Что означает швах по немецки
Что означает швах по немецки
Смотреть что такое «швах» в других словарях:
ШВАХ — ШВАХ, в знач. сказуемого (нем. schwach слабый) (разг. фам.). Плох, слаб, в скверном положении. «В пропаганде я оказался швах.» А.Тургенев. «Я в орфографии плох, а в немецком иногда просто швах.» Достоевский. Дела у него швах. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
швах — оставляет желать лучшего, низкого пошиба, дрянь, фиговый, не выдерживает критики, не выдерживает никакой критики, дерьмовый, ни к черту, ниже среднего, хромает на обе ноги, не подарок, хреново, ломаного гроша не стоит, хоть брось, оставляет… … Словарь синонимов
ШВАХ — ШВАХ, в знач. сказ. (разг.). Плох, в скверном положении. Дела у него ш. В этом деле я ш. (слаб, плохо разбираюсь). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ШВАХ — [нем. schwach] плохо, никуда не годится; опасно. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. швах неизм., в знач. сказ. ( … Словарь иностранных слов русского языка
Швах — предик. разг. Оценочная характеристика кого либо или чего либо как находящегося в плохом, ослабленном, обессиленном состоянии; плохо, скверно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
швах — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
швах — швах, неизм … Русский орфографический словарь
швах — в функц. сказ. [нем. schwach] Разг. 1. в чём. Несведущ, очень слаб в каком л. отношении. В истории я ш. В деле он оказался ш. 2. Плохо, скверно. С желудком у меня ш. Дела у него ш … Энциклопедический словарь
швах — швах, неизм … Морфемно-орфографический словарь
в швах
1 Stahlstein-Balkendecke
2 Doppellasche
3 Doppellasche
4 Spaltkorrosion
См. также в других словарях:
ШВАХ — ШВАХ, в знач. сказуемого (нем. schwach слабый) (разг. фам.). Плох, слаб, в скверном положении. «В пропаганде я оказался швах.» А.Тургенев. «Я в орфографии плох, а в немецком иногда просто швах.» Достоевский. Дела у него швах. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
швах — оставляет желать лучшего, низкого пошиба, дрянь, фиговый, не выдерживает критики, не выдерживает никакой критики, дерьмовый, ни к черту, ниже среднего, хромает на обе ноги, не подарок, хреново, ломаного гроша не стоит, хоть брось, оставляет… … Словарь синонимов
ШВАХ — ШВАХ, в знач. сказ. (разг.). Плох, в скверном положении. Дела у него ш. В этом деле я ш. (слаб, плохо разбираюсь). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ШВАХ — [нем. schwach] плохо, никуда не годится; опасно. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. швах неизм., в знач. сказ. ( … Словарь иностранных слов русского языка
Швах — предик. разг. Оценочная характеристика кого либо или чего либо как находящегося в плохом, ослабленном, обессиленном состоянии; плохо, скверно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
швах — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
швах в чем-л. — швах в чем л. нем. schwach слабый, больной См … Словарь синонимов
швах — швах, неизм … Русский орфографический словарь
швах — в функц. сказ. [нем. schwach] Разг. 1. в чём. Несведущ, очень слаб в каком л. отношении. В истории я ш. В деле он оказался ш. 2. Плохо, скверно. С желудком у меня ш. Дела у него ш … Энциклопедический словарь
швах — швах, неизм … Морфемно-орфографический словарь
schwach
1 schwach
2 schwach
ein schw á ches Kind — сла́бый ребё́нок
d ǘ nne schw á che Á rme — то́нкие сла́бые ру́ки
schwach auf den B é inen sein — пло́хо держа́ться на нога́х (от сла́бости)
schw á che Á ugen — сла́бые глаза́, плохо́е зре́ние
er ist schwach auf der Brust — у него́ сла́бая грудь, у него́ больны́е лё́гкие
er ist auch nur ein schw á cher Mensch — он не бо́лее чем челове́к
in é iner schw á chen St ú nde — в мину́ту сла́бости
Sch á llplatten sind s é ine schw á che S é ite — ди́ски — его́ сла́бость
R é chnen ist m é ine schw á che S é ite — арифме́тика — моё́ сла́бое ме́сто, в счё́те я слаб
nur nicht schwach w é rden! — не сдава́ться!, не уступа́ть!
ein schw á cher Zweig — то́нкая ве́тка
das Eis ist noch zu schwach — лёд ещё́ сли́шком то́нкий [сла́бый]
ein schw á cher F á den — непро́чная нить
ein schw á cher Wind — сла́бый ве́тер
ein schw á ches Licht — сла́бый [ту́склый] свет
é ine schw á che Ber ǘ hrung — лё́гкое прикоснове́ние
ein schw á ches Ger ä́ usch — сла́бый [ти́хий] шо́рох
schw á cher Tee — жи́дкий [сла́бый, некре́пкий] чай
schw á che S ä́ ure — кислота́ сла́бой концентра́ции
ein schw á cher Sch ǘ ler — сла́бый учени́к
der Film ist ä́ ußerst schwach — фильм кра́йне сла́бый
schw á che L é istungen — ни́зкие показа́тели [результа́ты]; ни́зкая успева́емость
die sozi á l schw á chen Sch í chten — малообеспе́ченные слои́ (населе́ния)
die G é gend ist schwach bev ö́ lkert — ме́стность малонаселё́нная
die Á usstellung war schwach bes ú cht — вы́ставка посеща́лась сла́бо [пло́хо]
es best é ht nur é ine schw á che H ó ffnung, daß … — плоха́ наде́жда, что …, ма́ло наде́жды, что …
das ist ein schw á cher Trost — э́то сла́бое утеше́ние
schw á che Bet ó nung фон. — сла́бое ударе́ние
schw á che Deklinati ó n [Konjugati ó n] грам. — сла́бое склоне́ние [спряже́ние]
ein schw á ches Verb — сла́бый глаго́л
ein schw á ches S ú bstantiv грам. — существи́тельное сла́бого склоне́ния
j-n schwach m á chen разг. — докона́ть кого́-л.
mit s é inen é wigen Fr á gen macht mich der Kl é ine noch ganz schwach — свои́ми бесконе́чными вопро́сами малы́ш меня́ совсе́м докона́ет
schwach s á uer — кислова́тый
schwach taill í ert — слегка́ прита́ленный
3 schwach:
4 schwach
ein schwacher Mensch — сла́бый челове́к
ein schwaches Kind — сла́бый ребёнок
sie hat schwache Árme — у неё сла́бые ру́ки
sie ist nach der Kránkheit noch ganz schwach — она́ по́сле боле́зни ещё о́чень слаба́
er ist alt und schwach — он ста́рый и сла́бый
das Kind ist klein und schwach — ребёнок ма́ленький и сла́бый
sie wird ímmer schwächer — она́ всё бо́льше слабе́ет
sie lächelte schwach — она́ сла́бо улыбну́лась [улыба́лась]
der Wind ist héute schwach — сего́дня сла́бый ве́тер
er ist ein schwacher Feind — он сла́бый проти́вник
wenn ich darán dénke, wird mir ganz schwach — когда́ я ду́маю [вспомина́ю] об э́том, мне стано́вится пло́хо [ду́рно]
schwach wérden — ослабева́ть, теря́ть си́лы
nur nicht schwach wérden! — то́лько не расслабля́ться!, то́лько без колеба́ний!
schwach im Kopf sein — быть слабоу́мным [глу́пым]
er ist ein schwacher Mensch — он сла́бый челове́к
die Frau hat ein schwaches Herz — у же́нщины сла́бое [больно́е] се́рдце
er hat schwache Áugen — у него́ сла́бое зре́ние, он пло́хо ви́дит
sie hat schwache Óhren — у неё плохо́й слух, она́ пло́хо слы́шит
er ist ein schwacher Schüler — он сла́бый учени́к
ein schwacher Erfólg — сла́бый успе́х
das Konzért war nur schwach besúcht — на конце́рте бы́ло ма́ло наро́ду
schwacher Káffee — сла́бый [некре́пкий] ко́фе
das Míttel war für den Kránken zu schwach — сре́дство [лека́рство] бы́ло для больно́го сли́шком сла́бым
5 schwach
6 schwach
7 schwach
8 schwach
9 schwach
10 schwach
11 schwach
12 schwach
13 schwach
Die Anklage steht auf schwachen Beinen. — Обвинение необоснованно. / Обвинение построено на неубедительных доказательствах.
14 schwach
15 schwach
schwache Árme — слабые руки
schwache Áúgen — плохое зрение
éíne schwache Séíte haben — иметь слабое [уязвимое] место
éíne schwache Hóffnung — слабая надежда
schwacher Káffee — некрепкий кофе
ein schwacher Studént — слабый студент
schwache Konjugatión [Deklinatión] грам — слабое спряжение [склонение]
16 schwach
17 Schwach
18 schwach
См. также в других словарях:
Schwach — Schwách, schwácher, schwchste, adj. et adv. 1) In mehr eigentlichem Verstande, nicht die gehörige Consistenz und Festigkeit habend; eine jetzt veraltete Bedeutung, wofür unter andern auch das nahe verwandte weich üblich ist. Man gebraucht es nur … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
schwach — Adj. (Grundstufe) wenig Körperkraft besitzend, Gegenteil zu stark Beispiele: Nach der Krankheit ist er noch sehr schwach. Sie sieht schwach aus. schwach Adj. (Aufbaustufe) aus wenigen Personen bestehend, Gegenteil zu zahlreich Synonyme: gering,… … Extremes Deutsch
schwach — schwach: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Adjektiv mhd. swach »schlecht, gering, unedel, armselig, kraftlos«, niederl. zwak »schwach, geschmeidig« ist verwandt mit mnd. swaken »wackeln, schwach sein« und norw. svaga… … Das Herkunftswörterbuch
-schwach — [ʃvax] <adjektivisches Suffixoid>: das im Basiswort Genannte (meist etwas Positives) nur in geringem Maße besitzend, aufweisend, beherrschend, könnend: charakterschwach; einkommensschwach; entscheidungsschwach; finanzschwach;… … Universal-Lexikon
schwach — 1. Ich bin noch nicht gesund. Ich fühle mich noch sehr schwach. 2. Die Tabletten sind zu schwach. Sie helfen nicht … Deutsch-Test für Zuwanderer
schwach — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • weich Bsp.: • Er war sehr schwach nach seiner Krankheit. • Das Land hat eine schwache Regierung … Deutsch Wörterbuch
-schwach — im Adj, begrenzt produktiv; 1 so, dass der Betreffende in Bezug auf die genannte Sache Schwächen hat ↔ stark; charakterschwach, nervenschwach, willensschwach 2 so, dass der Betreffende Probleme hat mit dem im ersten Wortteil Genannten;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schwach — 1. ↑adynamisch, ↑asthenisch, ↑insuffizient, 2. ↑fioco, piano … Das große Fremdwörterbuch
schwach — traurig (umgangssprachlich); armselig; kümmerlich; ärmlich; billig (umgangssprachlich); geringfügig; nicht ins Gewicht fallend; unerheblich; kraftlos; adynamisch; … Universal-Lexikon
schwach — schwạch; schwächer, schwächst ; Adj; 1 mit wenig körperlicher Kraft ↔ stark, kräftig: Ich bin noch zu schwach, um diese schweren Kisten zu tragen || K: altersschwach 2 nicht fähig, viel zu leisten oder große Belastungen zu ertragen ↔ stark,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Значение слова «швах»
ШВАХ, в знач. сказ. Разг.
1. в чем. Несведущ, очень слаб в каком-л. отношении. — В пропаганде я оказался — швах; две брошюрки просто тайком оставил в горницах — одну засунул в телегу. Тургенев, Новь. Появились симптомы, указующие на заболевание гортани. Это уж совсем плохо, так как в горловых болезнях я швах. Чехов, Письмо Н. Н. Облонскому, 4 июня 1889.
2. Плохо, скверно. — А вы слышали, что дела у Василия Назарыча швах? Мамин-Сибиряк, Приваловские миллионы. [Носакин:] Как ваш желудок? [Тараканов:] С желудком швах. А. Н. Толстой, Насильники.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
ШВАХ, в знач. сказуемого [нем. schwach — слабый] (разг. фам.). Плох, слаб, в скверном положении. В пропаганде я оказался швах. Тургенев. Я в орфографии плох, а в немецком иногда просто швах. Достоевский. Дела у него ш.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
швах I
1. разг. оценочная характеристика кого-либо или чего-либо как находящегося в плохом, ослабленном, обессиленном состоянии; плохо, скверно ◆ Как дела, батюшка мой? Верно, швах, коли в Россию перебрались! В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных. Роман в шести частях. Части 1-3», 1864 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Но в пропаганде я оказался ― швах; две брошюрки просто тайком оставил в горницах, одну засунул в телегу… И. C. Тургенев, «Новь», 1877 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Если уж в кофейнях шепчутся перед мобилизацией, и ни один не идёт — дело швах! М. А. Булгаков, «Белая гвардия», 1923–1924 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Провинившихся школьников и детдомовцев пугали Шкидой, но если уж речь заходила о лавре — значит, дело было швах, значит, парень считался конченным. Г. Г. Белых, А. И. Пантелеев, «Республика ШКИД», 1926 г. (цитата из НКРЯ)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова предварение (существительное):
Что означает швах по немецки
Полезное
Смотреть что такое «швах» в других словарях:
ШВАХ — ШВАХ, в знач. сказуемого (нем. schwach слабый) (разг. фам.). Плох, слаб, в скверном положении. «В пропаганде я оказался швах.» А.Тургенев. «Я в орфографии плох, а в немецком иногда просто швах.» Достоевский. Дела у него швах. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
ШВАХ — ШВАХ, в знач. сказ. (разг.). Плох, в скверном положении. Дела у него ш. В этом деле я ш. (слаб, плохо разбираюсь). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ШВАХ — [нем. schwach] плохо, никуда не годится; опасно. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. швах неизм., в знач. сказ. ( … Словарь иностранных слов русского языка
Швах — предик. разг. Оценочная характеристика кого либо или чего либо как находящегося в плохом, ослабленном, обессиленном состоянии; плохо, скверно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
швах — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
швах — швах, неизм … Русский орфографический словарь
швах — в функц. сказ. [нем. schwach] Разг. 1. в чём. Несведущ, очень слаб в каком л. отношении. В истории я ш. В деле он оказался ш. 2. Плохо, скверно. С желудком у меня ш. Дела у него ш … Энциклопедический словарь
швах — швах, неизм … Морфемно-орфографический словарь
швах — в знач. сказ. разг. 1. в чем. Несведущ, очень слаб в каком л. отношении. В пропаганде я оказался швах; две брошюрки просто тайком оставил в горницах одну засунул в телегу. Тургенев, Новь. Появились симптомы, указующие на заболевание гортани. Это… … Малый академический словарь