Что означает слово help перевод на русский
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Can’t help it.
Ничего не могу поделать.
I could not help laughing.
Я не мог удержаться от смеха.
Help her off the train.
Помоги ей сойти с поезда.
Crying won’t help.
Плач не поможет. / Слёзы не помогут.
Help him out of the car.
Помоги ему выйти из машины.
I couldn’t help but laugh.
Я не мог не смеяться.
Help them into the house.
It can’t be helped.
Ничего не поделаешь.
She can’t help thinking of it.
Она не может не думать об этом.
I can’t help myself — I have to smoke.
Ничего не могу с собой поделать — ужасно хочется курить.
Ask for help if necessary.
В случае необходимости обратитесь за помощью.
Can I be of any help to you?
Могу я вам чем-нибудь помочь?
They couldn’t help the accident.
Они не могли предотвратить катастрофу.
He thanked us for our help.
Он поблагодарил нас за помощь.
They helped to cook the meal.
Они помогали готовить еду.
Help! Somebody call the police!
Помогите! Кто-нибудь, вызовите полицию!
She never helps around the house.
Она никогда не помогает по дому.
Don’t be longer than you can help.
Не оставайтесь дольше, чем надо.
She helped herself to the dessert.
Она положила себе десерт.
Tell the guests to help themselves.
Предложи гостям, пусть угощаются.
You’ve been a real help to me, Carrie.
Ты мне очень помогла, Кэрри.
She could not help watching the sad spectacle.
Она не смогла удержаться от того, чтобы понаблюдать за этим печальным зрелищем.
She was a big / great help to us.
Она нам очень помогла.
Can you help me carry this table?
Вы мне не поможете перенести этот стол?
Humor often helps a tense situation.
Юмор часто выручает в напряжённой ситуации.
She helped him choose some new clothes.
Она помогла ему подобрать новую одежду.
She helped to move the furniture.
Она помогала в перестановке мебели.
Bright curtains will help the room.
Яркие занавески оживят комнату.
We helped them in / with their work.
Мы помогли им в работе.
This will help to prevent accidents.
Это поможет предотвратить несчастные случаи.
Что означает слово help перевод на русский
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Что означает слово help перевод на русский
1 help
2 help
3 help
4 help
The book wasn’t of much help to me. — Книга мне почти не пригодилась.
He rejected all help. — Он отказался от какой-либо помощи.
We need more skilled help in the factory. — На фабрике не хватает квалифицированных рабочих
He helped us by checking the figures. — Он нам помог тем, что проверил расчеты.
He helped himself to a glass of water. — Он налил себе стакан воды.
I can’t help thinking that we made a mistake. — Не могу перестать думать, что мы совершили ошибку/не могу не думать, что мы совершили ошибку.
God helps those who help themselves. — ◊ На бога надейся, а сам не плошай.
5 help
We helped them in / with their work. — Мы помогли им в работе.
Help them into the house. — Проводи их в дом.
Help her off the train. — Помоги ей сойти с поезда.
Help him out of the car. — Помоги ему выйти из машины.
They helped to cook the meal. — Они помогали готовить еду.
She helped to move the furniture. — Она помогала в перестановке мебели.
None of the locals had any desire to help us off-load the plane. — Ни у кого из местных не было ни малейшего желания помочь нам разгрузить самолёт.
Help me down with this heavy case, will you? — Не поможешь мне спуститься с этим тяжёлым чемоданом?
People rushed to help the old man up when he slipped on the ice. — Люди бросились помочь поскользнувшемуся старику.
Bright curtains will help the room. — Яркие занавески оживят комнату.
The troubles of the time helped here as elsewhere the progress of the town. — Сложности этого времени способствовали здесь, как и везде, развитию города.
She can’t help thinking of it. — Она не может не думать об этом.
I could not help laughing. — Я не мог удержаться от смеха.
I couldn’t help but laugh. — Я не мог не смеяться.
Don’t be longer than you can help. — Не оставайтесь дольше, чем надо.
They couldn’t help the accident. — Они не могли предотвратить катастрофу.
Can’t help it. — Ничего не могу поделать.
It can’t be helped. — Ничего не поделаешь.
Tell the guests to help themselves. — Предложи гостям, пусть угощаются.
She helped herself to the dessert. — Она положила себе десерт.
big / great help — огромная помощь
domestic / home help — помощь по дому
to give / offer / provide help — помогать
to call for / seek help — искать, просить помощи
She was a big / great help to us. — Она нам очень помогла.
Books are no doubt very useful helps to knowledge. — Книги, без сомнения, очень полезный источник знаний.
He asked her for a second help of apple-pie at luncheon. — Он попросил у неё за завтраком вторую порцию яблочного пирога.
6 help
to be of little help — приносить мало пользы; мало помогать
help! — помогите!; на помощь!
will you help me do this problem? — помогите мне, пожалуйста, решить эту задачу
help on — способствовать, содействовать, помогать
help forward — способствовать, содействовать; продвигать
7 help
your advice was a great help ваш сове́т мне о́чень помо́г
it can’t be helped разг. ничего́ не поде́лаешь, ничего́ не попи́шешь
can’t help it ничего́ не могу́ поде́лать
help yourself бери́те, пожа́луйста (са́ми), угоща́йтесь, не церемо́ньтесь
may I help you to some meat? позво́льте вам предложи́ть мя́са
she can’t help thinking of it она́ не мо́жет не ду́мать об э́том
I could not help laughing я не мог удержа́ться от сме́ха; я не мог не засмея́ться
don’t be longer than you can help не остава́йтесь до́льше, чем на́до
help me on with my overcoat помоги́те мне наде́ть пальто́
8 help
9 help
10 help
11 help
12 help
to donate help — осуществлять передачу хелперного сигнала (от хелперных T-клеток к B-лимфоцитам в процессе развития антиген-специфического гуморального иммунного ответа)
cognate help — когнатная помощь (прямое физическое взаимодействие T-клеток-хелперов, рестриктированных по антигенам главного комплекса гистосовместимости, с антигенстимулированными B-лимфоцитами)
hapten help — гаптеновая помощь, потенциирование гаптеном ( иммунного ответа)
linked-recognition help — неспецифический [ассоциированный] хелперный сигнал, ассоциированная помощь (сигнал или фактор, продуцируемый хелперным T-лимфоцитом одновременно с когнатным сигналом и отличающийся от последнего отсутствием специфичности к индуцирующему антигену)
13 help
14 help
15 help
help on — способствовать, содействовать, помогать
help forward — способствовать, содействовать; продвигать
to be of little help — приносить мало пользы; мало помогать
16 help
can I be of any help? — могу я чем-либо помочь?
17 help
Тематики
Тематики
оказывать помощь
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]
Тематики
Тематики
подсказывать
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]
Тематики
помощник
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]
Тематики
18 HELP
19 help
20 help
См. также в других словарях:
Help — (h[e^]lp), v. t. [imp. & p. p.
help*/*/*/ — [help] verb I 1) [I/T] to give someone support or information so that they can do something more easily Can you help me find my glasses?[/ex] Her brother offered to help her with her homework.[/ex] Her work involves helping people to find… … Dictionary for writing and speaking English
help — verb. Help is one of the oldest words in English, going back to the time of King Alfred (9c). It has two principal meanings in current English: ‘to assist’ (Can I help you?) and ‘to prevent’ (I can t help it). The connection between these two… … Modern English usage
Help.gv.at — „Ihr Amtshelfer im Internet“ ist eine behördenübergreifende Plattform der österreichischen Bundesverwaltung. HELP.gv.at (kurz „HELP“) begann 1997 als Informationsangebot über Behördenwege für die Bürger und hat sich seither zu einer Drehscheibe… … Deutsch Wikipedia
HELP.gv.at — „Ihr Amtshelfer im Internet“ ist eine behördenübergreifende Plattform der österreichischen Bundesverwaltung. HELP.gv.at (kurz „HELP“) begann 1997 als Informationsangebot über Behördenwege für die Bürger und hat sich seither zu einer Drehscheibe… … Deutsch Wikipedia
Help — (dt. Hilfe) steht für: Help!, Album der Beatles Help (Band), eine Schweizer Jazzband Help! (Lied), Lied der Beatles Help – Hilfe zur Selbsthilfe, deutsche Hilfsorganisation Help TV, deutscher Fernsehsender help – Das Konsumentenmagazin des ORF… … Deutsch Wikipedia
Help — Help, n. [AS. help; akin to D. hulp, G. h[ u]lfe, hilfe, Icel. hj[=a]lp, Sw. hjelp, Dan. hielp. See
Help! — Studioalbum von The Beatles Veröffentlichung 6. August 1965 Label Parlophone / Capitol / … Deutsch Wikipedia
Что означает слово help перевод на русский
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Перевод слова “HELP” с английского на русский, как перевести
Значения глагола to help
помогать, оказывать помощь
Could you help me get out of this cave?
Не могли бы вы помочь мне выбраться из этой пещеры?
способствовать, содействовать
This helped his moving up the career ladder.
Это способствовало его продвижению вверх по карьерной лестнице.
обслуживать, подавать
Alice and her sister helped the roast beef.
Элис и ее сестра подали ростбиф.
угостить, положить
Could I help you to some more spaghetti?
Могу я положить вам еще спагетти?
угощаться, брать себе
Help yourselves to the biscuits.
облегчить, смягчить боль/ страдание
Could you advice me something that can help my terrible toothache?
Не могли бы вы посоветовать мне что-нибудь, что облегчило бы мою ужасную зубную боль.
выбрать самостоятельно, взять себе
В некоторых магазинах нет продавцов-консультантов, и вам следует самостоятельно выбирать товар.
быть в состоянии воспрепятствовать кому-то в чем-либо
S am couldn’t help but look at Alice.
Сэм не мог не посмотреть на Элис.
Помимо этого многочисленные оттенки значений глагола to help можно проследить в устойчивых выражениях, содержащих данный глагол.
Фразовые глаголы с основой to help
to help along
способствовать, развивать, продвигать
It‘s great when businessmen help along the development of education.
Это здорово, когда бизнесмены способствуют развитию образования.
to help down
помочь спуститься вниз
Could you help me down these stairs, please?
Не могли бы вы помочь мне спуститься по этой лестнице, пожалуйста?
to help forward
помогать продвигаться, способствовать, содействовать развитию
К сожалению, местные власти не способствуют развитию здравоохранения в районе.
to help in
помочь войти ; помогать в чем-либо
Matthew helped his grandmother in the car.
The children helped their mother in cleaning the house and washing up.
Мэтью помог своей бабушкой сесть в машину.
Дети помогали матери в уборке дома и мытье посуды.
to help off
помочь избавиться от, помочь снять что-либо
Could you help me off with these shoes, please? I find it hard to bend down because of my back problems.
Не могли бы вы помочь мне снять эти туфли, пожалуйста ? Мне трудно нагнуться из-за моих проблем со спиной.
to help on
способствовать, поддерживать, содействовать
A good joke can sometimes help on breaking the ice in a conversation between unfamiliar people.
Хорошая шутка иногда может помочь растопить лед в разговоре между незнакомыми людьми.
to help out
выручить в затруднительном положении
How can we help you out of these troubles?
Как мы можем вытащить тебя из этих неприятностей?
to help over
помочь в затруднительной ситуации, выручить
You have always helped me over my difficulties with job and family. Now it’s my turn!
Вы всегда выручал меня, когда у меня были трудности с работой и семьей. Теперь моя очередь!
to help up
помочь подняться, встать
After the fight Mike helped his friend up and they went home, dirty, in torn clothes but happy.
После драки Майк помог своему другу подняться, и они пошли домой, грязные, в порванной одежде, но счастливые.
«Помощь» по-английски: assistance
Существительное assistance (от глагола assist) имеет практически такое же значение, что и help: под assistance также может подразумеваться содействие другому человеку в выполнении какой-либо работы, задачи. Но, в отличие от help, при употреблении слова assistance предполагается, что помогающий будет выполнять только часть, а не всю работу, а остальную часть будет выполнять обратившийся к нему за помощью. В то время как help может означать, что помогающий полностью выполняет всю работу за другого человека.
Поясним это на примере. Фраза Can you assist me to change the tire? (Не можете ли вы мне помочь заменить покрышку?) означает, что обратившийся за помощью собирается сам заменить покрышку, но ему требуется некоторое участие в этом другого человека (очевидно, с целью ускорить или упростить процесс).
В то же время вопрос Can you help me to change the tire? может означать то же, что и выше. Но также может подразумевать просьбу к другому человеку о замене покрышки вместо обратившегося за помощью.
При любых сомнениях в этом контексте лучше употребить слово help как более распространенное, в большей степени присущее разговорной речи. Так вы точно не ошибетесь.
Существительное assistance чаще используется в деловой речи, а также в документах (т. е. оно больше свойственно официально-деловому стилю). При этом оно может обозначать помощь в виде денег, информации, консультации.
экономическая помощь – economic assistance;
финансовая помощь – financial assistance;
материальная помощь – financial assistance.
Примеры help примеры
Простые фразы
Иногда я не могу сдержать эмоций.
You must help her, and soon!
Ты должен помочь ей и поскорее!
You have only to give him a little help.
Ты должен лишь немного ему помочь.
I expect your help.
Я рассчитываю, что ты мне поможешь.
I don’t need your help.
Мне твоя помощь не нужна.
I don’t need your help.
Мне не нужна твоя помощь.
I don’t need your help.
Мне не нужна ваша помощь.
Without your help, we wouldn’t be able to carry out our plan.
Без твоей помощи мы не сможем осуществить наш план.
I count on your help.
Я рассчитываю на твою помощь.
I count on your help.
Я рассчитываю на вашу помощь.
Thanks to your help, I could succeed.
Благодаря вашей помощи я сумел добиться успеха.
I feel indebted to you for your help during my illness.
Я чувствую себя в долгу перед вами за вашу помощь во время моей болезни.
If you’re busy, I’ll help you.
Если вы заняты, я вам помогу.
If you’re busy, I’ll help you.Если ты занят, я тебе помогу.
Субтитры из фильмов
Поэтому когда он, э-э, попросил помощи, я не смогла ему отказать.
Maybe you could help me solve a little problem I have.
Может ты мне поможешь с одним мелким дельцем?
Yeah, I told you we were friends, and friends help each other out.
Я ж сказал, что мы друзья, а друзья помогают друг другу.
I know you’d help me out if I needed it. Oh, you bet, Frankie.
Я знаю, что ты поможешь мне, если понадобиться.
Shall we go and help him?
Only trying to help, knobhead.
Я пытаюсь как-то помочь, идиот.
Just help yourself.
Two stay, two go and get help.
Двое остаются, двое идут за помощью.
Go back to the shop where you bought it from, right, and ask someone there to help you, they’ll help you.
Сходи в магазин, где ты её купил, и скажи, чтобы пришли посмотрели — они придут.
Go back to the shop where you bought it from, right, and ask someone there to help you, they’ll help you.
Сходи в магазин, где ты её купил, и скажи, чтобы пришли посмотрели — они придут.
If you can do something to help, then you do it.
Всё, хорошо? Если ты можешь как-то помочь, делай.
I’m going to help you stop him as part of your pack.Я помогу остановить его как часть твоей стаи.
Из журналистики
ПАРИЖ — по мере расширения и усугубления экономического кризиса, мир обратился к истории в поисках параллелей, которые могли бы помочь пониманию того, что происходит.
All too often, the fight is about turf, rather than about the most effective way to speed help to the poor.
Слишком часто борьба идет о сферах влияния, а не о самом эффективном способе, как ускорить помощь бедным.
The bureaucracies must be bypassed to get help to where it is needed: in the soil tilled by the world’s poorest farm families.
Бюрократические органы необходимо обойти, чтобы доставить помощь туда, где она нужна: в землю, которую возделывают беднейшие фермерские семьи в мире.
We now know that the professor had broken into his own home, with the help of his chauffeur, because the door was jammed.
Теперь мы знаем, что профессор взломал дверь в свой собственный дом с помощью своего шофера, потому что замок заклинило.
The benefits of some donor help can be remarkable.
Результаты от некоторой донорской помощи могут быть значительными.
With donor help, they can.
С донорской помощью они смогут себе их позволить.
The 2008 planting seasons came and went with much too little additional help for impoverished small farmers.
Сезоны посева 2008 года пришли и закончились при значительно меньшей дополнительной помощи неимущим малым фермерам.
That is because we have created a patent system that gives innovators a temporary monopoly over what they create, which encourages them to hoard their knowledge, lest they help a competitor.
Это происходит потому, что мы создали патентную систему, которая дает новаторам временную монополию на то, что они создали, что дает им стимул скрывать свои знания, чтобы они не помогли конкурентам.
But IMF accounting inhibits the use of these funds to help stabilize an economy through counter-cyclical fiscal spending.
Но практика бухучета МВФ запрещает использовать эти фонды в качестве финансовых средств, направляемых на стабилизацию экономики во время наступления экономического спада.
It would also help to amplify within China the universal and humanistic values for which Liu has spent so much of his life fighting.
Это помогло бы распространению в Китае общечеловеческих и гуманистических ценностей, борьбе за которые Лю посвятил так много времени.
The International Civil Aviation Authority has announced that it will convene a group of experts to help it provide guidance for the industry to decide what level of ash in the atmosphere makes it unsafe to fly.
But, even as Europe’s leaders promised that help was on the way, they doubled down on the belief that non-crisis countries must cut spending.
Но, едва пообещав, что помощь вот-вот начнет поступать, лидеры ЕС все же подчеркнули свою уверенность в том, что некризисные страны должны сократить свои расходы.
The resulting austerity will hinder Europe’s growth, and thus that of its most distressed economies: after all, nothing would help Greece more than robust growth in its trading partners.
Следующая из этого строгая экономия замедлит экономический рост ЕС и, следовательно, — экономический рост его членов с самой пострадавшей экономикой: в конце концов, ничто не поможет Греции больше, чем быстрый экономический рост ее торговых партнеров.
Progress in these areas would help governments to channel their spending more effectively toward those who would benefit the most.Успехи в этих областях помогут правительствам направлять свои расходы более эффективно в те сферы, которым они принесут максимальную пользу.