Что означает фразеологизм как белка в колесе
как белка в колесе
Бабушка никогда не жаловалась на усталость, хотя целыми днями крутилась как белка в колесе.
Вместо того чтобы заниматься наукой или литературным трудом, живу в деревне, верчусь как белка в колесе, много работаю… (А. Чехов.)
И целый день она [мать] кружилась как белка в колесе, варила обед… (М. Горький.)
Смотреть что такое «как белка в колесе» в других словарях:
Как белка в колесе — Из басни «Белка» (1833) И. А. Крылова (1769 1844). В ней рассказывается о белке, бегающей целый день в колесе на окне барского дома: «Так бегала она, что лапки лишь мелькали и раздувался пышный хвост». И при этом она была твердо убеждена в том,… … Словарь крылатых слов и выражений
как белка в колесе — прил., кол во синонимов: 3 • весь в делах (3) • занятый (31) • как уж на сковородке … Словарь синонимов
Как белка в колесе — Разг. Экспрес. Быть в постоянных заботах, хлопотах и т. п. С начала мая и до октябрьских праздников Силантьев почти сутками пропадал в бригаде… День и вечер как белка в колесе… Как заводной. Надолго ли хватит? (А. Пряшников. Гость). Ученики… … Фразеологический словарь русского литературного языка
как белка в колесе — Ср. Если бы вновь народился Шекспир, ему не из чего было бы отказаться от своего Гамлета, от своего Лира: Его проницательный взор не открыл бы ничего нового в человеческом быту. То же легковерие и та же жестокость, та же потребность крови,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Как белка в колесе — крыл. сл. Выражение из басни И. А. Крылова «Белка» (1833): Посмотришь на дельца иного: Хлопочет, мечется, ему дивятся все: Он, кажется, из кожи рвется, Да только все вперед не подается, Как белка в колесе … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
как белка в колесе вертеться — Как белка в колесе/ вертеться (кружиться, крутиться) Беспрестанно хлопотать, делать без передышки много дел … Словарь многих выражений
ВЕРТЕТЬСЯ КАК БЕЛКА В КОЛЕСЕ — кто Быть в постоянных хлопотах, заниматься множеством разных дел, суетиться. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) обременены бесконечными заботами, много и изнурительно работают, часто не достигая при этом желаемых результатов. Говорится с … Фразеологический словарь русского языка
КРУТИТЬСЯ КАК БЕЛКА В КОЛЕСЕ — кто Быть в постоянных хлопотах, заниматься множеством разных дел, суетиться. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) обременены бесконечными заботами, много и изнурительно работают, часто не достигая при этом желаемых результатов. Говорится с … Фразеологический словарь русского языка
Вертеться, как белка в колесе — см. Как белка в колесе. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
Крутиться как белка в колесе
Крутится как белка в колесе, говорят о человеке постоянно занятым. Всем настолько знакомо это выражение, что уже никто и не задумывается, почему белка, а не какой-то другой зверек? Почему в колесе?
Давайте посмотрим, чем же занимается белочка в крутящемся колесе. Белка часами без устали перебирает лапками на одном и том же месте. Ей кажется, что она бежит к конкретной цели. А ведь на самом деле никуда с одного места не сдвигается, между тем сил и энергии тратит не мало.
Вот так и некоторые люди, которые постоянно в хлопотах, заботах. Не знают ни отдыха, ни покоя. А результат не виден. Этот фразеологизм подходит для женщин домохозяек. Крутится бедная весь день, а муж приходит с работы и говорит, а что же ты целый день делала?
Все-таки любопытно, откуда появился этот фразеологизм? Ответ ближе, чем вы думаете.
Стоит только почитать крылатый отрывок баснописца И.А. Крылова. Название сей басни самое прозаическое — «Белка».
Буквально несколько строк и уже смысл понятен.
«Посмотришь на дельца иного:
Хлопочет, мечется, ему дивятся все.
Он, кажется, из кожи рвется,
Да только все вперед не подается,
Как белка в колесе».
Со времен написания этих строк утекло много воды. В современном обществе фразеологизм растолковывается в ином свете.
«Крутится как белка в колесе» — человек трудяга, который постоянно занят, по уши погружен в дела и заботы. На благо своей семьи и общества.
Значение фразеологизма «как белка в колесе»: литературный источник и современные реалии
История выражения
Данное выражение навеяно картинками крестьянской жизни. Так, детьми или охотниками частенько из леса приносилась живая белка. Животное убирали в ящик, где было установлено колесо со ступеньками. Во время прыжка на нее белки начиналось вращение колеса. Зверьку приходилось перебираться на следующую ступеньку. Таким образом, она постоянно двигалась. Со временем оборот «вертеться как белка в колесе» стал употребляться по отношению к тем людям, которые находятся в постоянных хлопотах и суете.
Значение фразеологизма «как белка в колесе»
Часто это выражение характеризует человека, выполняющего массу дел одновременно. В некоторых случаях за ним может закрепиться дополнительная смысловая нагрузка: его применяют в ситуациях, когда прикладываемые существенные усилия не влекут за собой ощутимых результатов. Иными словами, являются бесплодными.
Современные превращения
Значение фразеологизма «как белка в колесе» прекрасно знакомо любому занятому человеку. Многие современные предприятия нуждаются именно в таких, маленьких пушистых зверьках, обеспечивающих их беспрерывную и бесперебойную работу. Кому-то такая деятельность может показаться не имеющей смысла. Но если она прекратится, есть вероятность, что и деятельность компании также закончится.
У данного образного выражения нет четкой конструкции, поэтому приемлемы разные варианты его формулировки. Это фразеологизм с большой частотой употребления, подтверждением чего являются произведения русской классической литературы, устная речь и даже современные песни.
Итак, те, кто любит говорить о себе «вертеться как белка в колесе», значение фразеологизма могут узнать из приведенного материала.
«Белка в колесе»: зачем она крутится и вертится?
Здравствуй Лена! Вчера ты спрашивала меня про фразеологизм «белка в колесе». Сегодня решила посвятить этому выражению небольшую статью.
Почему небольшую? Потому что выражение «крутиться как белка в колесе» или «вертеться как белка в колесе» очень легко перефразируется. И значение у неё довольно простое.
История выражения «крутиться как белка в колесе»
Фразеологизм про белку в колесе мы встречаем в известной басне И.А. Крылова под названием «Белка».
Там белке отведено совсем мало места, но смысл раскрывается с первой строки:
«Посмотришь на дельца иного:
Хлопочет, мечется, ему дивятся все.
Он, кажется, из кожи рвется,
Да только все вперед не подается,
Как белка в колесе».
Прошли многие годы, а фраза эта крылатая так и остаётся в ходу. Хотя растолковывается чуть по-другому.
Значение фразеологизма
Белка — это такой неутомимый зверёк, который готов день и ночь бежать внутри колеса. Её лапки топчутся на одном месте, перебирая перекладинки вращающегося колеса. Но белке кажется, что она несётся на огромной скорости вперёд и вперёд.
Уж так хочется ей добежать до цели, что на этот бег в колесе белка не жалеет своих сил и энергии.
Аналогично белке, некоторые люди, придумав себе какую-то цель, отдают своё время и силы, чтобы достичь её. Но цель не видна, энергия уходит.
А человек не хочет понимать, что его усилия напрасны, что пора прекратить бег. Так нет же, забег за невидимой целью продолжается.
Таким образом, первое значение фразеологизма «крутиться как белка в колесе» — это напрасные усилия за невидимой целью.
Второе значение фразы
Второе значение этой фразы можно отдать женщине, занимающейся домашним хозяйством, постоянно чем-то занятой.
Целый день она «как белка в колесе» делает одну работу за другой. А работа не убывает.
У женщины нет никакой цели, к которой бы она стремилась, как в первом значении выражения. Но у женщины так много работы, что она находится в постоянном круговороте дел.
Это второе значение фразеологизма «вертеться как белка в колесе» — быть постоянно занятым разными делами, которым нет конца и края.
История про белочек (жизненная), или зачем белочке колесо?
На этом можно было бы и заканчивать объяснение выражения, но вдруг вспомнилась одна удивительная история.
Когда я была маленькая, у нашей соседки было такое вот крутящееся колесо с белочкой внутри. Мы всегда бегали посмотреть на неё. И всегда удивлялись, куда она так торопится?
Даже на минутку не останавливается. Я до сих пор вот понять не могу, что у них за инстинкт такой, вечно куда-то бежать. Ведь это так неприятно, когда у тебя перед глазами постоянно мелькают эти перекладинки от колеса.
Странное это существо — белочка.
Оказывается, что в природе эти животные способны пробегать за сутки много километров. Они делают это в процессе поиска пищи. И хотя в домашних условиях пищу им добывать не приходится, но инстинкт к передвижениям остаётся. А так как внутри клетки места разбежаться им очень мало, то они всегда облюбовывают колесо, которое хозяин предоставляет в их распоряжение.
Кто держит белочку у себя дома, никогда не забывайте, что колесо ей жизненно необходимо для движения!
Как белка в колесе
Как белка в колесе
Из басни «Белка» (1833) И. А. Крылова (1769—1844). В ней рассказывается о белке, бегающей целый день в колесе на окне барского дома: «Так бегала она, что лапки лишь мелькали и раздувался пышный хвост».
И при этом она была твердо убеждена в том, что занята очень важным делом. На вопрос Дрозда, чем она занимается, Белка гордо отвечает:
Я по делам гонцом у барина большого;
Ну некогда ни пить, ни есть,
Ни даже духу перевесть.
Но Дрозд по-своему прокомментировал усилия Белки:
Да, — улетая, Дрозд сказал, — то ясно мне,
Что ты бежишь, а все на том же ты окне.
Мораль басни:
Посмотришь на дельца иного:
Хлопочет, мечется, ему дивятся все;
Он, кажется, из кожи рвется,
Да только все вперед не подается,
Как Белка в колесе.
Обычно употребляется вне авторского контекста — о действительно очень занятом человеке, который выполняет массу разных дел. Реже — о том, чьи усилия бесплодны, хотя и требуют немало времени и сил.
Посмотришь на дельца иного: Хлопочет, мечется, ему дивятся все: Он, кажется, из кожи рвется, Да только все вперед не подается, Как белка в колесе.
Полезное
Смотреть что такое «Как белка в колесе» в других словарях:
как белка в колесе — как <будто, словно, точно> белка в колесе Разг. Только в указ. ф. Быть очень занятым, в постоянных хлопотах, заботах (иногда без видимых результатов). Чаще с глаг. несов. вида: вертеться, кружиться, крутиться… как? как белка в колесе.… … Учебный фразеологический словарь
как белка в колесе — прил., кол во синонимов: 3 • весь в делах (3) • занятый (31) • как уж на сковородке … Словарь синонимов
Как белка в колесе — Разг. Экспрес. Быть в постоянных заботах, хлопотах и т. п. С начала мая и до октябрьских праздников Силантьев почти сутками пропадал в бригаде… День и вечер как белка в колесе… Как заводной. Надолго ли хватит? (А. Пряшников. Гость). Ученики… … Фразеологический словарь русского литературного языка
как белка в колесе — Ср. Если бы вновь народился Шекспир, ему не из чего было бы отказаться от своего Гамлета, от своего Лира: Его проницательный взор не открыл бы ничего нового в человеческом быту. То же легковерие и та же жестокость, та же потребность крови,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Как белка в колесе — крыл. сл. Выражение из басни И. А. Крылова «Белка» (1833): Посмотришь на дельца иного: Хлопочет, мечется, ему дивятся все: Он, кажется, из кожи рвется, Да только все вперед не подается, Как белка в колесе … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
как белка в колесе вертеться — Как белка в колесе/ вертеться (кружиться, крутиться) Беспрестанно хлопотать, делать без передышки много дел … Словарь многих выражений
ВЕРТЕТЬСЯ КАК БЕЛКА В КОЛЕСЕ — кто Быть в постоянных хлопотах, заниматься множеством разных дел, суетиться. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) обременены бесконечными заботами, много и изнурительно работают, часто не достигая при этом желаемых результатов. Говорится с … Фразеологический словарь русского языка
КРУТИТЬСЯ КАК БЕЛКА В КОЛЕСЕ — кто Быть в постоянных хлопотах, заниматься множеством разных дел, суетиться. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) обременены бесконечными заботами, много и изнурительно работают, часто не достигая при этом желаемых результатов. Говорится с … Фразеологический словарь русского языка
Вертеться, как белка в колесе — см. Как белка в колесе. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений