Что означает слово чон
Что означает слово чон
Новый Таджикский жаргон:
1. Шери Нар – Хороший человек.
2. Харай – Красивая девушка.
3. Хари бадай – Очень красивая девушка.
5. А бача гымш ку – Пожалуйста, успокойся.
6. Гуспанд – Умственно отсталый.
7. Девонашай – Превосходно.
8. Гушта мебрм – Склонность к садизму.
9. Радной – Тоже хороший человек.
10. Хама садай? – Все хорошо?
11. Шыгр – Спасибо, все хорошо.
12. Дигахе – Просто замечательно!
13. Тугрияй – Все в порядке!
14. Тема нак – Не преувеличивай!
15. Кино карди – Ты преувеличиваешь!
19. Ай ту хушрува гов быджика- Нет красивее тебя.
22. Чашмом качала шид- Удивился сильно
30. Аруси харай- Красивая девушка
32. Ай ту хушрува гов быджика- Нет красивее тебя.
37. Вайрони чии ты? = Ты что сума сошел?
41. Чооооооон- Любимая.
Значение слова чон
чон в словаре кроссвордиста
Экономический словарь терминов
разменная монета воны (Северная Корея).
Энциклопедический словарь, 1998 г.
Имена, названия, словосочетания и фразы содержащие «чон»:
Большая Советская Энциклопедия
Имена, названия, словосочетания и фразы содержащие «чон»:
Википедия
Название «чон» носили следующие денежные единицы:
Чон — корейская фамилия.
Имена, названия, словосочетания и фразы содержащие «чон»:
Примеры употребления слова чон в литературе.
Сам он таджик по национальности, имел в составе своей группы казаха Рахимова, корейца Чон Дина, узбека Ташмухаммедова, якута Семенова, полутуркменку Падерину, воронежца Машкова, сибиряка Борзунова и русского Елагина, родившегося в Риге.
Удивился начальник, а после подумал, уж не то ли это золото, что было собрано по указу короля, и велел стражникам схватить Чон У Чхи, к нему привести.
Приказал тогда начальник окружить дом Чон У Чхи, пятьсот солдат там поставить, а сам направил доклад на высочайшее имя.
Вскоре из Сеула нагрянули стражники, схватили Чон У Чхи, заковали в цепи и повезли в столицу, к королю.
Поглядели стражники, а перед ними сосна в цепи закованная, а Чон У Чхи рядом стоит как ни в чем не бывало.
Разлетелась бутылка на мелкие кусочки, и из каждого голос Чон У Чхи доносится, просит Чон У Чхи короля о народе своем печься, в беде его не оставлять.
Пошел Чон У Чхи к горе, сорвал веточку персикового дерева, произнес заклинание, и на месте цветов появились персики, виноградные гроздья и арбуз.
Источник: библиотека Максима Мошкова
Транслитерация: chon
Задом наперед читается как: ноч
Чон состоит из 3 букв
Что означает слово чон
Чон (chon), теуэльче (tehuelche), группа индейских языков, включаемая в чонско-арауканскую семью андской ветви андско-экваториальной филии. Языки Ч. были распространены на крайнем юге Южной Америки (Патагония и Огненная Земля), к середине XX в. вымерли; сохранилось лишь несколько десятков индейцев она. В состав Ч. входили 2 основных языка: собственно теуэльче (диалекты: теуэш, пайникен, инакен) и она (диалекты: хауш, или манекенк; шелькнам северный, шелькнам южный). Некоторые авторы рассматривают Ч. и она как самостоятельную семью (М. Де Кастельви). Имеется предположение о генетической связи языков Ч. с языками семьи пайя-ленка (А. Мейсон). Гипотеза о родстве языков Ч. с австралийскими (П. Риве, X. Имбельони) не получила подтверждения. Фонологически языки Ч. принадлежат к так называемому центральному типу (при богатом вокализме развитая система латеральных согласных, в частности противопоставление двух типов l и двух типов r). Для гласных характерна оппозиция по длительности. Морфологически языки Ч. префиксального типа, хотя в глагольном словообразовании употреблялись и суффиксы, ср. cxawel «худой», cxawelsjen «худеть» (она). Имели двойственное число, что, очевидно, можно рассматривать как явление субстратного типа.
Ferrario В., Révisión gramatical у la lengua tsoneca, [v. 2], Lima, 1942;
San Martín H., Geografía humana de Chile, S., 1972;
Moglia C. A., El prôblema indígena en la Argentina, «Cuadernos de Cultura», 1953, № 36.
12 слов, помогающих понять корейскую культуру
Что на самом деле значит слово «доширак»? Правда ли, что в день местного ЕГЭ закрывают аэропорты? Зачем молодые кореянки кривляются и сюсюкают? Почему корейцы ничего не скажут прямо, а плохие новости сообщают вечером? И с чего это кореец называет свою жену «нашей»?
1. Нунчхи 눈치
Наблюдательность, сообразительность, догадливость, умение быстро додумываться о потребностях и намерениях собеседника без слов, буквально — «на глаз» или «по глазам»
Ким Хон До (Танвон). Праздничный пир во дворе. XVIII век Wikimedia Commons
Одно из самых известных и ярких выражений, неизменно попадающих в списки труднопереводимых корейских слов, и, пожалуй, ключевое для понимания принципов вербальной и невербальной коммуникации в корейском обществе. На русский его нередко переводят как «сообразительность» или даже «смекалистость», но это отражает только одну из сторон понятия. В контексте удачным переводом станет «предупредительность», «тактичность» или «интуиция», что также не отразит всех смысловых оттенков. Нунчхи — это способность человека быстро сканировать окружающую действительность, моментально считывая невербальный контекст (взгляды, жесты, мимику собеседника), и реагировать, учитывая различные дополнительные факторы: социальный статус, возраст (свой и собеседника) и общую атмосферу разговора. Это умение догадаться о нуждах человека, прежде чем он сам скажет о них (или даже осознает потребность), и навык подстраиваться под общее настроение (коллектива, семьи, дружеской компании), чутко его уловив. Это способность почувствовать, что вы пришли или позвонили не вовремя, и умение быстро и изящно закончить беседу прежде, чем человек ощутит неудобство и неловкость; это наблюдательность, благодаря которой вы заметите, что бокал вашего коллеги опустел, и одновременно понимание, кто и в какой момент должен его наполнить (с учетом всех нюансов этикета и правил, связанных с иерархией). Можно провести аналогию между нунчхи и социальным интеллектом — с той оговоркой, что здесь мы имеем дело с высококонтекстной корейской культурой, в которой межличностные отношения и коллективизм играют огромную роль.
Необходимость иметь и применять нунчхи обусловлена склонностью корейцев к непрямому выражению эмоций, некатегоричности суждений, немногословности, сдержанности — того требуют конфуцианские традиции, сохраняющие огромное значение в корейском обществе. Стремление открыто и многословно высказывать свое мнение, демонстрировать эмоции, скорее всего, будет воспринято корейцами как несерьезность, незрелость, легкомысленность. Взрослый, солидный человек (особенно начальник) должен уметь контролировать (то есть скрывать) свои эмоции. В таких условиях нунчхи становится жизненно важным навыком. «У него/нее нет нунчхи» или «У него/нее медленное нунчхи» — крайне негативная оценка, характеризующая человека как неуклюжего в общении, нечуткого, а то и бестактного. А вот фраза «У вас быстрое нунчхи» звучит как похвала. В то же время возможны ситуации, когда в сочетании с определенной интонацией подобный комментарий может содержать сарказм и скрытое неодобрение — нечто в духе русских слов «ушлый», «пронырливый», «подсуетился», «пролез» (то есть быстро сориентировался в ситуации и сумел использовать ее с выгодой для себя). Показательна в этом смысле ироничная пословица «Тот, у кого есть нунчхи, и в буддийском храме сумеет полакомиться солеными креветками». В использовании умения нунчхи важно чувство меры, ибо в основе нунчхи — стремление к коллективной гармонии, а не к искусному манипулированию окружающими ради личных интересов.
Отсутствие у европейцев представления о нунчхи может стать (и становится) источником непонимания в общении с корейцами. В тех ситуациях, где представитель западной культуры сказал бы о своих потребностях прямо, кореец может ожидать от иностранца наблюдательности и догадливости, недоумевая, как же можно быть настолько лишенным нунчхи (и в итоге, например, сам потянется через весь стол за далеко стоящей закуской). При этом обучать этим тонкостям иностранца-невежу корейцы вряд ли пожелают: как говорится, если надо объяснять, то не надо объяснять, и в этом вся суть нунчхи.
2. Кибун 기분
Настроение, душевное состояние, самоощущение, состояние внутреннего равновесия и гармонии с миром
Ким Дык Син. Уносящие покой. Вторая половина XVIII — начало XIX века 간송미술관 (Музей искусств Кансон)
Словари однозначно переводят «кибун» как «настроение», оставляя за кадром культурологические нюансы, и иностранцу нужно понимать, что за этим словом стоит гораздо больше, чем просто психологическое состояние человека. В корейском обществе это понятие теснейшим образом связано с понятиями социальной гармонии, поддержания благожелательной обстановки, сохранения лица (своего и собеседника), соблюдения нюансов иерархии и других приличий. Культура общения корейцев пронизана стремлением не нанести вреда кибун окружающих, в то же время не забывая и о собственном самоощущении. Сложность для иностранцев состоит в том, что задеть кибун могут самые простые и естественные действия: прямое «нет» в ответ на просьбу или предложение, отказ от совместной трапезы, излишняя настойчивость в отстаивании своей позиции, сообщение неприятной информации в недостаточно подходящий момент — то есть все то, что может привести к потере лица.
Другое следствие заботы о кибун — уход от прямой конфронтации и открытого столкновения в рамках коллектива (семьи, компании). Сотрудники, испытывающие взаимную антипатию, едва ли пойдут на откровенный конфликт, а если накопившиеся противоречия все же приведут к ссоре, в глазах окружающих виновным окажется не тот, кто действительно неправ, а тот, по чьей вине конфликт вышел на поверхность и нарушил гармонию в коллективе. Критика в адрес своих не приветствуется ради сохранности своего, чужого и коллективного кибун, и нередко иностранец лишь постфактум и от третьих лиц узнает, что оскорбил или повел себя некорректно. Выход один — развивать наблюдательность нунчхи и быть внимательным к невербальным сигналам.
Значение слова «Чона»
1. река в России ◆ Чона — одна из многочисленных рек, протекающих по территории России.
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: посереть — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «Чона»
Синонимы к слову «чона»
Предложения со словом «чон»
Понятия со словом «Чона»
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «чон»
Для него эти 80 чон имели особое значение.
– Одна вона пятьдесят чон.
Я вскрываю пакет чоны чор гарам и жую пряные, хрустящие кусочки.
Синонимы к слову «Чона»
Синонимы к слову «чона»
Морфология
Правописание
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.