Что означает слово автобус в молодежном сленге

«Не рамси, если не вывозишь». 15 слов, которые введут москвича в ступор

Казалось бы, русский язык – он и в Африке русский. Где бы ты ни встретил своего соотечественника и откуда бы родом он ни был, вы всегда поймете друг друга. Но частые путешественники по российским просторам с усмешкой замечают, что неплохо бы иногда иметь под рукой разговорник.

Да вот сами проверьте: сможете ли понять слова и выражения, популярные в регионах на разном расстоянии от Москвы? Anews отобрал 15 штук и выяснил, откуда они взялись.

1. БАДЛОН

В Питере это то, что москвичи называют «водолазкой». Джемперы с высоким горлом впервые появились в XIX веке именно в гардеробе водолазов – подвернутый мягкий ворот защищал шею и подбородок от соприкосновения с металлом скафандра.

Но что это за «бадлон» такой?

На самом деле, правильно было бы говорить «баНлон» – так, кстати, и делают некоторые питерские старожилы. Слово происходит от названия торговой марки Ban-Lon, под которой в США и Европе выпускались синтетические вещи, от носков и трусов до свитеров и платьев.

Одежда, маркированная этикеткой Ban-Lon, была популярна на Западе с 50-х, а в СССР проникла в 60-е. Вероятно, в Питере она появилась раньше благодаря морякам и близости финской границы.

В 70-е банлоны-водолазки (кстати, в Питере их также называют «битловками») носили уже все советские граждане поголовно. Но со временем не слишком грамотные челночники и торгаши, особенно в 90-е, исказили оригинальное слово, так оно и превратилось в «бадлон».

2. МУЛЬТИФОРА

Не только москвичи, но и вся западная Россия в принципе недоуменно спросит: «чеего?» Между тем вся Сибирь и Дальний Восток точно так же удивятся слову «файл» – а это и есть «мультифора». Конкретно – прозрачная папка-карман формата А4 с перфорацией для подшивки.

Сибиряки насмехаются над москвичами: «По идее «файл» – это вообще любая папка. Поэтому слово неудобное – дайте мне тот прозрачный полиэтиленовый файл с дырочками. А так сказал «мультифора» – и все ясно. Короче, москвичи просто отстали от продвинутых сибиряков. Эх, дерёвня)))»

Но почему «файл» – хотя бы понятно, а откуда взялось название «мультифора»?

В переводе с латыни и итальянского multifora значит «многодырчатая». Торговцы говорят, что в Сибири раньше продавались канцтовары фирмы, которая называлась как-то так, помнят, как разгружали коробки с такой маркировкой.

По другой версии, мультифора – это сокращение от «мультиформатная».

3. РАМСЫ, РАМСИТЬ

«Буду рамсить с дорожниками», «глубокие рамсы с деньгами», «нех** рамсить, если не вывозишь» – это реплики с форумов Новосибирска. Понятно без «перевода»?

Рамсы – это проблемы, разборки, «тёрки».

Рамсить – значит выяснять отношения, ожесточенно спорить, ругаться, драться.

(А «вывозить» на гоп-сленге значит «нести ответственность, справляться»).

Жители зауральских регионов считают, что это «чисто сибирские» слова, но это не так. Рамс – название карточной игры, бывшее в ходу в России еще в XIX веке. Потом оно перешло в воровской жаргон: «рамсить» означало «играть в карты».

Слова переняли провинциальные гопники:

«Ты че, рамсы попутал?» = ты за «базаром» не следишь, ведешь себя неправильно, нарываешься;

чинить рамсы = разбираться в запутанном деле.

Глагол «рамсить» также входит в словарь бизнес-сленга Евгения Погребняка 2003-2006 гг. в значении «договариваться с кем-то, убедительно оправдываться».

4. ПОШОРКАЙ ВЕХОТКОЙ

Южный Урал и Сибирь прекрасно знают, что это всего лишь просьба «потри мочалкой». А в центральной и северо-западной России она вызовет недоумение, хотя изначально слова «вехоть/вихоть, вехотка/вихотка» были в ходу именно в Тверской и Новгородской губерниях.

Согласно словарю Даля конца XIX века, так назывался пучок соломы или тряпица (ветошь) для мытья посуды.

А глагол «шоркать» есть в довоенном словаре Ушакова в значении «производить шуршащие звуки трением».

5. ГОНЯТЬ ТАСКИ

В Бурятии «гонять таски» – это то же самое, что МОРИТЬ в Челябинске или КОРКИ МАЯТЬ во Владивостоке. Ну, то есть шутить, смешить, прикалываться.

Любопытно, что слово «таски» (также в ед. числе – таска ), которое сегодня означает «удовольствие, кайф», изначально употреблялось в смысле «потасовка, скандал».

Забавный пример приведен в Словаре русского арго 2002 г.:

«Не пиво, а таска» – в смысле «отличное пиво, супер».

Сравните пословицы из старых словарей:

«Ласки в глазки, а за глаза готов в таски» (о двуличном человеке).

6. ПУРЖУ С УМАТНОЙ КУНЕЙ

Буквально это значит «отрываюсь по-полной с классной девчонкой», фразу поняли бы на Дальнем Востоке.

Все знают, что такое «пурга», в том числе в молодежной речи: гнать/мести пургу = врать, нести чушь. Есть также слово «пуржит» – то есть «метет снегом», его можно встретить в дальневосточной печати.

Неудивительно, что этот «буйный» глагол обрел во Владивостоке и переносный смысл:

пуржить = весело гулять, куролесить, оттягиваться.

Москве и другим регионам это слово незнакомо. Хотя у геймеров Вселенной Warcraft есть свой термин «пуржить» (от англ. purge – счистить, избавить, удалить). Это значит «счищать» с врага характеристики, усиливающие его мощь.

Уматный = хороший, клёвый. Иногда может значить «забавный, смешной», а в Барнауле, например, – «крутой».

Согласно Словарю современной лексики, жаргона и сленга 2014 г., это сокращение от «умопомрачительный».

А вот так звучало бы «по-дальневосточному» название знаменитого детского стихотворения:

Наконец, куня = девушка, причем любая (вопреки домыслам, что так называют только хорошеньких).

Это слово пришло от китайцев – gūniang : хабаровчане просто приспособили его под нашу речь. Почему не «гуня», а «куня»? Потому что латинская G обозначает полузвонкое «К», а звука «Г» в китайском попросту нет.

7. ЧАВКИ УРОНИЛ

Если верить форумчанам, так говорят в Муроме вместо общераспространенного «челюсть отвисла», имея в виду сильное удивление.

8. БАСКИЙ, БАСКО

В Поволжье эти слова значат «красивый/красиво, хороший/хорошо». На сленге – «зашибись, как здорово». Так что фанатки Баскова будут только рады лишний раз оговориться: Коля Баский, Николай Баско.

А вот согласно Словарю поговорок 2007 г., ярославское выражение «баско ходить» означает «модно, вычурно наряжаться».

9. ОБОСНУТЬСЯ

А ведь это всего лишь значит, что человек внезапно проснулся и тут же снова уснул.

10. МАСТЕРКА

По неведомым причинам пол-России или даже больше, причем вразброс по регионам, называют куртку на молнии от спортивного костюма именно так. Другая половина, включая москвичей, их не понимает: «олимпийка» это и никак иначе!

Слово «олимпийка» давно зафиксировано в словарях, причем до 60-х было только в одном значении – «участница Олимпийских игр».

Потом сами спортсмены стали так называть свою форменную куртку, это стало частью профессиональной лексики. Ну а после московской Олимпиады-80 слово вошло в широкий обиход вместе с модой на «олимпийки».

Официальная форма сборной СССР на Олимпиаде 1968 г. в Мексике

А вот почему «мастерка», непонятно. Может, потому, что их носили мастера спорта, предполагают в интернете.

Во всяком случае, этого слова вообще нет в словарях. Оно появилось лишь в Словаре разговорной лексики, жаргона и сленга 2014 г.

Ну а на закуску вам – список слов, знакомых каждому, но в данном случае – в неожиданных региональных значениях.

НА БЕТОНЕ

«У него тачка горит, а он на бетоне»

То есть «ноль эмоций, с каменным лицом, невозмутимый». Также «на бетоне» говорят про человека, к которому обращаются, а он не реагирует (Волгоград).

«Она на бетоне прошла без очереди»

«Невозмутимо», но в более негативном смысле: крайне нагло, безразлично к другим (Ростов-на-Дону).

ФОНАРНО, ФОНАРЬ

«Надо фонарно подойти к чуваку, который раздает миссии»

«Фонарно, ты можешь просто жрать и ходить качаться»

То есть «просто, элементарно, примитивно, тупо» (Владивосток).

«В магазин переться фонарь»

То есть «лень, влом, неохота» (Новокузнецк).

УДЕЛАТЬ, УДЕЛАННЫЙ

«Приходил сантехник, поставил кран на раковине. Ну и заодно уделал унитаз»

«Починил» значит, «отремонтировал». А вы что подумали?

Точно так же «уделанный» значит «модернизированный, тюнингованный» (Нижний Новгород, Омская, Новосибирская области).

ВЫХВАТЫВАТЬ

«Я с его постов выхватывал лютейше»

«Михалыч нормальный мужик, а Кирилыч дурачок, над ним только и выхватывать»

То есть «угорать, насмехаться» (Новосибирск, Красноярск).

ТОПИК

«Пенсионеры штурмуют топики»

«Топики объявили бойкот»

Если бы речь шла о коротких маечках! Но нет, в Севастополе так называют маршрутки. Это идет еще с конца 90-х, когда город приобрел корейские микроавтобусы Asia Topic. Теперь севастопольцы так называют любые маршрутки.

Источник

АВТОБУС

Смотреть что такое АВТОБУС в других словарях:

АВТОБУС

АВТОБУС

АВТОБУС

автобус м. 1) Многоместный автомобиль для перевозки пассажиров. 2) разг. Вид пассажирского транспорта.

АВТОБУС

автобус м.bus; (о туристском, междугородном) coach

АВТОБУС

АВТОБУС

АВТОБУС а, м. autobus m., > нем. Autobus. 1910. Лексис. Многоместный автомобиль общего пользования, служащий для сообщений по определенному маршрут. смотреть

АВТОБУС

АВТОБУС

АВТОБУС

АВТОБУС(лат.). Дилижанс, приводимый в движение какой-нибудь механической силой.Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н. смотреть

АВТОБУС

авто́бус сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? авто́буса, чему? авто́бусу, (вижу) что? авто́бус, чем? авто́бусом, о чём? об авто́бусе; мн. ч. смотреть

АВТОБУС

м.Kraftomnibus m, Bus m, Omnibus m, Autobus m, Motoromnibus m, KOM mавто́бус аэродро́много обслу́живания пассажи́ров — Flugfeldbus m, Flughafenbus mмар. смотреть

АВТОБУС

авто́бус многоместный автомобиль (9—170 пассажиров) общественного пользования с кузовом преимущественно вагонного типа. Длина микроавтобусов менее 5. смотреть

АВТОБУС

АВТОБУС

АВТОБУС

autobus, bus* * *авто́бус м.busаккумуля́торный авто́бус — electric battery busбензоэлектри́ческий авто́бус — брит. petrol-electric bus; амер. gasoli. смотреть

АВТОБУС

Автобус Регулярное автобусное движение в Ленинграде открылось 24 декабря 1926. Трасса первого маршрута проходила от главного штаба по Невско. смотреть

АВТОБУС

м.(auto)bus, omnibusавтобус с двигателем, расположенным под полом кузова в пределах базы — midengined busавтобус с размещением пассажиров в двух уровня. смотреть

АВТОБУС

АВТОБУС

АВТОБУС

Французское – autobus.Польское – autobus.Немецкое – Autobus.Слово «автобус» получило широкое распространение в русском языке в начале XX в. и было заим. смотреть

АВТОБУС

2.1.2.1 автобус: Транспортное средство категорий М2 и М3, сконструированное и предназначенное исключительно для перевозки пассажиров; 2.1.2.2 Ист. смотреть

АВТОБУС

Автобус является далеко не самым удобным средством передвижения. Действительно, автобусные остановки очень тесны, но, тем не менее, они представляют собой то место, где пересекаются пути людей из разных слоев, общества. Поездки в автобусах, как правило, длительны, но, в то же время, они дают возможность полюбоваться городом и его окрестностями. Если вам снится, что вы едете в автобусе, это значит, что по объективным или субъективным причинам вы не в состоянии позволить себе более удобный вид транспорта. Но в автобусных поездках есть и своя прелесть. Особенно это проявляется в автобусах дальнего следования, где возникает некая общность пассажиров. Посмотрите, кто едет рядом с вами и как вы общаетесь с этими людьми. Возможно, вы едете в сопровождении верных друзей и вас объединяют общие интересы. В таком случае важно найти связующее звено между этими людьми и местами, мимо которых вы проезжаете. смотреть

АВТОБУС

АВТО́БУС, а, ч.Багатомісний автомобіль для перевезення пасажирів.[Надія:] Андрію, а може б, ти поїхав собі автобусом або й трамваєм? (З. Мороз);З автоб. смотреть

АВТОБУС

Если вам приснилось, что вы ждете автобус, это свидетельствует о том, что в реальной жизни вы ждете свою вторую половину. Ваша жизнь неполноценна без сексуальных отношений. Садиться во сне в автобус — сон сигнализирует о том, что в реальной жизни вы состоите в отношениях с человеком, которого считаете совсем не подходящим для себя. Вы просто завязали отношения с тем, кто «подвернулся» вам в первую очередь. Одиночество угнетало, и поэтому вы решили справиться с ним таким образом. Если во сне вы ехали в автобусе, значит, в реальной жизни вы ждете от партнера гораздо большего, чем он может вам дать. Не спешите проявлять неудовольствие, если не хотите, чтобы ваш союз распался. От секса, конечно, зависит многое, но отнюдь не все. Ведь в постели люди проводят не всю жизнь. смотреть

АВТОБУС

АВТОБУС

автобусФранцузское – autobus.Польское – autobus.Немецкое – Autobus.Слово «автобус» получило широкое распространение в русском языке в начале XX в. и бы. смотреть

АВТОБУС

АВТОБУС

Это слово настолько утвердилось в русском языке, что воспринимается почти как исконно русское, однако существительное автобус, как и само это транспортное средство, появились в России лишь в начале XX в. И то, и другое среди ближайшей родни числили омнибус – так в XIX в. называли многоместный конный экипаж для перевозки пассажиров. Интересно происхождение этого слова: оно образовано от латинского omnibus, означающего «всем» (дательный падеж от omnis – «весь»). Когда в омнибусе вместо конной тяги стали использовать двигатель внутреннего сгорания, называть его стали автомобиль-омнибус. Со временем от первого слова в этой паре осталось «авто», а от второго – «бус», так вот и получился современный автобус. смотреть

АВТОБУС

1) Орфографическая запись слова: автобус2) Ударение в слове: авт`обус3) Деление слова на слоги (перенос слова): автобус4) Фонетическая транскрипция сло. смотреть

АВТОБУС

Заимств. из нем. яз. в начале XX в. Нем. Autobus — из франц. autobus, производного по аналогии с omnibus «омнибус» на основе auto «автомобиль». Ср. нов. смотреть

АВТОБУС

АВТОБУС

м Autobus m (-ss-); Bus m (разг.)автобус дальнего следования — Reisebus mСинонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтобус, общест. смотреть

АВТОБУС

Если вам приснился битком набитый в час пик автобус, значит, вы получите удовлетворение от содержательной беседы с умным, эрудированным и приятным человеком. Пустой автобус, напротив, предвещает бессодержательный, пустопорожний разговор с неинтересным собеседником.Если вы находитесь в салоне автобуса – значит, вас ждет неудача или трудное продвижение затеянного вами дела. Если вы едете – все препятствия преодолимы и успех обеспечен. смотреть

АВТОБУС

АВТОБУС

автобус אוֹטוֹבּוּס ז’ [ר’ אוֹטוֹבּוּסִים]* * *אוטובוסכירכרהמאסףСинонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтобус, общественный тр. смотреть

АВТОБУС

autóbusz* * *мautóbuszе́хать авто́бусом/на авто́бусе — autóbusszal/autóbuszon menniСинонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтоб. смотреть

АВТОБУС

м. autobus; corriera f разг. (междугородный, загородный); pullman, torpedone (туристский) городской автобус — autobus di linea сесть на автобус — prendere l’ / salire in autobus ехать на автобусе — andare in autobus сойти с автобуса — scendere dall’autobus Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтобус, общественный транспорт, сарай. смотреть

АВТОБУС

mlinja-autoks автобусныйавтобус-экспресс — pikalinja, pikavuoroехать автобусом (t на автобусе) — matkustaa linja-autolla

АВТОБУС

м.autobús m, ómnibus m; bus m (Лат. Ам.); guagua f (Куба); autocar m (для туристов)

АВТОБУС

АВТОБУС

Авто́бус. Заимств. из нем. яз. в начале XX в. Нем. Autobus — из франц. autobus, производного по аналогии с omnibus «омнибус» на основе auto «автомобиль. смотреть

АВТОБУС

м. autobus <-ys>m, bus m; autocar m, car m (для туристов)

АВТОБУС

(2 м); мн. авто/бусы, Р. авто/бусовСинонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтобус, общественный транспорт, сарай

АВТОБУС

公交车 gōngjiāochē, 公共汽车 gōnggòng qìchē, 巴士 bāshìехать на автобусе 坐公交车Синонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтобус, общественны. смотреть

АВТОБУС

АВТОБУС

АВТОБУС от авто(мобиль) и (омни)бус, многоместный (9-170 пассажиров) автомобиль с кузовом главным образом вагонного типа. У городских автобусов максимальная скорость не менее 70 км/ч, у междугородных не менее 100 км/ч. Длина микроавтобусов менее 5 м, а сочлененных автобусов и автобусных поездов до 24 м.

АВТОБУС

АВТОБУС от авто(мобиль) и (омни)бус, многоместный (9-170 пассажиров) автомобиль с кузовом главным образом вагонного типа. У городских автобусов максимальная скорость не менее 70 км/ч, у междугородных не менее 100 км/ч. Длина микроавтобусов менее 5 м, а сочлененных автобусов и автобусных поездов до 24 м.

АВТОБУС

-а, м. Многоместный автомобиль для перевозки пассажиров.[нем. Autobus]Синонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтобус, обществе. смотреть

АВТОБУС

АВТОБУС

АВТОБУС

АВТОБУС

м.autobus m, bus m; autocar m, car m (для туристов)Синонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтобус, общественный транспорт, са. смотреть

АВТОБУС

Послать автобус. Жарг. комп. Шутл. Ликвидировать, удалить процесс командой kill-bus. Мас.Синонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, мик. смотреть

АВТОБУС

АВТОБУС

Ожидание автобуса во сне свидетельствует о том, что в реальной жизни вы находитесь в ожидании жизненно важной для вас встречи. Садиться во сне в автобус означает, что в настоящей жизни вы состоите в связи с человеком, которого в глубине души считаете чужим. смотреть

АВТОБУС

otobüs* * *мotobüsСинонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтобус, общественный транспорт, сарай

АВТОБУС

авто вид транспорта авто многоместный авто для перевозки пассажировСинонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтобус, общественны. смотреть

АВТОБУС

мautocarro m port; ônibus m brasСинонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтобус, общественный транспорт, сарай

АВТОБУС

автобус м Autobus m 1a (-ss-); Bus m (разг.) автобус дальнего следования Reisebus mСинонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтоб. смотреть

АВТОБУС

Rzeczownik автобус m autobus m

АВТОБУС

– вид транспорта – многоместный авто для перевозки пассажиров. EdwART.Словарь автомобильного жаргона,2009 Синонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтобус, общественный транспорт, сарай. смотреть

АВТОБУС

автобус;- автобус қатынасы автобусное сообщение;- маршрутты автобус маршрутный автобус;- автобус паркі автобусный парк;- автобуспен жүру ездить автобусом; ездить на автобусе;- автобусқа отыру сесть в автобус. смотреть

АВТОБУС

Ударение в слове: авт`обусУдарение падает на букву: оБезударные гласные в слове: авт`обус

АВТОБУС

авто́бусСинонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтобус, общественный транспорт, сарай

АВТОБУС

АВТОБУС

АВТОБУС

АВТОБУС

АВТОБУС

omnibusСинонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтобус, общественный транспорт, сарай

АВТОБУС

Autobus, Autoomnibus, Bus, Kraftomnibus, Motoromnibus, Nutzkraftwagen, Omnibus, (Kraftomnibus) KOM

АВТОБУС

автобусAutobus Синонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтобус, общественный транспорт, сарай

АВТОБУС

автобус м, бус мавтобус

АВТОБУС

автобусBus Синонимы: автобусик, аккубус, библиобус, двойка, икарус, микроавтобус, общественный транспорт, сарай

АВТОБУС

-а, ч. Багатомісний автомобіль для перевезення пасажирів.

АВТОБУС

Avtobusавтобус отправился только что — avtobus yañ kettiв село ходит автобус? — köyge avtobus yüremi?

АВТОБУС

АВТОБУС

Туба Тау Табу Сут Суб Став Тува Сова Сват Сабо Ост Оса Бутс Ботва Уса Уста Бат Бас Аут Асу Автобус Авто Авт Авост Устав Боа Бот Бут Сау Уба

АВТОБУС

АВТОБУС

авто’бус, авто’бусы, авто’буса, авто’бусов, авто’бусу, авто’бусам, авто’бус, авто’бусы, авто’бусом, авто’бусами, авто’бусе, авто’бусах

АВТОБУС

авто́бус [від авто(мобіль) і лат. (omni) bus – для всіх] автомобіль загального користування, розрахований на 9 і більше пасажирів.

Источник

Модные словечки, которые сейчас очень популярны у детей. Сможете сказать, что они обозначают?

Что означает слово автобус в молодежном сленге. Смотреть фото Что означает слово автобус в молодежном сленге. Смотреть картинку Что означает слово автобус в молодежном сленге. Картинка про Что означает слово автобус в молодежном сленге. Фото Что означает слово автобус в молодежном сленге

Наши дети порой странно выражаются. С нами они обычно не перекидываются такими словами и выражениям. А вот со своими сверстниками да! Давайте разберемся, что же они обозначают, чтобы быть в теме. Слов достаточно много. Но запомнить их не составит нам труда. Зато будем в тренде) и станем современными родителями)

Краш

Обозначает человека, в которого вы влюбились, по которому вы прямо «тащитесь». Очевидно, оно пришло от английского сrush (давить, сокрушать). При чем тут чувство симпатии к человеку? Хороший вопрос! Вероятно, когда-то в словосочетание fall in love (влюбиться) вместо слова fall (падать) вставили crush, чтобы таким образом подчеркнуть неподконтрольность и фатальность этого чувства. Выходит, «краш» — это не просто какая-то там влюбленность, а необъяснимая и внезапная. Прямого аналога в русском языке нет, так что приходится брать из английского. Есть и вариант-феминитив: крашиха. Ну а что? В духе времени!

Мой краш — Вадим из 9 “Б”. Только ему на меня пофиг.

Трушно

Это обозначает быть трушным. То есть правдивым, честным.

Буть уже в этой ситуации трушным.

Кринж

Еще одно словечко из английского (забежим вперед: как и почти все из списка). Сringe переводится как «съеживаться» и обозначает чувство стыда. Спросите, зачем же еще одно слово, если уже есть «стыд»? Ну, это не совсем оно. Кринж — это некая смесь между неловкостью и стыдом. Скорее всего, когда вы пытаетесь понять подростковую моду, вы ведете себя именно кринжово. В глазах своего ребенка, естественно. Ведь попытки взрослых прикинуться молодежью всегда ровно такие: немножко стыдные и неловкие. Аж съеживаешься.

Вчера моя мама пыталась включить видео-чат в Viber, господи, это был такой кринж.

Рофл Рофл

Это ROFL, записанный кириллицей. Набор букв получается из выражения Rolling On Floor Laughing, что означает очень сильно смеяться. Но слово «рофл» на глагол похоже слабо, так что превратилось во что-то вроде междометия. Типа как «лол». Это вы знаете же? Рофлом может быть какая-нибудь шутка. В общем-то, это почти синонимы. Но есть употребление посложнее: в некоторых случаях «рофлить» означает как бы издеваться, но не зло, а с юмором.

Пранк

Пранк — это тоже шутка, но скорее отдающая розыгрышем. То есть смешная фраза — это еще не пранк, а вот какое-то действие, после которого всем смешно. Как правило, в этом тоже есть некий элемент издевки: человек, над которым пранкуют, должен поначалу не понимать, что к чему. И только потом посмеяться. Короче говоря, Валдис Пельш в программе «Розыгрыш» занимался не чем иным, как пранковал. Еще до того, как это слово вошло в обиход русскоязычной молодежи.

Поставить в пятницу шесть уроков — уже просто пранк, который зашел слишком далеко.

Имбовый

«Имбовый» — это значит крутой. На фоне остальных, конечно же. Вообще, это пошло из онлайн игр, где имбовым называли какой-то элемент или предмет, делающей игру для его обладателя очень легкой и выигрышной.

Эта шмотка имбовая, если она у противника — игра слита.

Задонатить

Изначально «задонатить» означает «пожертвовать». Допустим, перевести 20 рублей на покупку СИЗов для врачей — это ваш донат. Но слово также стали использовать в компьютерных играх — его можно услышать в отношении покупок в игре. Если вы переводите реальные деньги в игровые, чтобы покупать какие-то штучки (клады, сундуки, оружие), то это тоже донаты. Не удивляйтесь, если услышите.

Задонатил за выходные 100 рублей на игры, мне капец.

Читы

Иначе говоря, коды к компьютерной игре, благодаря которым игрок получает какие-то бонусы. Это слово перешло из мира игр в обычную жизнь: списал домашку — читер, протер пыль только на нижних полках — читер. Короче говоря, обманщик, который ищет лучшей жизни простым путем.

Ты что, списала всю контрольную со шпоры? Ну и читер!

Чилить

Попросту говоря, отдыхать. Но если у старшего поколения отдых может подразумевать прополку грядок на протяжении нескольких часов, а у активных людей — сноуборд и водные лыжи, то у тех, кто использует слово «чилить» совсем другие понятия. Чилл — это расслабленный отдых, который подразумевает почти полное ничегонеделание. Лежать на пляже — чилл, не вставать с кровати весь день — чилл, сидеть в машине, чтобы воздух из окна обдувал — чилл.

Вчера весь день чилили с ребятами на Минском.

Чекать

Глагол to сheck в английском означает «проверить». Можно чекнуть, что задали по математике, или чекнуть, выложили ли новый видос на YouTube. Суть в том, что это делается ради уточнения какого-то факта.

Сейчас я чекну, что по погоде, и скажу, пойду или нет.

Чекиниться

Тоже слово, связанное с check. Зачекиниться — это значит отметиться, что вы были в каком-либо месте, обычно так говорят о заведениях общепита. Но просто сходить недостаточно: чек-ин, как правило, подразумевает отметку в соцсетях. Это ж современный мир — иначе не считается.

Нет, туда не хочу идти — там уже вчера зачекинились.

Олды

Слово придумано на базе английского old (старый), только в русском языке из него сделали существительное. Олдами называют всех людей, которые старше говорящего. Так что не обижайтесь, если услышите, что вы олд. 17-летний может вполне назвать олдом 19-летнего.

Говоришь прямо как олд, жесть.

Пипяо

Слово придумано, чтобы можно было не использовать подцензурный «п. ц». Конечно, у него есть более приличные варианты, сильно похожие на «капец». Но это для олдов. Вот «пипяо» — куда более непонятно со стороны.

Этот молодежный сленг — полный пипяо!

Еще одно странное словечко, как и пипяо. Если кто-то говорит «ауф», значит, он получил от этого удовольствие или что-то его сильно восхитило. Другой вариант употребления — после сомнительной современной пословицы, которые тоннами рождаются в соцсетях. Тогда «ауф» в конце как бы намекает на несерьезность вышесказанного и прикол.

Тот пацан просто ауф!

Хайп

Более употребительное слово среди олдов, но тем не менее вопросы вызывает. Хайп — это попросту говоря ажиотаж. В некоторых случаях — созданный искусственно. Кстати, нам нередко пишут читатели с претензиями, что мы написали что-то, чтобы «хайпануть», то есть сделать популярную новость из ничего. Что ж. Хайп может быть по фильму, по человеку, из-за новости и так далее.

Ну и хайп поднялся после «Хищных птиц» — вся лента в этом.

Орать

Нет-нет, это не то же самое, что кричать. Орать — это значит «очень сильно смеяться», но не только. В прямом смысле никто не орет (да и смеется тоже). Обычно так пишут, чтобы подчеркнуть, какие сильные эмоции вызывает нечто. Настолько, что уже непонятно: то ли смеяться, то ли плакать. Остается просто орать.

Ты видел, чем кончился сериал? Я просто ору!

Жиза

Здесь все просто: это сокращенный вариант наречия «жизненно». Идеальный вариант, чтобы проявить сочувствие — просто скажите, что озвученная проблема для вас «жиза». И сразу станете своим в доску.

Слышала, что вчера Катя говорила? Такая жиза, не могу.

Токсик

Быть токсичным — значит, своими действиями разрушать веру в себя других людей и делать их существование некомфортным. Например, отпускать шуточки на тему чьих-то прыщей — это токсично, потому что как бы человек сам ни шутил на эту тему, наверняка он переживает. Ну, а «токсик» как человек — это, собственно, тот, кто ведет себя таким образом.

Наш препод — настоящий токсик. Как с ним учились раньше?

Войсить

Voice (читается как «войс») — с английского переводится как «голос». Соответственно, глагол «войсить» используется вместо «записывать голосовое сообщение». Очень длинно ведь, правда? Даже «записать голосовуху» не так емко выглядит. Поэтому если кто-то войсит, не переживайте: человек просто общается в соцсетях.

Это он не тебе, он просто войсит.

Зашквар

Зашкваром называют что-то позорное и неприятное. Причем это может быть все что угодно: от похода в театр до пранка на перемене между уроками. Если что-то зашкварное, значит, оно позорное, если кто-то зашкварился — значит, опозорился. Правда, у зашквара, пожалуй, не такой оглушительный шлейф, как у позора. Чуть получше.

Он, конечно, зашкварился, когда надел эту майку на тусовку.

Бомбить

Как у меня бомбило от того, что мне мать сказала, вы бы видели.

Оффники

Это околофутбольный термин, которым называют парней «на спортивках». Они увлекаются всякими странными вещами вроде договорных драк, фанатеют от спорта и так далее. Поскольку в Беларуси такое движение не слишком и развито, то оффниками часто называют просто парней в спортивной одежде.

Оффники уже достали меня дергать, когда они уже отстанут?

Рил ток / инфа сотка

Фразы, похожие по своей сути. Обе они означают «точно говорю», «уверен на 100%». Первая пошла от английского «real talk» («серьезный разговор»), вторая — сокращенный вариант «информация на 100% достоверная».

Да там будет легко списать, рил ток просто. Инфа сотка — спрашивал у «А» класса.

Флекс

По-моему, он просто флексер.

Вписка

Если у автостоперов вписка — это временный ночлег, то у городской молодежи вписка — это тусовка у кого-то дома. В общем-то в обоих случаях сленговое слово родилось из глагола «вписаться [к кому-то в квартиру]». Кстати, еще буквально лет 10 назад вместо вписки в ходу был флэт. Как быстро летит время! Впрочем, так говорят и сейчас тоже. Но это более олдово.

Если пойдешь на вписку, возьми с собой еду.

Запилить

То же самое, что «сделать что-нибудь». Универсальное слово, потому что заменяет собой другие глаголы. Починить, сделать, составить, выложить, загрузить, снять — вместо всего этого можно сказать просто «запили». Вероятно, такое употребление слова «запили» вызвано популярным вирусным роликом, где употреблялась фраза «дверь мне запили». Почини то есть.

Давай запилим фотки в необычном стиле.

Лойс

Это то же самое, что и лайк. О происхождении этой формы можно только догадываться. Вероятно, кто-то просто сделал опечатку в слове like — и пошло-поехало.

Он ставит мне лойсы уже неделю, но так и не пишет. Что за фигня?

Стэнить

Стэнить — это быть поклонником определенной группы или музыканта, но по отношению к кино тоже употребляется. Вообще, слово не новое и пошло из песни Stan Эминема и Дайдо, которая (на секундочку) была выпущена в 2000 году. В треке есть строчка «Искренне твой, твой самый страстный поклонник, Стэн». Видимо, поэтому имя и стало нарицательным в таком значении.

Как можно не стэнить Тимоти Шаламе… Он же просто лапочка!

Вайб

Вайб — это приятные ощущения, которые можно почувствовать подсознательно. Можно сказать, в некотором смысле синоним этого слова — атмосфера. То есть приятный вайб по сути то же, что приятная атмосфера.

У этого кафе приятный вайб, сюда хочется ходить.

Форсить

Означает что-то вроде «продвигать», «делать популярным». Как вы понимаете, несколько насильственным путем — в этом и смысл продвижения. Слово можно употреблять в переносном смысле. Если кто-то часто упоминает какого-то конкретного человека, идею или продукт, можно с уверенностью предъявить претензию: «Да что ты форсишь это? Успокойся уже».

Она так форсила новые шоколадки с мармеладками, что все их стали есть.

Что означает слово автобус в молодежном сленге. Смотреть фото Что означает слово автобус в молодежном сленге. Смотреть картинку Что означает слово автобус в молодежном сленге. Картинка про Что означает слово автобус в молодежном сленге. Фото Что означает слово автобус в молодежном сленге

Вот еще несколько англоязычных словечек, которые имеют простой аналог в русском:

Агриться = злиться. Пример: Не агрись на меня, я с тобой спокойно разговариваю.

Фейк = недостоверная информация, обман. Пример: Опять в вайбере фейк про бананы и коронавирус запустили?

Трабл = проблема. Пример: У меня траблы с учителем химии, он занижает оценки.

Крипово = страшно, жутко. Пример: Когда ты внезапно выскочила из темноты, было крипово.

Пруф = доказательство. Пример: Пока не дашь пруфы, не поверю, что Таня встречается с Димой.

Фиксить = исправлять. Пример: Блин, накосячил, когда переписывал сочинение в чистовик, сейчас пофикшу.

Таргет (может быть также тарджет) = цель. Пример: Мой таргет — бегать хотя бы по 20 километров в неделю.

Скилл = навык. Пример: Из скиллов у меня — только язык в трубочку могу скручивать.

Ливнуть = уйти. Пример: Он ливнул из чата, как только мы заговорили о его семье.

Шеймить = стыдить. Пример: Хватит шеймить людей за лишний вес, это бесит.

Юзать = использовать. Пример: Это видео можно юзать в презентации для универа.

Гамать = играть. Пример: Я гамаю только в CS.

Рандомный = случайный. Пример: Там варианты рандомно раздают, не поймешь, как сесть, чтобы один получить.

Изи = легко. Пример: Домашка по русскому? Да там изи.

Хард = сложно. Пример: Мой вариант ЦТ какой-то хардовый попался.

Нуб = новичок. Пример: Он в этой теме полный нуб.

Забайтить = спровоцировать. Пример: Подруга забайтила меня на репост конкурса.

Апнуться = повысить [уровень]. Пример: Наконец-то апнулся в игре, очень сложный левел (уровень).

Что означает слово автобус в молодежном сленге. Смотреть фото Что означает слово автобус в молодежном сленге. Смотреть картинку Что означает слово автобус в молодежном сленге. Картинка про Что означает слово автобус в молодежном сленге. Фото Что означает слово автобус в молодежном сленге

Ну теперь мы все все понимаем, о чем разговаривают наши дети))

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *