Что означает слово понеже

Значение слова «понеже»

Что означает слово понеже

ПОНЕ́ЖЕ, союз. Устар. Потому что, так как. [Семенов:] А все-таки тебе он благодетель, Понеже в люди вывел, дал дорогу. А. Островский, Козьма Захарьич Минин, Сухорук (1-я редакция).

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

ПОНЕ’ЖЕ, союз (старин. канц.). Потому что, так как. Понеже хоронить концы все плу́ты, ведомо, искусны (приговор прокурора). Крылов. Прежде, бывало, все распоряжения с «понеже» начинались. Салтыков-Щедрин.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

поне́же

1. устар. канц. поскольку, так как, потому что ◆ Прежде, бывало, все распоряжения с «понеже» начинались. Салтыков-Щедрин ◆ «Понеже» говорят подьячие в приказе:// Понеже без него не можно им прожить, // Понеже слово то показано в указе, // Понеже в выписке оно имелось быть, // Понеже секретарь им сделался в заразе, // Понеже следует везде его гласить. // Понеже состоит вся сила их в «понеже», // Затем и не живет у них «понеже» реже. И. Ф. Богданович

Делаем Карту слов лучше вместе

Что означает слово понежеПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: периферия — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Источник

Значение слова понеже

понеже в словаре кроссвордиста

понеже

Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир

нареч. поелику, ибо, потому что, так как, а как.

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

союз (старин. канц.). Потому что, так как. Понеже хоронить концы все плуты, ведомо, искусны (приговор прокурора). Крылов. Прежде, бывало, все распоряжения с «понеже» начинались. Салтыков-Щедрин.

Примеры употребления слова понеже в литературе.

Покинувши скит свой в Арагоне, пришел я сюда, дабы пребывать при преподобном и велемудром брате Хуане, понеже он в крайней своей старости испытывает потребность в товарище, который принял бы на себя заботы об его нуждах.

А понеже де такие бесчинства и непорядочные поступки для отвращения дальних вредительных следствий во всем свете без наказания не оставляются, и нигде в академиях тот места иметь не может, кто в таких предерзостях явится, а наипаче кто всех чинов академии так чувствительно обидит и обесчестит, того ради по учиненному февраля 21 дня в академической конференции определению объявлено от них помянутому Ломоносову, чтоб он к ним в академическую конференцию не приходил.

Квигли сиделица рекла им из дверей гневне нишкните и устыдитеся и то ли не бысть благозаконно еже напомни им яко же сия бе ея послушания вся ту в доброчинии содержати дондеже сам Эндрю господин приидет понеже она вельми благострадаше аще сие непотребное козлогласование чести ея служения не бы могло поврещи.

Выбирать хотя и двухгодовалые, а что более, то лучше, понеже когда не высохнут и выконопачены будут, то не токмо рассохнутся, но еще от воды разбухнут и конопать сдавят.

Иван Рыбкин тотчас потребовал уступить слугам великого князя наместничьи палаты, выдать кормы людям и лошадям и предоставить главам посольства отдельные хоромы, понеже московские бояре явились в Торжок с женами, намерясь обосноваться на нежданном наместничестве прочно.

А понеже сочтох лета своя, отнеле же в митрополиты поставлен бых, и обретеся числом яко тридесято лето течет к приходящему месяцу Декамврию, во второй день, и толиким летом прошедшим аще кто будет пороптал на мя, или паки явно восстал, от епископского сану, или от иноческого, еще же и священнического, или кто и от мирских совокупился будет с ними, поелици от них не зналися, и пришедши ко мне исповедаша и прияша прощение и разрешение, прощены суть и благословение от того часа, и да не вменит им Господь в грех, но да отпустит им.

Этих всех отсылали в вечевую избу, к суду посадника, понеже постоем и продовольствованием москвичей ведали не княжеские, а новгородские дьяки и наместники, обязанные следить за порядком, оберегая граждан и в то же время ничем не ущемляя и не обижая московских гостей.

Понеже узнав свое согрешение перед вами, яко родителем и государем своим, писал повинную и прислал из Неаполя,- так и ныне оную приношу, что я, забыв должность сыновства и подданства, ушел и поддался под протекцию цесарскую и просил его о своем защищении.

И так всегда в Венеции увеселяются и не хотят быть никогда без увеселения, в которых своих веселостях и грешат много, понеже, когда сойдутся в машкерах, то многие жены и девицы берут за руки иноземцев и гуляют с ними, и забавляются без стыда.

И понеже мы чаем, что он к тому превратному намерению, от некоторых людей совет приняв, заведен, и отечески о нем сожалеем, чтоб тем своим бесчинным поступком не нанес себе невозвратной пагубы, а наипаче не впал бы каким случаем в руки неприятелей наших, того ради, дали комиссию резиденту нашему при дворе вашего величества пребывающему, Веселовскому, онаго сыскивать и к нам привезть.

Слишком разорен и слишком беззащитен был сей край, коему ныне вновь угрожали война и раззор, понеже Гедимин был зело не мирен с Ордою.

Так вот, понеже сие дозволение уже вошло в силу, я осмелюсь обратиться к вам с вопросом: что это вашей милости пришло в голову так горячо вступиться за королеву Мордасиму или как бишь ее?

Источник: библиотека Максима Мошкова

Транслитерация: poneje
Задом наперед читается как: еженоп
Понеже состоит из 6 букв

Источник

ПОНЕЖЕ

БО спол. (указує на відношення причиновості, що пов’язують головне і підрядне речення, і вживається звичайно на початку підрядного речення, іноді після першого слова в підрядному реченні), ПОЗАЯ́К розм., ПОНЕ́ЖЕ заст. канц.; АДЖЕ́ (ужив. на початку підрядного речення, що стоїть після головного); ТОМУ́ ЩО, ЧЕ́РЕЗ ТЕ́ ЩО, ОСКІ́ЛЬКИ, ЗАТИ́М ЩО заст. (ужив. на початку підрядного речення). Я цілую, та дарма. Ми не рідні й не чужі, бо в любові цій нема пісні повної душі (В. Сосюра); Спи, мій малесенький! Пізній бо час (Леся Українка); — У вчених людей завжди буває лисина. Ось ти вивчишся, і в тебе буде, позаяк — голові ж робота велика (Григорій Тютюнник); — Діло велике вже почато, — мовив обережно цар, — повороту не буде, понеже на те воля і благословення Боже (Н. Рибак); Певне, мама навмисне щадила дитячу душу, не хотіла всіма подробицями завдавати хлопцеві зайвого болю, адже ж ішлося про дідуся. (О. Гончар); Він косоокий, тому що у матері красуні Юлі теж косі очі. Вона кореянка (О. Довженко); Оскільки електромотора не було, то динамку крутили руками (Григорій Тютюнник); А більший меншого тусає та ще й б’є, затим що сила є (Л. Глібов).

ПОНЕ́ЖЕ, спол., канц., заст.

Приказали [судді] записать: “Понеже віл признався попеластий, Що він їв сіно, сіль, овес і всякі сласті, Так за такі гріхи його четвертувать” (Є. Гребінка);

– Діло велике вже почато, – мовив обережно цар, – повороту не буде, понеже на те воля і благословення Боже (Н. Рибак).

Источник

ПОНЕЖЕ

ПОНЕЖЕ союз (старин. канц.). Потому что, так как. Понеже хоронить концы все плуты, ведомо, искусны (приговор прокурора). Крылов. Прежде, бывало, все распоряжения с «понеже» начинались. Салтыков-Щедрин.

Смотреть что такое ПОНЕЖЕ в других словарях:

ПОНЕЖЕ

ПОНЕЖЕ

БО спол. (указує на відношення причиновості, що пов’язують головне і підрядне речення, і вживається звичайно на початку підрядного речення, іноді після. смотреть

ПОНЕЖЕ

ПОНЕ́ЖЕ, спол., канц., заст.Оскільки.Приказали [судді] записать: “Понеже віл признався попеластий, Що він їв сіно, сіль, овес і всякі сласті, Так за та. смотреть

ПОНЕЖЕ

понеже поне́же»потому что», церк. (также у Крылова и др.), связано с др.-русск. поне, понеже «потому что», понева «с тех пор» (Срезн. II, 1179), ст.-сл. смотреть

ПОНЕЖЕ

ПОНЕЖЕ

ПОНЕЖЕ

союз. устар.Потому что, так как.[Семенов:] А все-таки тебе он благодетель, Понеже в люди вывел, дал дорогу. А. Островский, Козьма Захарьич Минин, Сухор. смотреть

ПОНЕЖЕ

1. защото, понеже, тъй катоибо2. тъй като, понежетак как

ПОНЕЖЕ

См. потому чтоВ. В. Виноградов.История слов,2010Синонимы: зане, ибо, поелику, потому что, так как, яко

ПОНЕЖЕ

поскольку; потому что.Синонимы: зане, ибо, поелику, потому что, так как, яко

ПОНЕЖЕ

Ударение в слове: пон`ежеУдарение падает на букву: еБезударные гласные в слове: пон`еже

ПОНЕЖЕ

пон’еже, союз Синонимы: зане, ибо, поелику, потому что, так как, яко

ПОНЕЖЕ

поне́же, союзСинонимы: зане, ибо, поелику, потому что, так как, яко

ПОНЕЖЕ

спол., ц.-с. Тому що, позаяк.

ПОНЕЖЕ

— ибо, потому что, поелику.Синонимы: зане, ибо, поелику, потому что, так как, яко

ПОНЕЖЕ

союз (так как)Синонимы: зане, ибо, поелику, потому что, так как, яко

Источник

Значение слова «понеже»

Что означает слово «понеже»

Словарь забытых и трудных слов ХVIII-ХIХ веков

Понеже

, неизм.

Потому что, так как.

* И приговор лисы вот, от слова до слова: Не принимать никак резонов от овцы: Понеже хоронить концы Все плуты, ведомо, искусны. // Крылов. Басни // *

Словарь Ушакова

Понеже

Смотрите также:

Синтаксический разбор «Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.»

Морфологический разбор слова «понеже»

Фонетический разбор слова «понеже»

Значение слова «понеже»

Синонимы «понеже»

Карточка «понеже»

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *