Что означает я фиолетовлю тебя
15 слэнговых фраз BTS, которые поймут только АРМИ
За последние 6 лет АРМИ создали свой собственный красочный язык, основанный на цитатах, знаковых моментах и шутках фандома BTS. Если вы понимаете этот сленг BTS, то вы глубоко в фэндоме.
1. АРМИ
Если вы новичок в фандоме, вы можете не знать, что «АРМИ» на самом деле является аббревиатурой от «Восхитительный представитель МС для молодежи». Это звучит немного глупо, но его значение действительно глубокое. «МС» (мастер церемоний) — это термин, используемый для рэперов высшего уровня, которые являются мастерами своего дела. Это показывает, насколько важна АРМИ для BTS. Это также говорит о том, что АРМИ — это лидер молодежи, который, как и BTS, прокладывает путь своему поколению.
2. BST
Нет, это не опечатка. «BST» означает всего лишь песню «Blood, Sweat & Tears».
3. FIRE — 333
Это относится к определенному танцевальному движению в клипе «FIRE», которое является основным или даже «ударным» моментом песни и хореографии. Это происходит на отметке времени 3:33, вот так.
4. Хикстейп — Hixtape
«Hixtape» относится к любому микстейпу, выпущенному Джей-Хоупом. Это альтернативное название было придумано в ожидании первого микстейпа артиста Hope World.
5. HYYH
Это, возможно, одна из самых популярных сленговых фраз BTS. «HYYH» означает «Hwa Yang Yeon Hwa», что означает «Самый красивый момент в жизни». «Эра HYYH» проистекает из альбомов BTS («Самый красивый момент в жизни» часть 1 и «Самый красивый момент в жизни», часть 2). Вебтун BTS «Save me», книга The Notes и многие музыкальные клипы BTS являются частью сюжета HYYH.
6. «Я знаю ее лицо, но не знаю ее имени»
Чонгук однажды сказал это в интервью, когда его попросили назвать его любимую голливудскую актрису/актера. Когда его спросили, в каком фильме она снялась, он сказал: «Я знаю фильм, но я не знаю названия фильма». Многие АРМИ считают, что это была мягкая и успешная попытка уклониться от вопроса. Эта цитата часто пародируется самими АРМИ в социальных сетях.
7. Infires
Слово «Infires/Инфайерс» уже стало легендой в фандоме АРМИ. Шуга и Чонгук очень забавно дразнили свободно говорящего по-английски RM, неправильно произносив слова «inspire|вдохновляет» в этом старом интервью.
8. Международный Плейбой
Чонгук однажды назвал себя международным плейбоем, по своему переводя свою строку из пемни «Bulletproof Pt. 2″ на английский. Это стало основанием для шутки, которая и по нынешнее время все еще популярна среди поклонников.
9. I Purple U — Я вас фиолетовую
Ви придумал эту фразу, чтобы выразить свою любовь к АРМИ. Так как фиолетовый — последний цвет радуги, он говорит, что это означает, что он будет доверять и любить своих поклонников в течение длительного времени.
10. Jams — Джемы
Это самое знаковое слово в словаре АРМИ. Однажды RM сказал Чимину «you got no jams», когда они были в самолете. «Jaem» в переводе с корейского означает «веселье», поэтому, сказав «Чимин, у тебя нет джема», RMимел в виду: «ты не смешной».
11. Эффект Чимина
Урбан словарь определяет эффект Чимина как «короткое замыкание, которое происходит в структуре мозга, когда человек впервые испытывает визуальное столкновение с Пак Чимином из BTS». Чимин заставляет каждого, кто смотрит на него, ощущать искреннюю радость и безумно влюбляться в него. На видеозаписи изображен молодой человек, который утверждает, что любит женщин, но Пак Чимин …
Связанные словари
I purple you
Происхождение: Данную фразу придумал участник группы БТС Ви («V», настоящее имя Ким Тэхен) после того, как Арми (фанаты группы) на одном из концертов сделали фиолетовое море с помощью Армибомб (официальных лайтстиков), на которые были одеты фиолетовые пакетики для придания цвета. Naver (крупнейший интернет-портал и самая популярная поисковая система в Южной Корее) официально зарегистрировал фразу «I purple you»!
Однако, прежде чем я продолжу, мне хотелось бы порекомендовать вам ещё пару другую новостей по музыкальной тематике. Например, что значит Вижуал кей, кого называют ЕРИ, кто такие ВИГуки, что означает ZEF и т. п.
Итак, продолжим, I Purple You, перевод? Этот термин был заимствован из английского языка, и дословно переводится, как » Я фиолетовый ты«. Хотя, как вы понимаете, смысл здесь гораздо глубже, чем может показаться на первый взгляд.
Узнайте больше про фиолетовый цвет.
« I PURPLE YOU» происходит от использования V (настоящее имя Ким Тэхен) корейской фразы «보라 해» ( borahae), как забавный поворот к корейской фразе «사랑해» ( saranghae). Здесь 보라 (bora) означает » фиолетовый» и 사랑해 (saranghae) означает, что я люблю вас, поэтому он ставит два и два вместе, чтобы сделать супер очаровательную фразу, которую поймут только BTS и ARMY. На самом деле его любовь к фиолетовому цвету возникла ещё до того, как он начал использовать термин 보라 해 (borahae). Во время 3-го Muster BTS ( 13 ноября 2016 года), он говорит:
«Фиолетовый последний в цветовой палитре, и означает, что я буду долго верить и любить вас». Черт возьми Тэхен, почему тебе нужно идти и разбивать сердца ARMYs? Этот парень действительно слишком слащавый. Эту фразу он произносит в ответ на событие, когда K-ARMY на одном из концертов создали огромное фиолетовое море используя для этой цели Армибомбы (ARMY bombs). Это такие официальные лайтстики (светящиеся палочки), на которые поклонники одели фиолетовые пакеты для придания нужного цвета. Фиолетовые пластиковые пакеты были распространены среди всех ARMY, они сопровождались инструкциями по размещению их над верхней частью вашей Арми бомбы, и когда на экране появилась надпись «Время арми». Это послужило сигналом, и море фиолетового света загорелось во время песни «2! 3!».
Как только «бомбы» подсветили изнутри пакеты, они превратили всю толпу в море фиолетового цвета, участники заявили, что это «пурпурный цветочный путь«.
С тех пор, как Taehyung произнёс то замечательное выражение, уже прошло много времени, и поначалу некоторые люди даже были в замешательстве не понимая суть его слов.
Прочтя эту познавательную статью, вы узнали, что значит I Purple You перевод, и теперь сможете объяснить своим друзьям скрытое значение данного выражения.
Слова, связанные с BTS, которые поймут только преданные фанаты группы
За последние 6 лет ARMY разработали свой собственный красочный язык, основанный на цитатах, знаковых моментах и шутках из фэндома BTS.
Если вы новичок в фэндоме, вы, возможно, не знаете, что «ARMY» на самом деле является аббревиатурой от «Очаровательный представитель MЦ для молодежи». Это звучит немного глупо, но его значение душевное. «MЦ» (мастер церемоний) — это термин, используемый для рэперов высшего уровня, которые являются мастерами своего дела.
Нет, это не опечатка. «BST» означает песню «Blood, Sweat & Tears».
Fire 333
Это относится к определенному танцевальному движению в «FIRE», которое является основным моментом песни. Это происходит на отметке 3:33.
Хикстейп
«Hixtape» относится к любому микстейпу, созданному J-Hope.
«HYYH» означает «Hwa Yang Yeon Hwa», что означает «Самый прекрасный момент в жизни».
«Я помню ее лицо, но я не знаю ее имени»
Чонгука однажды спросили, в каком фильме снялась его голливудская любовь, он сказал: «Я знаю фильм, но я не знаю название фильма».
Infires
Шуга и Чонгук дразнили RM, неправильно произносив слово «inspires» в этом старом интервью.
Международный Плейбой
Чонгук однажды назвал себя международным плейбоем, свободно переводя свои строки из «Bulletproof Pt. 2» на английский.
Я фиолетовлю тебя (I Purple You)
V придумал эту фразу, чтобы выразить свою любовь к фанатам. Так как фиолетовый — последний цвет радуги, он говорит, что это означает, что он будет доверять и любить своих поклонников в течение длительного времени.
Эффект Чимина
Словарь определяет эффект Чимина как «короткое замыкание, которое происходит в проводке мозга, когда человек впервые испытывает визуальную встречу с Пак Чимином из BTS».
Чоншок
ARMY объединили «Чонгука» и «Шок», чтобы выразить любое время, когда Чонгук имеет это выражение.
ЛеДжиндарно
«ЛеДжиндарно» — игра слова Джин и слова «легендарный». Любой знаковый момент, за который отвечает Джин, — «леДжиндарный».
Наш президент
Лидерские навыки Намджуна, осведомленность о социальной справедливости и красноречивые публичные выступления привели к его избранию на пост президента ARMY.
Snakeu
«Snakeu» — это удав, которого когда-то ставили в зоопарке. Snakeu — также заклятый враг J-Hope.
Три доллара
В эпизоде шоу BTS 2014 года American Hustle Life BTS отработали свои приемы. Чтобы произвести впечатление, Шуга сказал: «Тебе нравится эта цепь? Три доллара». Хотя это произошло много лет назад, теперь это даже смешнее, чем было тогда, потому что члены BTS теперь чертовски богаты.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Хэштег #WeThankYouTaehyung в тренде в честь празднования важной годовщины Ви
4 года назад участник BTS Ви придумал новый термин для поклонников группы, который стал гораздо более важным, чем он когда-либо ожидал.
Большинству фанатов уже должна быть известна фраза «Я тебя фиолетовлю» или «borahae», которую он придумал во время BTS Muster в 2016 году.
Чтобы объяснить значение этой фразы, вот как Ви описал, почему он ее придумал: «Фиолетовый — последний цвет радуги, поэтому это означает, что я буду доверять и любить тебя очень долго».
Таким образом, слова «Я фиолетовлю тебя» стали символом сильной любви и признательности, которые АРМИ и BTS испытывают друг к другу.
Чтобы отпраздновать эту важную 4-ю годовщину создания этой фразы, фанаты запустили в социальных сетях #WeThankYouTaehyung и #IPurpleYouDay, которые стали трендом.
#WeThankYouTaehyung 4 years ago Taehyung gave the colour purple a new meaning and coined the phrase “I Purple You” which now connects the tender hearts of so many from all around the world with a love that is wholehearted and pure. The whole world turned purple because of you. pic.twitter.com/OXnv6kuKlK
«Do you know what purple means? Purple is the last color of the rainbow. it means to trust & love each other for a long time. yes, i just made it up. But, just like that meaning, i wish to see you like this for a long time,forever.» ㅡTaehyung 161113#WeThankYouTaehyung @BTS_twt pic.twitter.com/RmSAVFGHtg
Taehyung came up with the word “I Purple you” that became an influential sentence ‘Worldwide’ which means “I will trust and love you for a long time.» Thank you taehyung for spreading love that the world needs! 💜#WeThankYouTaehyung @BTS_twt pic.twitter.com/dxBW0ITCxt
#WeThankYouTaehyung 4 Years ago today Taehyung coined the phrase “I purple you” that became a symbol of love, trust and comfort for millions around the world.
A celebration of love, a celebration of Taehyung’s creation. pic.twitter.com/50DYkkSGrL
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
masterok
Мастерок.жж.рф
Хочу все знать
Существует несколько теорий откуда пошло такое выражение.
Фиолетовый цвет психологи наделяют разными значениями, в том числе и таинственностью, равнодушием, самодостаточностью. Отсюда «Мне фиолетово» означает безразличие, показывает равнодушие ко всему окружающему и подчеркивает сосредоточенность на собственном внутреннем мире.
К тому же слово «фиолетово» легко в произношении, в нем нет ни «рычащих», ни «шипящих» букв, его протяжность еще больше подчеркивает безразличное отношение.
Вот еще версия: Это сленг, от слово «по ФИг», первые две буквы привели к образованию слова ФИолетово
А вот эта версия мне кажется наиболее правдоподобной:
Скорее всего это выражение как ни странно пришло от юмористов-химиков. Индикатор кислотности лакмус в кислой среде становится красным а в щелочной-синим. Если же среда нейтральная (безразличная)то он остается фиолетовым. Вот так фиолетовый цвет стал ассоциироваться с безразличием или нейтралитетом.
Ну и еще одну версию нашел на форуме:
Вообще-то это выражение придумал я. Никакого глубокого смысла в цвете нет. Просто когда только появилась фраза «мне параллельно», мне жутко захотелось придумать что-то своё. Так как «геометрия» была уже занята, запахи никак не подходили, то остановился на цвете. Фиолетовый мой любимый цвет, да и звучит красиво 🙂 Поначалу мало кто понимал, что я имел в виду, когда говорил «да мне как-то фиолетово» или «мне глубоко(абсолютно) фиолетово», но постепенно выражение стало приживаться. Как же я удивился, когда однажды услышал это выражение по телевизору. Теперь очень забавно читать всякие глубокомысленные объяснения про английский язык и лакмус. Вот такие дела.
Ну гонит же чувак! ДА? Хотя же кто то первый раз придумывает бестолковые фразы, которые реально потом уходят в народ.
Posts from This Journal by “Интересно” Tag
Главная защита моллюсков — раковина. Но их собственные сородичи могут просверлить эту броню — и съесть хозяина заживо! Среди моллюсков самыми…
Голландский волчок
Это Toupie Hollandaise. Примерно переводится как «Голландский волчок». Игра 17 века, в которую играли лишь короли и люди знатного…
Время от времени у владельцев участков появляется соблазн превратить свой участок в неприступную крепость, огородившись глухим забором. А вы…