Что означает слово чон

Что означает слово чон

Что означает слово чон

Что означает слово чон

Что означает слово чон

Что означает слово чон

Что означает слово чон

Что означает слово чон

Что означает слово чон

Что означает слово чон

Что означает слово чон

Что означает слово чон

Что означает слово чон

Что означает слово чон

Что означает слово чон

Что означает слово чон

Что означает слово чон

Что означает слово чон

Новый Таджикский жаргон:

1. Шери Нар – Хороший человек.

2. Харай – Красивая девушка.

3. Хари бадай – Очень красивая девушка.

5. А бача гымш ку – Пожалуйста, успокойся.

6. Гуспанд – Умственно отсталый.

7. Девонашай – Превосходно.

8. Гушта мебрм – Склонность к садизму.

9. Радной – Тоже хороший человек.

10. Хама садай? – Все хорошо?

11. Шыгр – Спасибо, все хорошо.

12. Дигахе – Просто замечательно!

13. Тугрияй – Все в порядке!

14. Тема нак – Не преувеличивай!

15. Кино карди – Ты преувеличиваешь!

19. Ай ту хушрува гов быджика- Нет красивее тебя.

22. Чашмом качала шид- Удивился сильно

30. Аруси харай- Красивая девушка

32. Ай ту хушрува гов быджика- Нет красивее тебя.

37. Вайрони чии ты? = Ты что сума сошел?

41. Чооооооон- Любимая.

Источник

Значение слова чон

чон в словаре кроссвордиста

Экономический словарь терминов

разменная монета воны (Северная Корея).

Энциклопедический словарь, 1998 г.

Имена, названия, словосочетания и фразы содержащие «чон»:

Большая Советская Энциклопедия

Имена, названия, словосочетания и фразы содержащие «чон»:

Википедия

Название «чон» носили следующие денежные единицы:

Чон — корейская фамилия.

Имена, названия, словосочетания и фразы содержащие «чон»:

Примеры употребления слова чон в литературе.

Сам он таджик по национальности, имел в составе своей группы казаха Рахимова, корейца Чон Дина, узбека Ташмухаммедова, якута Семенова, полутуркменку Падерину, воронежца Машкова, сибиряка Борзунова и русского Елагина, родившегося в Риге.

Удивился начальник, а после подумал, уж не то ли это золото, что было собрано по указу короля, и велел стражникам схватить Чон У Чхи, к нему привести.

Приказал тогда начальник окружить дом Чон У Чхи, пятьсот солдат там поставить, а сам направил доклад на высочайшее имя.

Вскоре из Сеула нагрянули стражники, схватили Чон У Чхи, заковали в цепи и повезли в столицу, к королю.

Поглядели стражники, а перед ними сосна в цепи закованная, а Чон У Чхи рядом стоит как ни в чем не бывало.

Разлетелась бутылка на мелкие кусочки, и из каждого голос Чон У Чхи доносится, просит Чон У Чхи короля о народе своем печься, в беде его не оставлять.

Пошел Чон У Чхи к горе, сорвал веточку персикового дерева, произнес заклинание, и на месте цветов появились персики, виноградные гроздья и арбуз.

Источник: библиотека Максима Мошкова

Транслитерация: chon
Задом наперед читается как: ноч
Чон состоит из 3 букв

Источник

Что означает слово чон

Чон (chon), теуэльче (tehuelche), группа индейских языков, включаемая в чонско-арауканскую семью андской ветви андско-экваториальной филии. Языки Ч. были распространены на крайнем юге Южной Америки (Патагония и Огненная Земля), к середине XX в. вымерли; сохранилось лишь несколько десятков индейцев она. В состав Ч. входили 2 основных языка: собственно теуэльче (диалекты: теуэш, пайникен, инакен) и она (диалекты: хауш, или манекенк; шелькнам северный, шелькнам южный). Некоторые авторы рассматривают Ч. и она как самостоятельную семью (М. Де Кастельви). Имеется предположение о генетической связи языков Ч. с языками семьи пайя-ленка (А. Мейсон). Гипотеза о родстве языков Ч. с австралийскими (П. Риве, X. Имбельони) не получила подтверждения. Фонологически языки Ч. принадлежат к так называемому центральному типу (при богатом вокализме развитая система латеральных согласных, в частности противопоставление двух типов l и двух типов r). Для гласных характерна оппозиция по длительности. Морфологически языки Ч. префиксального типа, хотя в глагольном словообразовании употреблялись и суффиксы, ср. cxawel — «худой», cxawelsjen — «худеть» (она). Имели двойственное число, что, очевидно, можно рассматривать как явление субстратного типа.

Ferrario В., Révisión gramatical у la lengua tsoneca, [v. 2], Lima, 1942;

San Martín H., Geografía humana de Chile, S., 1972;

Moglia C. A., El prôblema indígena en la Argentina, «Cuadernos de Cultura», 1953, № 36.

Источник

12 слов, помогающих понять корейскую культуру

Что на самом деле значит слово «доширак»? Правда ли, что в день местного ЕГЭ закрывают аэропорты? Зачем молодые кореянки кривляются и сюсюкают? Почему корейцы ничего не скажут прямо, а плохие новости сообщают вечером? И с чего это кореец называет свою жену «нашей»?

1. Нунчхи 눈치

Наблюдательность, сообразительность, догадливость, умение быстро додумываться о потребностях и намерениях собеседника без слов, буквально — «на глаз» или «по глазам»

Что означает слово чонКим Хон До (Танвон). Праздничный пир во дворе. XVIII век Wikimedia Commons

Одно из самых известных и ярких выражений, неизменно попадающих в списки трудно­переводимых корейских слов, и, пожалуй, ключевое для понимания принципов вербаль­ной и невербальной коммуникации в корейском обществе. На русский его нередко переводят как «сообрази­тельность» или даже «смекали­стость», но это отражает только одну из сторон понятия. В контексте удачным переводом станет «предупреди­тельность», «тактич­ность» или «интуиция», что также не отразит всех смысловых оттенков. Нунчхи — это способность человека быстро сканировать окружающую действи­тельность, моментально считывая невербальный контекст (взгляды, жесты, мимику собесед­ника), и реагировать, учитывая различные дополни­тельные факторы: социальный статус, возраст (свой и собеседника) и общую атмосферу разго­вора. Это умение догадаться о нуждах человека, прежде чем он сам скажет о них (или даже осознает потребность), и навык подстраиваться под общее настроение (коллектива, семьи, дружеской компании), чутко его уловив. Это способность почувствовать, что вы пришли или позвонили не вовремя, и уме­ние быстро и изящно закончить беседу прежде, чем человек ощутит неудоб­ство и неловкость; это наблюдатель­ность, благодаря которой вы заметите, что бокал вашего коллеги опустел, и одновременно понимание, кто и в какой момент должен его наполнить (с учетом всех нюансов этикета и правил, связанных с иерархией). Можно провести аналогию между нунчхи и социаль­ным интеллектом — с той оговоркой, что здесь мы имеем дело с высоко­контекстной корейской культурой, в которой межлич­ностные отношения и коллективизм играют огромную роль.

Необходимость иметь и применять нунчхи обусловлена склонностью корейцев к непрямому выражению эмоций, некатегоричности суждений, немногослов­ности, сдержанности — того требуют конфуцианские традиции, сохраняющие огромное значение в корейском обществе. Стремление открыто и многословно высказывать свое мнение, демонстрировать эмоции, скорее всего, будет воспринято корейцами как несерьезность, незрелость, легкомысленность. Взрос­лый, солидный человек (особенно начальник) должен уметь контро­лировать (то есть скрывать) свои эмоции. В таких условиях нунчхи становится жизненно важным навыком. «У него/нее нет нунчхи» или «У него/нее медлен­ное нунчхи» — крайне негативная оценка, характеризующая человека как неуклюжего в общении, нечуткого, а то и бестактного. А вот фраза «У вас быстрое нунчхи» звучит как похвала. В то же время возможны ситуации, когда в сочетании с определенной интонацией подобный комментарий может содержать сарказм и скрытое неодобрение — нечто в духе русских слов «ушлый», «пронырливый», «подсуетился», «пролез» (то есть быстро сориенти­ровался в ситуации и сумел использовать ее с выгодой для себя). Показательна в этом смысле ироничная пословица «Тот, у кого есть нунчхи, и в буддийском храме сумеет полакомиться солеными креветками». В использовании умения нунчхи важно чувство меры, ибо в основе нунчхи — стремление к коллектив­ной гармонии, а не к искусному манипулированию окружающими ради личных интересов.

Отсутствие у европейцев представле­ния о нунчхи может стать (и стано­вится) источником непонимания в общении с корейцами. В тех ситуациях, где представи­тель западной культуры сказал бы о своих потребностях прямо, кореец может ожидать от иностранца наблюда­тельности и догадливости, недоумевая, как же можно быть настолько лишенным нунчхи (и в итоге, например, сам потянется через весь стол за далеко стоящей закуской). При этом обучать этим тонкостям иностранца-невежу корейцы вряд ли пожелают: как говорится, если надо объяснять, то не надо объяснять, и в этом вся суть нунчхи.

2. Кибун 기분

Настроение, душевное состояние, самоощущение, состояние внутреннего равновесия и гармонии с миром

Что означает слово чонКим Дык Син. Уносящие покой. Вторая половина XVIII — начало XIX века 간송미술관 (Музей искусств Кансон)

Словари однозначно переводят «кибун» как «настроение», оставляя за кадром культуроло­гические нюансы, и иностранцу нужно понимать, что за этим словом стоит гораздо больше, чем просто психологическое состояние человека. В корейском обществе это понятие теснейшим образом связано с понятиями социальной гармонии, поддержания благожелательной обстановки, сохране­ния лица (своего и собеседника), соблюдения нюансов иерархии и других приличий. Культура общения корейцев пронизана стремлением не нанести вреда кибун окружающих, в то же время не забывая и о собственном само­ощущении. Сложность для иностранцев состоит в том, что задеть кибун могут самые простые и естественные действия: прямое «нет» в ответ на прось­бу или предложение, отказ от совместной трапезы, излишняя настойчивость в отстаивании своей позиции, сообщение неприятной информации в недо­статочно подходящий момент — то есть все то, что может привести к потере лица.

Другое следствие заботы о кибун — уход от прямой конфронтации и открытого столкновения в рамках коллектива (семьи, компании). Сотрудники, испыты­вающие взаимную антипатию, едва ли пойдут на откровенный конфликт, а если накопившиеся противоречия все же приведут к ссоре, в глазах окружаю­щих виновным окажется не тот, кто действительно неправ, а тот, по чьей вине конфликт вышел на поверхность и нарушил гармонию в коллективе. Критика в адрес своих не привет­ствуется ради сохранности своего, чужого и коллектив­ного кибун, и нередко иностранец лишь постфактум и от третьих лиц узнает, что оскорбил или повел себя некорректно. Выход один — развивать наблюдательность нунчхи и быть внимательным к невербальным сигналам.

Источник

Значение слова «Чона»

Что означает слово чон

1. река в России ◆ Чона — одна из многочисленных рек, протекающих по территории России.

Делаем Карту слов лучше вместе

Что означает слово чонПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: посереть — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Синонимы к слову «Чона&raquo

Синонимы к слову «чона&raquo

Предложения со словом «чон&raquo

Понятия со словом «Чона»

Отправить комментарий

Дополнительно

Предложения со словом «чон&raquo

Для него эти 80 чон имели особое значение.

– Одна вона пятьдесят чон.

Я вскрываю пакет чоны чор гарам и жую пряные, хрустящие кусочки.

Синонимы к слову «Чона&raquo

Синонимы к слову «чона&raquo

Морфология

Правописание

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *