Что означает термин казах
Точка зрения: об этнониме «казак»
Этноним «казах»
В исторической литературе существует множество точек зрения по поводу происхождения и толкования слова «казах». Происхождение этнонима «казах» до сих пор является предметом дискуссий, так как каждый источник основывается на своих, присущих автору утверждениях. Однозначно определить истину не представляется возможным, и поэтому мы остановимся на основе анализа исторических источников. Данная семестровая работа посвящена изучению вопроса об этнониме «казах», его возникновении и толковании. Именно этот вопрос остается на сегодняшний день, несмотря на многочисленные научные исследования достаточно проблемным и интересным для изучения.
Основными вопросами исследования данной й работы являются вопросы возникновения и правильного толкования этнонима “казах”. В рамках изучения проблемы мы опирались на труды таких ученых, историков как Б.Джилкибаев, Б.Г. Каирбекова, Кляшторный С.Г., Султанов Г.И., Шакарим Кудайберды-улы и др.
Истоки слова «казак»
Казак – исконно тюркско-кыпчакское слово с изначальным значением «бездомный», «бесприютный», «скиталец», «изгнанник».
В исторической литературе встречаются самые разнообразные толкования происхождения слова казак. Начиная с вывода из тюркских глаголов каз – «рыть», кез – «скитаться», кач – «бежать, спасаться», до создания этимологии этого слова от каз – «гусь» и ак – «белый» («гусь белый»).
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Тайна происхождения этнонима «казак/казах»
Если с датой возникновения Казахского ханства (1465/1466 гг.) согласно квалифицированное большинство ученых, то в отношении происхождения названия самого народа «казах» такого же единодушия нет. Данный этноним является уникальным и загадочным в том смысле, что доподлинно неизвестно даже то, какой язык дал ему жизнь, хотя считается, что он имеет древнетюркские корни. Но с таким же успехом можно утверждать и о его древнеиранских или древнемонгольских основах.
Трудный вопрос
Вопрос этот представляет большой научный интерес как с лингвистической, так и с исторической точек зрения. Ответ на него очень труден, во многом гипотетичен и пока что однозначно невозможен.
Признанный специалист в этом крайне запутанном вопросе академик НАН РК Б.Кумеков пишет, что на протяжении двух столетий ученые пытаются раскрыть семантику данного понятия. Однако пока никому не удалось вынести окончательное суждение. Добавим от себя, что и в ближайшем будущем на это нет никаких шансов. Хотя над разгадкой тайны имени «казах» трудились в свое время лучшие научные умы.
Так, историк А.Левшин, которого Ч.Валиханов с полным на то основанием называл «Геродотом казахского народа», констатировал, ссылаясь на мнение восточных историков, что «древность имени «казак» восходит далее от Рождества Христова», что «казаки составляли самостоятельный и независимый народ в отдаленнейших веках нашего летосчисления». А современные ему «татарские казаки» были только «подражатели и название их не татарское, а занятое у другого народа». И приходил к выводу о том, что «самое название их как имя собственное народа не подлежит ни переводам, ни этимологическим спорам». Вот так, ни больше, ни меньше.
Большой знаток истории и генеалогии казахов Мухамеджан Тынышпаев также отмечал, что все возможные толкования слова «казак» помимо «разных несуразностей только запутывают вопрос». Поэтому он даже не рассматривал эти «толкования» ввиду их «полной несостоятельности». И прямо заявлял, что искать значение слова «казак» столь же бесполезно, как и попытка найти значение слов «русский», «араб», «француз» и т.д.
Первый казахский профессор истории С.Асфендиаров критиковал односторонние, «лингвистические изощрения и изыскания», считал их совершенно бесплодными и вполне обоснованно говорил, что вопрос о происхождении слова «казах» и казахского народа должен разрешаться «не путем отвлеченных лингвистических толкований», а только путем конкретного исторического анализа.
То же самое касается других изданий «Истории Казахской ССР» советского периода, разве что в издании от 1979 г. об этом этнониме говорится более подробно. Но тоже отмечается, что точного, однозначного ответа на вопрос о его происхождении в науке как не было, так и нет по сей день.
Вольные люди
В начале 2000-х годов российские ученые С.Кляшторный и Т.Султанов предприняли очередную попытку выяснить историко-политологическое и этническое содержание термина «казак». Они традиционно подчеркнули, что в исторической литературе до сих пор существуют самые разнообразные толкования его происхождения. Отметили, что одно из первых упоминаний слова «казак» в мусульманских письменных источниках встречается в анонимном тюрко-арабском словаре, составленном, вероятно, в Египте, известном по рукописи 1245 г. и со значением «бездомный», «бесприютный», «скиталец», «изгнанник». Тем не менее авторы тоже признали, что пока еще нет надежного этимологического объяснения слова «казак».
Таким образом, изначально слово «казак» не имело ни политического, ни этнического содержания, а только социальное. Казаком называли всякого вольного человека, отколовшегося от своего государства, народа и племени, вынужденного по этой причине вести жизнь искателя приключений. Людей, которые вели такой образ жизни (по необходимости или по доброй воле), в степи всегда было немало.
То есть, «казаком» мог стать любой человек, независимо от происхождения, рода и племени, даже принцы крови, например, чингизиды или тимуриды. Как сам Тимур, Тохтамыш, Бабур, Султан Хусейн Байкара, Мухаммад Шайбани, сибирский хан Кучум и другие. Причем, вести образ жизни казака не было чем-то зазорным и предосудительным, наоборот, считалось делом чести и геройства, когда претендент на трон какое-то время своей жизни будет «казачествовать», тем самым подтверждая свое право на власть.
Позже это тюркское слово появилось и в русском языке, а первоначальной родиной славянского казачества являются южные окраины Руси, смежные с Кыпчакской степью (т.н. «Диким полем»). Как известно, казаки были не только тюркские, но и русские (например, донские), украинские (запорожские), литовские (из беглых крымских татар), а также монгольские, могольские, ногайские, кызылбашские и другие. Автор этих строк, защитивший в свое время докторскую диссертацию по истории российского казачества в Казахстане, согласен с такой точкой зрения.
Известный казахстанский востоковед В.Юдин в неопубликованной при жизни статье «К этимологии этнонима казах (казак)» обобщил все ранее опубликованные материалы о происхождении данного термина. Отметив при этом, что результаты научных изысканий все еще незначительны, так как по сей день не удалось даже установить язык, давший жизнь слову «казах».
Варианты этимологий
Общим недостатком всех этих гипотез является внешнее звуковое сходство с прототипом (т.е. «казак» и современным словом «казах»). По этой причине поиски ведутся в пределах заранее очерченной лексической сферы, что априори обрекает такие попытки на неудачу. Против таких поверхностных звуковых сближений различных исторических терминов и этнонимов резко выступал еще академик В.Бартольд.
Такие недобросовестные методические приемы, лежащие за пределами серьезной науки, позволяют, при большом желании авторов, отыскать любой этноним в любую эпоху и в любом географическом районе мира. Таких пошлых и архаичных конструкций, карикатурных примеров предостаточно в современных отечественных публикациях, вышедших из-под пера доморощенных «открывателей Америки». Читая таких авторов, думаешь, то ли серьезно пишут, то ли шутят.
В то время как гипотеза о происхождении любого этнонима может приобрести научный характер только в случаях её адекватности фактам исторической фонетики, семантического соответствия и обязательной регистрации прототипа различными памятниками письменности (каменными стелами, священными книгами, историческими сочинениями, хрониками, свидетельствами путешественников, географов, послов, миссионеров, купцов и т.д.).
Отсюда понятно, что неудачи, связанные с поисками адекватных ответов на вопрос о происхождении этнонима «казах», в первую очередь связаны именно с этим обстоятельством.
Таким образом, вопрос о времени и месте зарождения слова «казак», а также его семантики продолжает оставаться спорным. В письменных источниках домонгольского периода (до XIII в.) он не зафиксирован. Так, Махмуд Кашгари в своем знаменитом словаре тюркских наречий «Диуани лугат-ат тюрк» (XI в.) даже не называет его. Хотя такое социальное явление как «казаклык» (казачествование), надо полагать, уже существовало в среде кимако-огузо-кыпчакских кочевников Восточного Дешт-и Кыпчака.
Что говорит история?
Как отмечалось, впервые слово «казак» в послемонгольское время зарегистрировано в письменном памятнике в Египте в середине XIII в. Известно также, что от момента зарождения какого-нибудь нового термина и до его фиксации в письменной речи проходит довольно-таки значительное время.
В XIV-XV вв. все население современного Казахстана именовалось собирательным названием «узбеки», только за населением Жетысу закрепилось особое название «могулы» (до XVI в. регион входил в состав Могулистана). С середины XV в. кочевых узбеков стали разделять на собственно узбек-и шайбан, узбек-и казак и мангытов-ногаев, правители которых (потомки Шайбана, Уруса и Едыге) находились в постоянной междоусобной вражде. Обособление группы племен под названием «казак» или «казах» стало инкубационным периодом для последующего вызревания нового этноса под новым названием.
Причем казахи, в отличие от узбеков, еще в течение нескольких веков были идеальными кочевниками, классической моделью кочевого мира, а слова «казах» и «номад» являлись синонимами.
Хотя господствующей религией у казахов формально считался ислам, они в значительной мере сохраняли шаманизм (тенгрианство), пережитки которого благополучно существуют и по сей день, что говорит о живучести традиционных народных верований и культов.
От «казаков» к «казахам»
Казахский этнос имеет очень сложную и разветвленную родовую структуру. Но интересно, что среди казахов не было отдельного рода или племени «казах», в то время как у азербайджанцев, например, есть род «казах», проживающий ныне в Казахском районе этой республики.
Хотя установлено, что история народа и история этнонима порой могут и не совпадать. Однако случай с этнонимом «казах» представляет собой счастливое исключение. Впрочем, на этом приключения нового этнонима не закончились.
Если наши предки всегда именовали себя казахами, то не все соседи признавали такое самоназвание народа. Так, в XVI-XVIII вв. казахи были известны на Руси под именем «казаков», «казачьей орды» или «казацкой орды». После вхождения в состав царской России казахов, чтобы не путать с русскими казаками (оренбургскими, сибирскими, уральскими и семиреченскими) и собственно тянь-шанскими кыргызами, стали называть «кайсаками», «киргиз-казаками», «казак-киргизами», «киргиз-кайсаками», а в обиходе просто «кыргызами». Так продолжалось до Октябрьской революции 1917 г., которая вернула казахам их истинное название. Правда, не сразу.
Такова извилистая и запутанная судьба современного этнонима «казах», который, несмотря на все исторические перипетии, проявил удивительную жизнестойкость, сохранился в первозданном виде и дошел до наших дней. А ведь мог и исчезнуть, как это не раз бывало в истории.