Что означает слово пщащэ
Российский Кавказ
Oleksa1975, спасибо за знание адыгского языка.
Oleksa1975 писал(а) в ответ на сообщение :
>>>> Класс! Олекса не красивая девушка. Как говорится, не бывает некрасивых, бывает мало водки! Он типичный шъхьэубат!
>>>
>>> От шъхьэубатэ слышу! Ужэ уп1ыц1э, зыплъыхь утеплаъадж! По сути сказать нечего?
quoted3
Например? Можно говорить об истории, которую, к сожалению превращают в политику, можно говорить и политике, но в конструктвином ключе, а не заниматься фаллометрией.
Эшреф Баш (Цей)
Председатель Учредительного собрания «Патриотов Черкессии» (Стамбул, Турция)
Алан Джамирзе
Президент Австралийской черкесской ассоциации (Сидней, Новый Южный Уэльс, Австралия)
Андзор Кабард
Сопредседатель Российского конгресса народов Кавказа от кабардинской делегации (Москва, Россия)
Аслан Хурай
Сопредседатель Российского конгресса народов Кавказа от адыгейской делегации (Москва, Россия)
Замир Шухов
Заместитель председателя ОД Хасэ (Нальчик, Кабардино-Балкария, Россия)
Зугер Тхаухо
Директор Центра черкесского наследия (Кфар Кама, Израиль)
Джонти Ямыша
Исполнительный директор «The Nassip Foundation» (Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, США).
5 августа 2012 года
Из обращения лидеров черкесских организаций к премьер-министру Израиля Беньямину Нетаниягу. http://www.kavkaz-uzel.ru/articles/210815/
Кабардино-Балкарский областной отдел ГПУ, начальники
(Только в Карачаево-Черкесии евреям не удалось проникнуть в высшие органы власти, сказывалась многонациональность области)..
Что означает слово «пацан»? Откуда оно взялось?
Русский язык богат и разнообразен. Но мало кто знает, что большинство привычных слов пришло в русскоязычную лексику из иностранных источников. Таким словом является «пацан».
Пацанчик, пацанёнок, пацанва, пацанка – множество разнообразных выражений пошло от слова «пацан», но откуда к нам пришло это конкретное слово?
Если пролистать парочку толковых словарей, то, среди прочих, можно обнаружить «пацан». Большинство считают его жаргонным. Но, благодаря тому, что оно фигурирует в произведениях российских писателей, его вполне можно считать литературным.
Существует несколько теорий происхождения этого слова, все версии
Слово «пацан» из еврейского языка
Самая распространённая версия слова «пацан» – происхождение из еврейского языка. Среди еврейского населения есть одно обидное оскорбление «поц», означающее половой член и «поцен» — недоразвитый половой член, со временем превратившееся в «пацан».
Для нормального современного пацана, это не слишком приятное сравнение. И вряд ли сейчас кто-то осознано дал бы себя называть «недоразвитым членом». Но это словечко подхватили одесские евреи и шайки бандитов, начав так обращаться к молодняку — новичкам в воровском деле и беспризорникам. Оно настолько плотно вошло в криминальную среду, что распространилось за пределы Одессы и стало считаться тюремным жаргоном.
Из иудейской религии
Наверное, одна из самых жутких теорий этимологии слова связана с иудейской религией. Всё тот же «поц» выступает здесь как наёмный дефлоратор. Согласно иудаистским канонам, если невинная девушка умирала в раннем возрасте, то она не обретала покой, так как девственницы не могли предстать перед богом Яхве. Девушек нужно было лишить невинности естественным путём. Это и входило в обязанности дефлораторов – обеспечивать уже мёртвым девушкам встречу с Яхве.
«Пацан» и «паук»
Однако, в середине 19 века, нашлось опровержение связи «пацан» со словом «поц» и появилась новая теория. В ней идёт речь об аналогии со словом «паук». Это самое безобидное сравнение из существующих. Само по себе «паук» произошло от греческого (пайс) и латинского paucus, которое переводится как маленький или низкорослый. А любовь к чередованию гласных в русском языке, превратила «паўк» в «пацк», а позже в «пацан».
Из украинского языка
Некоторые лингвисты приписывают происхождению украинские корни. В этом случае пацана сравнивают с пастухом. Дело в том, что украинские пастухи, преимущественно свинопасы, подзывали свиней кличем «паць-паць».
Отсюда и пацан – «пацькающий» свинопас.
Какой бы ни была предыстория появления слова «пацан», оно твёрдо укоренилось в современной лексике. Сейчас оно ассоциируется с молодым ветреным парнем, на уме у которого нет серьёзных планов на будущее.
Значение слова «слово»
1. Единица речи, представляющая собой звуковое выражение понятия о предмете или явлении объективного мира. Значение слова. Порядок слов в предложении. Русские и иностранные слова. □ Дитя еще едва выговаривало слова. И. Гончаров, Обломов.
3. (ед. ч. в том же знач., что и мн. ч.). Высказывание, словесное выражение мысли, чувства и т. п. Слово — серебро, молчание — золото. Пословица. [Карташев] стоял, слушал и презрительно щурился от разного рода громких слов вроде: «Ты мне не сын», «Я не желаю такого сына». Гарин-Михайловский, Гимназисты. — Ну, я вижу, мои слова на вас подействовали. Чехов, Нищий. [Акулина Ивановна:] Ты своей беседой меня с отцом не жалуешь, так позволь хоть со слугой-то слово сказать. М. Горький, Мещане. || только ед. ч. Высказанное распоряжение, мнение, решение. — Что ж, говори последнее слово; продашь лошадь-то али нет? Григорович, Антон-Горемыка. || Неодобр. Какое-л. заявление, утверждение, обещание и т. д., не подкрепленное делом, деятельностью. — Словесами одними ничего не сделаешь. Григорович, Пахатник и бархатник. — Я никого так не любила, как тебя. — Слова! Вс. Иванов, Голубые пески.
4. только ед. ч. Обязательство сделать, выполнить что-л.; обещание. Сдержать свое слово. Связать себя словом. □ [Ирина] взяла с него слово, что он непременно посетит ее. Тургенев, Дым. [Сашу] уговорили остаться, и он дал слово, что уедет первого июля, не раньше. Чехов, Невеста.
5. только ед. ч. Публичное выступление, речь, устное официальное заявление и т. п. Заключительное слово. Лишить слова. □ Пархоменко вернулся в Военный совет. Он собрал специалистов, сказал им краткое напутственное слово. Вс. Иванов, Пархоменко. Люди горячо жестикулировали, вскакивали с мест, просили слова вне очереди, торопясь высказаться. Бахметьев, У порога.
6. только ед. ч. Устар. Литературное произведение в форме ораторской речи, проповеди или послания, а также повествование, рассказ вообще. «Слово о полку Игореве». «Слово о пользе стекла». М. В. Ломоносова. □ [Цензура] запретила печатать что бы то ни было писанное мною, хотя бы то было слово о пользе тайной полиции. Герцен, Долг прежде всего.
7. мн. ч. (слова́, слов). Литературный текст, на который написана музыка. Романс Глинки на слова Жуковского. □ — Я написал вчера новый романс; слова тоже мои. Хотите, я вам спою? Тургенев, Дворянское гнездо.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
В поисках структуры слова современная наука сформировала самостоятельную отрасль, называемую морфологией. По грамматическому значению слова классифицируются как части речи:
знаменательные слова — обозначающие определённые понятия, — существительное, прилагательное, глагол, наречие
подклассы — числительные, местоимения и междометия;
служебные слова — служащие для связи слов между собой — союз, предлог, частица, артикль и др.
По лексическому значению слова классифицируются по возрастающему перечню по мере развития лексикологии, семантики, учения о словообразовании, этимологии и стилистики.
С исторической точки зрения слова, составляющие лексику языка, обычно имеют самые различные происхождения, и в этом многообразии истоков особо перспективным для фундаментальных исследований становится сочетание предметов терминология и этимология, которое способно восстановить истинное происхождение знаменательных слов.
Понятие «слово» в научном употреблении является основополагающим понятием (аксиомой) в лингвистике. Все иносказательные употребления обозначения этого понятия являются примерами употребления данного понятия в других областях человеческой деятельности, для которых автор или не может найти соответствующего обозначения своей мысли, или считает введение нового обозначения ненужным. Так что любые иносказательные употребления данного обозначения необходимо считать обиходным языком общения, допускающим несущественные отклонения от грамотности и общей образованности. Как правило, такая необходимость возникает при изложении субъективной или эмоциональной речи, как неотъемлемой части человеческого быта.
Прокоповича. Славный проповедник произнес надгробное слово.
Пушкин. || Повествование (старин.). Слово о полку Игореве. 7. только ед. Ораторское выступление, речь в собрании. Прошу слова! Дать, предоставить кому-н. с. Взять с. для возражения. Лишить слова. С. имеет товарищ Иванов. Вступительное с. Заключительное с. докладчика. Последнее с. подсудимого. 8. только ед. Мнение, приговор, решение. История еще не сказала своего последнего слова. Решающее с. принадлежит в этом деле не мне. Скажите свое веское с. 9. только ед. Обещание, уверение. Взять с кого-н. с. Держаться данного слова. Он связан словом. Честное с. (см. честный). Сдержать свое с. Как, вы хотите, чтоб я теперь от своего слова отступился? Тургенев. Давши слово, держись, а не давши, крепись. Пословица. Ты дай нам слово верное. Некрасов. — Слово большевика — серьезное слово. Большевики привыкли выполнять обещания, которые они дают. Сталин. Господин своего слова (см. господин). ◊
Молодежный сленг: что такое криповый и чем отличается абьюз от газлайтинга
Современный лексикон постоянно меняется и развивается. Чтобы во время разговора не теряться в догадках, что означает криповый, абьюзер и другие слова из молодежного сленга, приходится постоянно искать в Google значение новомодных выражений.
Нередко этот процесс занимает достаточно много времени, ведь большинство слов новые и их значения есть не в каждом словаре. Чтобы вы постоянно оставались в тренде и не тратили часы на поиск необходимого толкования высказывания, OBOZREVATEL собрал объяснение самых популярных высказываний из молодежного сленга.
Изи – легче. Происходит от английского easy – просто, легко. Значение мало чем отличается от своего иностранного варианта. Подразумевается, что действие чрезвычайно просто или не требует много усилий.
Пример: Ты действительно сможешь проделать этот трюк? Пф, изи!
Хайп – ажиотаж, шум. Слово происходит от английского hype – беззастенчивая реклама или хитрость для привлечения внимания. Чаще это слово используют, когда описывают наиболее обсуждаемые события или персоны, которые наделали значительный шум в медийном пространстве или соцсетях.
Может использоваться в вариациях «хайповать» – приводить много шума или агрессивно рекламироваться на какой-либо обсуждаемой теме. Также существует оскорбительная вариация изречения – «хайпожор», что означает персону, которая часто пиарится на скандальных событиях.
Пример: Парень решил хайпонуть и поджег украинский флаг, но вскоре ему пришлось публично извиняться.
Поридж и зумер – два термина, которые описывают современных подростков, но имеют определенные отличия в значении. Зуммерами называют поколение людей, родившихся в период примерно с 1997 по 2010 год. Оно происходит от английского zoomer, являющегося намеком на принадлежность к поколению Z.
Поридж – выражение, которым также обозначают подростков, но в более насмешливом контексте. Оно образовалось от английского слова porridge – каша. Так обычно называют подростков, слепо следующих трендам и обожающих использовать англицизмы. Является отсылкой к тому, что типичный «поридж» откажется есть обычную овсяную кашу с малиной, но будет в восторге если назвать блюдо поридж.
Пример: Слышишь, мой 15-летний сын снял TikTok, что я его никогда не пойму, потому что он зумер, а я уже устаревший бумер. Вот так, да он же у тебя типичный поридж!
Чилить – отдыхать или ничего не делать. Происходит от английского chill – охлаждать. Это выражение использует молодежь, когда подразумевает собраться на отдых или «почилить».
Пример: Хватит уже чилить – бегом за работу!
Хейтер – недруг или скандалист. От английского hate – ненависть. Обычно так называют пользователей соцсетей, которые оставляют злые и оскорбительные комментарии под фотографиями звезд или новостями о событиях. Поэтому не стоит путать их с абьюзерами. Также используется варианция хейтить – изливать на кого-то свою злость.
Пример: Артист рассказал, что после каминг-аута его захлестнула волна хейта от подписчиков.
Абьюзер – тот, кто обижает. Происходит от английского слова abuse – оскорблять или злоупотреблять. Вместо слов типа «семейный деспот» или «тиран» сейчас употребляют слово абьюзер. Подразумевается, что человек в отношениях всеми способами пытается презирать или унизить своего партнера и самоутвердиться за счет него.
Пример: Пойми, он же абьюзер! Как ты можешь терпеть его издевательство?
Газлайтинг – термин, означающий процесс насильственной убежденности личности в собственной неадекватности. Происходит не от английского слова, а является производным от названия фильма Gas Light, где по сюжету муж заставляет жену поверить в то, что она сошла с ума, тем самым пытаясь скрыть собственные преступления.
Главная цель этого психологического насилия – заставить жертву принять позицию собеседника как единственную истинную.
Пример: Представляешь, вчера слышала, как сосед газлайтил свою жену! Бедняжка теперь действительно считает, что это она виновата во всех его проблемах!
Аутинг – происходит от английского outing – выход. Не стоит путать с каминг-аутом. В отличие от последнего, это выражение означает разглашение определенной информации о человеке без его ведома и согласия.
Пример: Ты слышал вчерашний аутинг? Мне на курилке рассказали о бурной молодости Маруси.
Криповый – страшный или жутковатый. Происходит от английского creepy – жуткий, поэтому не стоит хоть как-то связывать этот термин с криптовалютами или «криптой».
Обычно это выражение используют, когда описывают какую-нибудь отсталую вещь или пугающий внешний вид.
Пример: Только посмотри на витрину, кто будет покупать этот криповый свитер за такие деньги?
Флексить – хвастаться. Слово опять же перекочевало к нам с английского flexible – гибкий, гибкость. Обычно это выражение означает, что кто-то демонстрирует свою роскошную жизнь или «флексит».
Пример: Видел как ты вчера флексил в сторис! Откуда ты берешь на все это деньги?
Кринж – слово, пришедшее на замену «зашквару». Оно происходит от английского cringe – судорога или корчиться. Это выражение используют, когда описывают какой-то позорный или отвратительный поступок.
Пример: Ты видел вчерашний кринж кремлевских пропагандистов? Они пробили очередное дно!
Рофл – еще одно модное слово, которое заменило троллинг. Неудивительно, что это выражение также было взято из английского языка, в оригинале это аббревиатура ROFL – Rolling On Floor Laughing, что значит «кататься по полу от смеха».
Под «рофлитами» подразумевается говорить о чем-то с крайним сарказмом или откровенно смеяться, сохраняя серьезное выражение лица.
Пример: Вчера свайпал ленту новостей и наткнулся на невероятно смешной рофл.
Форсить – акцентировать внимание или продвигать. Это выражение имеет англоязычное происхождение от to force – принуждать. Это слово используют подростки, когда подразумевают, что какую-нибудь персону, мем или событие активно продвигают в соцсетях или медиаполе.
Пример: Ты заметила, как форсят эту новую инстаблогершу?
Новые сленговые высказывания появляются чуть ли не ежедневно, чтобы всегда оставаться в тренде, необходимо постоянно держать руку на пульсе и обновлять свой словарный запас. Это позволит всегда оставаться интересным собеседником и не зависать во время общения с друзьями, когда они зовут вас почилить.
Как сообщал OBOZREVATEL, в Советском Союзе существовали свои субкультуры, популярные течения и модные слова, которыми общалось молодое поколение. В частности, у советской молодежи в возрасте от 12 до 22 лет особый социальный диалект сформировался в 1960–1980-х годах. Одними из самых популярных выражений были малопонятные сейчас изречения «хилять по бродвею» и «шузы на каше».
Подпишись на Telegram-канал и посмотри, что будет дальше!
Важное
В Украине упал спрос на квартиры: что напугало покупателей и как изменится ситуация в 2022 году
Украинцам пересчитают тарифы на отопление и газ: в Кабмине озвучили цифры
Фальсификат икры и алкоголя, накрутка на сладостях и рост цен на кассах: как обманывают украинцев перед Новым годом
новости Украины
В Киеве из-за сердечного приступа умер 38-летний экс-депутат
Победы «Прометея» и «Будивельника»: результаты Суперлиги Windrose 11 декабря
Глава НБУ Шевченко заявил Bloomberg о политическом давлении
Жизнь
12 декабря: какой праздник сегодня, что нельзя делать, приметы и именинники
В Украине потеплеет, а местами усилятся осадки: прогноз погоды на субботу. Карта
11 декабря: какой праздник, что нельзя делать в Сойкин день, приметы и именинники
Мнения
В Украине нехватка кадров, а иностранным работникам вынуждены платить 65 тыс. грн
Магазинные спектакли: как нами манипулируют продавцы и маркетологи
Холодец – традиционное блюдо на Новый Год: секрет приготовления
Какое сало самое полезное
Как выглядели магазины в СССР и что можно было в них купить. Фото
План «Б» ядерной программы Ирана: дыма без огня не бывает
Государство признало безальтернативность формулы «Роттердам+», но судебные споры еще продолжаются
Использование любых материалов, размещенных на ресурсе OBOZREVATEL разрешается только при условии обязательной ссылки на OBOZREVATEL, а для интернет-изданий – размещение прямой, открытой для поисковых систем, гиперссылки на страницу OBOZREVATEL, на которой размещен оригинальный материал. Любое копирование, публикация, перепечатка и последующее распространение информации, которая содержит ссылку на «Интерфакс-Украина» www.interfax.com.ua, строго запрещено. Все опубликованные фотоматериалы Getty Images и УНИАН не подлежат дальнейшему воспроизведению и/или распространению в любой форме без письменного разрешения компаний. Редакция OBOZREVATEL может не разделять точку зрения, изложенную в авторском материале. За достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах, ответственность несет рекламодатель.
©2021 Все права защищены, ООО «Золотая середина».
Что означает слово «жид», и почему так называют евреев
Ни один уважающий себя человек, находясь в обществе, не позволит себе произнести вслух слово «жид». А между тем, несколько десятилетий назад это слово значилось во всех толковых словарях и не имело никакого двойного смысла. Рассказываем, как оно появилось и почему стало считаться неприличным.
Откуда взялось слово «жид»
Своими корнями слово «жид» восходит к истокам иудаизма. Как известно, носителей этой религии называют иудеями, а на идише (язык, на котором говорят в Израиле) слово «еврей» звучит как «йид».
В Киевской Руси
В старославянском и древнерусском языках это слово было нормативным этнонимом для иудеев, проживавших в Киевской Руси. В единственном числе использовалась форма «жидовинъ», она же произносится во время богослужений в православных храмах и по сей день. Также в священных текстах употребляются слова «жидове» и «жидовский». Между тем, в более современных летописях упоминались жидовины и жиды хазарские: с тех времен сохранились некоторые топонимы на Украине — например, знаменитые Жидовские ворота в Киеве.
В словаре Даля
Толковый словарь живого великорусского языка, который составлялся Владимиром Ивановичем Далем с 1819 до середины 1860-х годов, определяет слово «жид» как старинное название еврея, презрительное народное название еврея, а также дает третье значение — «скупой, скряга».
В русской классике
В XIX столетии слово «жид» использовалось даже в русской классике: произведениях Пушкина, Гоголя, Достоевского и Лескова, однако характеризовало оно не всех евреев, а только самых хитрых и корыстных представителей этого народа. Например, в пушкинском «Скупом рыцаре» жидом называется не просто еврей, а ростовщик, который ссужает деньги под процент.
Что произошло со словом «жид» в ХХ веке
До 1917 года слово «жид» широко употреблялось в разговорной речи, а некоторые словари приводили его без специальных помет (например, народное и презрительное). Однако после революции в РСФСР началась кампания по борьбе с антисемитизмом, и в 1922 году в уголовном кодексе появилась соответствующая статья. Именно тогда неоднозначное слово «жид», имеющее в том числе оскорбительное значение «скряга», «живодер», было исключено из официального обращения, более того, отныне его употребление не приветствовалось даже в быту. А все из-за черносотенцев — представителей крайне правых организаций, которые выступали под лозунгами монархизма, великодержавного шовинизма и антисемитизма в 1905–1917 годах.
В современных словарях русского языка слово «жид» практически отсутствует. Однако в словаре Ушакова это слово все-таки имеется, при этом автор отмечает, что используется оно в антисемитских кругах.
«Жид» в Европе
В европейских языках для обозначения евреев используются слова, похожие на русское «жид»: Jude в немецком, juif во французском, Jew в английском и judio в испанском языке. Ну, а в русском языке слово «жид» образовалось в результате трансформации слова «иудей».
Ранее сообщалось, что после ЧМ-2018 в России стало больше ксенофобов.
По материалам открытых источников и дзен-канала «О Великий русский язык».