отрицание в первой части уже образовано с помощью вспомогательного глагола и частицы not. Следовательно, вам не нужно думать, какой вспомогательный глагол использовать в «хвостике», просто убираем частицу not и используем этот же вспомогательный глагол во 2-й части. Также мы берем действующее лицо из первой части.

Например, у нас есть отрицательное предложение.

They don’t like to read.
Они не любят читать.

В «хвостик» мы берем вспомогательный глагол do без частицы not и действующее лицо they:

They don’t like to read, do they?
Они не любят читать, не так ли?

Давайте рассмотрим еще несколько примеров.

Время (вспомогательный глагол)Утвердительное предложениеРазделительный вопрос
Present Simple (do/does)

She doesn’t drink coffee.
Она не пьет кофе.

She doesn’t drink coffee, does she?
Она не пьет кофе, не так ли?

They didn’t work last summer.
Они не работали прошлым летом.

They didn’t work last summer, did they?
Они не работали прошлым летом, не так ли?

We will not meet with you.
Мы не встретимся с тобой.

We will not meet with you, will we?
Мы не встретимся с тобой, не так ли?

Как построить разделительный вопрос с модальными глаголами

Модальные глаголы не указывают действие (идти, читать, изучать), а показывают отношение к этим действиям (должен идти, могу читать, следует изучать).

Если в предложении есть модальный глагол, нам не нужно использовать вспомогательный.

Как построить «хвостик» для утвердительных предложений

Если первая часть утвердительная, схема построения разделительного вопроса будет следующей.

Утвердительное предложение + модальный глагол + not + действующее лицо?

Вторая часть такого предложения содержит тот же модальный глагол, который использовался в первой части, только к нему мы добавляем not. Давайте рассмотрим пример.

He can swim.
Он может плавать.

Для образования хвостика берем модальный глагол can, добавляем к нему отрицательную частицу not. Также берем действующее лицо he из первой части.

He can swim, can’t he?
Он может плавать, не так ли?

Давайте рассмотрим еще несколько примеров.

Отрицательное предложениеРазделительный вопрос

They should ask you.
Им следует спросить тебя.

They should ask you, shouldn’t they?
Им следует спросить тебя, не так ли?

She can run fast.
Она может бегать быстро.

She can run fast, can’t she?
Она может бегать быстро, не так ли?

We may take it.
Мы можем взять это.

We may take it, mayn’t we?
Мы можем взять это, не так ли?

Как построить «хвостик» для отрицательных предложений

Если первая часть отрицательная, то схема образования разделительного вопроса с модальными глаголами будет следующей.

Отрицательное предложение + модальный глагол + действующее лицо?

В наш «хвостик» мы берем модальный глагол и действующее лицо из первой части.

She can’t dance.
Она не может танцевать.

Во вторую часть берем модальный глагол can и действующее лицо she.

She can’t dance, can she?
Она не может танцевать, не так ли?

Вот еще несколько примеров:

Утвердительное предложениеРазделительный вопрос

She should not go alone.
Ей не следует ходить одной.

She should not go alone, should she?
Ей не следует ходить одной, не так ли?

They couldn’t leave a lesson.
Они не могли уйти с урока.

They couldn’t leave a lesson, could they?
Они не могли уйти с урока, не так ли?

He mightn’t agree.
Он может не согласиться.

He mightn’t agree, might he?
Он может не согласиться, не так ли?

Как построить разделительный вопрос с глаголом to be

Что значит разделительный вопрос

Также в английском языке есть особый вид глагола — глагол to be. Его мы используем, когда говорим, что кто-то:

В зависимости от времени, в котором мы используем этот глагол, он меняет свою форму:

Как построить «хвостик» для утвердительных предложений

Схема образования разделительного вопроса с глаголом to be, если первая чаcть утвердительная, выглядит так:

Утвердительное предложение + глагол to be + not + действующее лицо?

Во второй части мы ставим глагол to be в том же времени, в котором он был в первой части, и добавляем к нему not. Также берем действующее лицо из первой части.

Например, у нас есть утвердительное предложение.

He is a doctor.
Он врач.

В «хвостик» мы берем наш to be — is и добавляем к нему not, также берем действующее лицо — he.

He is a doctor, isn’t he?
Он врач, не так ли?

Давайте рассмотрим еще несколько примеров.

Отрицательное предложениеРазделительный вопрос

She is a student.
Она студентка.

She is a student, isn’t she?
Она студентка, не так ли?

They were at work.
Они были на работе.

They were at work, weren’t they?
Они были на работе, не так ли?

She will be angry.
Она разозлится.

She will be angry, won’t she?
Она разозлится, не так ли?

А сейчас давайте рассмотрим, как построить «хвостик», если первая часть отрицательная.

Как построить «хвостик» для отрицательных предложений

Схема образования разделительного вопроса, если в первой части отрицание:

Отрицательное предложение + глагол to be + действующее лицо?

Во второй части мы используем глагол to be и действующее лицо из первой части.

You aren’t at school.
Ты не в школе.

Чтобы построить «хвостик» берем are и you из первой части:

You aren’t at school, are you?
Ты не в школе, не так ли?

Вот еще несколько примеров.

Утвердительное предложениеРазделительный вопрос

They are not tired.
Они не уставшие.

They are not tired, are they?
Они не уставшие, не так ли?

He was not rich.
Он не был богат.

He was not rich, was he?
Он не был богат, не так ли?

They were not friends.
Они не были друзьями.

They were not friends, were they?
Они не были друзьями, не так ли?

Нюансы при построении разделительного вопроса

1. Обратите внимание. Даже если в первой части идет конкретное действующее лицо (мои друзья, его девушка, ее сын), то во второй части они меняются на короткие: они, она, он.

Her son went to school yesterday, didn’t he?
Ее сын ходил в школу вчера, не так ли?

2. После слов everyone, someone, anyone в хвостике используется they.

Everyone can do it, can’t they?
Каждый может сделать это, не так ли?

I am beautiful, am not I?
Я красивая, не так ли?

I am beautiful, aren’t I?

I am beaitiful, am I not?

Я красивая, не так ли?

4. В английском есть слова, значение которых отрицательное:

Такие слова из-за своего отрицательного значения меняют смысл утвердительного предложения в отрицательный (хотя у нас нет частицы not в предложении). Поэтому в хвостике мы не ставим частицу not.

They never go to the club, don’t they?
Они никогда не ходили в клуб, не так ли?

They never go to the club, do they?
Они никогда не ходили в клуб, не так ли?

Вот и все. Обязательно пишите вопросы в комментариях под статьей, если вам что-то непонятно.

А теперь давайте перейдем к практике.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык:

1. Она умная, не так ли?
2. Они не едят мясо, не так ли?
3. Ты смотрел этот фильм, не так ли?
4. Мы можем подождать здесь, не так ли?
5. Он будет покупать новую машину, не так ли?
6. Ее дочь не работает здесь, не так ли?
7. Она ничего не купила, не так ли?
8. Он может говорить по-английски, не так ли?

Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

Источник

Как задать разделительный вопрос на английском

Нет времени? Сохрани в

Разделительный вопрос (или же tag question) используется для уточнения. Например, когда мы пару дней назад купили килограмм сахара и хотим спросить: «У нас ведь еще остался сахар, не так ли?».

Содержание статьи:

На самом деле эта категория вопросов очень популярна, ведь мы постоянно что-то уточняем, когда хотим убедиться в правильности своих предположений.

Что значит разделительный вопрос

Как строится tag question: правило

Структура выглядит примерно так:

Утверждение + глагол в инверсии + существительное (isn’t it? / weren’t you? / didn’t he?).

Дословный перевод для русскоязычного человека прозвучит странно. «You will not buy this car, will you? Ты не будешь покупать эту машину, будешь ли ты?» Поэтому есть много вариантов красивого русского перевода:

• правильно я понимаю?
• не так ли?
• правда ведь?
• ведь так?
• верно?
• разве не так?
• или нет?
• и так далее…

Вот несколько примеров разделительных вопросов в английском языке:

London is the capital of Great Britain, isn’t it? – Лондон – столица Великобритании, так ведь?
You were in the pub at 10 PM yesterday, weren’t you? – Ты был в пабе вчера в 22:00, разве не так?
If we don’t finish in time, I can just get away, can’t I? – Если мы не закончим вовремя, я могу просто уйти, так ведь?
Everything will be OK, won’t it? – Все будет хорошо, правда?
You would like a coffee, wouldn’t you? – Я правильно понимаю, что вы хотите кофе?

Инверсия не обязательно должна выражать отрицание (negative tag). Иногда наоборот, сначала делаем обратное утверждение (negative statement), а потом уточняем, не является ли оно верным (positive tag).

You don’t mind if a take this book, do you? – Ты не возражаешь, если я возьму эту книгу, правда?
You haven’t serve in the military, have you? – Ты ведь не служил в армии, не так ли?
It is not legal, is it? – Это незаконно, да?

Что значит разделительный вопрос

Как вы могли заметить, во второй части tag question стоит либо вспомогательный, либо модальный глагол. Причем тот же самый, что стоял в утверждении. Однако иногда они не совпадают. В случае с глаголом have его можно оставить, а можно заменить на do.

You don’t have any ideas too, do you (have you)? – У тебя тоже нет никаких идей, да?
You have a key, haven’t you (don’t you)? – У тебя есть ключ, правда ведь?

Что значит разделительный вопрос

Обстоятельство в английском

Как отвечать на разделительные вопросы

Тут очень легко запутаться, потому что формулировка ответа не совпадает с русскоязычным вариантом. Лучше просто ее запомнить.

Отрицательное предложениеРазделительный вопрос
Подается как верноеПодается как неверное
Верное утверждениеI can learn English, can’t I? – Yes, you can.I can’t learn English, can I? – Yes, you can.
Неверное утверждениеIt is too hard for me, isn’t it? – No, it is not.It isn’t too hard for me, is it? – No, it’s not.

Потренируйтесь немного, и скоро эта табличка будет работать на автоматизме.

Исключения и видоизмененные формы

В любом правиле есть исключения. А если нет, то оно само по себе является исключением.

Приставки, выражающие отрицание

Некоторые слова могут перевернуть смысл утверждения верх ногами. Когда кажется, что идет утверждение, а на самом деле это отрицание. И наоборот. Это слова вроде с приставками «no», «un», «im», «in» и так далее – все, что придает отрицательный оттенок.

Вот например. We have nowhere to go. – Нам некуда идти. По логике должен получиться разделительный вопрос «We have nowhere to go, haven’t we?». Но на самом деле предложение следует понимать как «We haven’t where to go». И правильный вариант звучит как «We have nowhere to go, have we?».

Nobody knows what we need, is it? – Никто не знает, что нам нужно, верно?
Nothing cause nothing, is it? – Ничто приводит к ничему, правильно?
It is impossible, is it? – Это невозможно, да?

Слова seldom, rarely, never, etc…

То же самое отражение смысла происходит со словами, означающими «редко, почти никогда». Говоря, что действие происходит очень редко, мы подразумеваем, что оно вообще не происходит. А потом уточняем, а не происходит ли случайно?

Разделительные вопросы без утверждения

Question tags применяются не только к утверждениям. Иногда – к просьбам.

QuestionРусский аналогПрименениеПример
won’t you?не могли бы вы?Для вежливых, но настоятельных обращенийShow your documents, won’t you? Не могли бы вы показать свои документы?
can you?не мог бы ты?Для дружеских неформальных просьбHold this bag, can you? Не мог бы ты подержать эту сумку, пожалуйста?
can’t youне можешь или что?Для неформальных просьб с долей раздраженияHelp me, can’t you? Ты не можешь мне помочь или что?
would youможете, пожалуйста?Для вежливых уважительных просьбPut the 7th floor button, would you? Можете, пожалуйста, нажать кнопку 7-го этажа?
will you?сделаешь?Для вежливых указаний и постановки задачиWrite the report about this event, will you? Подготовь отчет о мероприятии, сделаешь?

Сокращенные формы разделительных вопросов

Американцы любят все сокращать. Поэтому в разговорной речи очень часто вы услышите видоизмененные формы.

Если быть точным, это не совсем разделительный вопрос, а скорее его аналог. Мы, кстати, тоже так иногда говорим. Вот смотрите:

Are you going or? Ну ты идешь или (нет)?
Could you help me tomorrow morning or? Не мог бы ты помочь мне завтра утром или (у тебя есть дела / нет желания)?
Will I work here or? Я буду работать здесь или (где-то в другом месте)?

Это простое слово выступает сокращением сразу для нескольких глаголов (но только в negative tag): am not, is not, are not, have (has) not. Реже в разговорной речи – еще и для do (does) not и did not. Очень удобно, не правда ли?

He is a doctor, ain’t he? – Он доктор, да?
She has a real piece of meteorite, ain’t she? – У нее есть настоящий кусочек метеорита, правда ведь?
I am a cutie, ain’t I? – Разве я не милашка?

Кстати, ain’t вставляется не только в разделительный вопрос. Это слово подходит и для обычных сокращений.

Что значит разделительный вопрос

Сочинение Australia на английском с переводом

И еще больше примеров для закрепления

ФразаПеревод
Science doesn’t stand still, does it?Наука не стоит на месте, так ведь?
Close the window, please, can you?Можешь, пожалуйста, закрыть окно?
Get all metal things out of your bag, won’t you?Не могли бы вы достать из вашей сумки все металлические предметы?
He is 42, isn’t he?Ему 42 года, верно?
You have a screwdriver, don’t you?У тебя есть шуруповерт, да?
The organizer will prepare our script for Thursday, won’t he?Организатор подготовит наш сценарий до четверга, правильно я понимаю?
You are not 18+, are you?Yes, I am. Тебе ведь нет 18? Мне есть.
The sun is yellow, isn’t it? No, its real color is white.Солнце желтое, да? Нет, его настоящий цвет – белый.
It is rarely cold here, is it?Здесь редко бывает холодно, да?
This guy in a suit is not a real lawyer, is he?Этот парень в костюме не настоящий юрист, ведь так?
You were joking saying that your name is Izolda, weren’t you? – No, I weren’t.Ты ведь пошутила, когда сказала, что тебя зовут Изольда, да? – Нет, я не шутила.
Clean up here before guests come, will you?Уберись тут до прихода гостей, окей?
You are going to do nothing, are you? – Yes, I am not.Ты не собираешься ничего делать, да? – Да, не собираюсь.
You are kidding, aren’t you?Ты издеваешься, да?
All this is a great hoax, isn’t it?Все это – большой обман, да?
This were not planned, were this?Это не было запланировано, правильно я понимаю?
Just call her, can’t you?Ты что, не можешь просто позвонить ей?
This freak understood nothing, did he?Этот чудак ничего не понял, да?
You were not at school, were you?Well, I weren’t. Тебя не было в школе, ведь так? Нуу, да, не было.
Volcanoes in Iceland have strange names, don’t they?У вулканов в Исландии очень странные названия, не так ли?

Надеемся, этот урок был полезен. Wasn’t it?
Большая и дружная семья Englishdom.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *