Что означает этимологические родственные слова
Заметки по этимологии исконных русских слов
Собирание русского языка ещё не окончено (Ф.Шимкевич об изучении славянских языков) |
По мере «собирания русского языка» иногда возникали вопросы, предположения, появлялись наблюдения. Человеку, не знакомому с компаративистикой, некоторые слова кажутся совершенно не родственными из-за непохожего звучания или различного смысла. Несходство звучания обусловлено фонетическими изменениями в жизни языка, которые затем отражаются в различных чередованиях звуков. Особенно это относится к индоевропейским языкам, у которых внутрикорневое чередование гласных (аблаут, апофония) играло грамматическую роль и до сих пор представлено во многих языках группами неправильных («сильных») глаголов.
Зная это, автору настоящего сборника хотелось найти как можно больше связей между корнями, чтобы выявить минимальную квинтэссенцию лексики (наипервичный корнеслов), а также заглянуть глубже во время. В результате появились списки замечаний (вкладка «Заметки» Excel-корнеслова), которые можно свести к 2 группам:
Первую часть заметок вы можете увидеть на этой странице. Фактически, это корни, разделённые по группам чередований:
Вторая часть заметок, требующих разбирательства, была распределена по алфавитным разделам. Для корней каждой начальной буквы таких групп несколько:
Этимологически родственные корни с чередованием гласных
Фактически, мы здесь выявим аблаутные парадигмы. В большинстве случаев при таких чередованиях в слогокорневой таблице будет представлен один корень (с указанием чередований через одинарную косую черту).
Этимологически родственные корни с чередованиями на основе *O/*E
Этимологически родственные корни с нуль-чередованиями *о/0, *e/0, *o/e/0 (в т.ч. *or/*ъr, *ol/*ъl, *er/*ьr, *el/ьl*. ):
Этимологически родственные корни с чередованием а/е (из долгих *о:/е:):
Этимологически родственные корни с семантически неявным чередованием о/е (из предыдущего типа чередования, а также в результате междиалектных заимствований):
Этимологически родственные корни с чередованием у/я (бывших предносовых *о/е):
Этимологически родственные корни с чередованиями на основе огласовок *U
В общем случае это индоевропейские чередования *ou/eu/u.
Этимологически родственные корни с чередованием у/ъ/о индоевропейского характера (из *ou/0u):
Этимологически родственные корни с чередованиями на основе огласовок *I
В общем случае это индоевропейские чередования *oi/ei/i.
Этимологически родственные корни с чередованием е/и/ь индоевропейского характера (из *oi/0i):
Этимологически родственные корни с древним чередованием согласных
Некоторые из таких чередований могут быть, на самом деле, заимствованиями из родственных языков или диалектов.
Родственные корни с чередованиями согласных на основе фонетических законов в праславянском языке
Этимологически родственные корни с чередованием х/с; к/с, г/з:
Семантически близкие корни с чередованиями кв/к, хв/х:
Родственные корни с чередованиями согласных на основе индоевропейского *S-mobile
Пока представлены префиксальные сочетания начального *S-mobile с *k, g, gh. Надо поискать и другие.
Надо иметь ввиду, что здесь могут быть представлены чередования *sk/k/g/zg не инициальные, т.е. на основе праиндоевропейской спирантизации праностратических аффрикат.
Этимологически родственные корни с древним чередованием к/ск (в т.ч. ч/щ) (с начальным S-mobile):
Этимологически родственные корни с древним чередованием г/ск (возможно, из *gh-/S-gh-, т.е. с S-mobile) [и даже, возможно, с дополнительным чередованием на скв?]:
Родственные корни с чередованиями согласных из праиндоевропейской или праностратической эволюции
Здесь нужно разделить чередования на основе фонетических законов развития индоевропейского и ностратического праязыков.
Этот вид чередований в славянской слогокорневой таблице представлен двумя корнями. [?]
В «Основах общего языкознания» Ю. С. Степанова (1975, сс. 263-264) приведены интересные примеры таких слов. Сначала он приводит паронимы на основе корреляции глухости-звонкости:
Потом приводятся паронимы на основе корреляции по месту образования согласного:
Ряд авторов предлагают для таких явлений объяснение через неиндоевропейский субстрат, и это, по-видимому, удачное объяснение для одной группы случаев, в особенности балтийских, типа латышек, pupa — bupa ‘боб‘. Однако для основной группы русских, а также для большей части общеславянских случаев Степанов предлагает объяснение через паронимию.
Разовьём эту тему и приведем другие группы примеров чередований согласных и сонорных разного способа или места образования.
Этимологически родственные корни с перебоем звонкости (что может быть как праиндоевропейскими чередованиями *bh/p, dh/t, gh/k, так и, вероятно, чередованиями в праностратическом языке или его диалектах):
Этимологически родственные корни с чередованием б/в:
Этимологически родственные корни с чередованием р/л, наверное, всё-таки, несвойственного для праиндоевропейского языка (и часто с перебоем звонкости и чередованием гласного):
Другие фонетически отдалённые однокоренные слова
Этимологически родственные корни с праславянскими метатезами:
Этимологически родственные корни (с ощущаемым единством) с древними (и.-е.) протезами и эпитезами:
Этимологический анализ слова на уроках русского языка
aksen
Этимологический анализ слова на уроках русского языка
Этимологический анализ слова на уроках русского языка.
На уроках русского языка учащиеся часто встречаются со словарными словами, написание которых нельзя объяснить, используя лексику современного языка. Написание таких слов в учебных пособиях чаще всего предлагается запомнить. Однако история происхождения слова в некоторых случаях помогает легко объяснить его правописание.
Профессор Лев Владимирович Щерба утверждал: «Привычка вдумываться в язык и в его выразительные средства абсолютно необходима, чтобы научиться писать грамотно. Наша орфография, будучи почти последовательно этимологической, дает этому богатейшую пищу. Она заставляет разлагать слова на составные части, подыскивать им родственные формы». И чем раньше наши ученики начнут вникать в этимологию различных слов, тем прочнее у них закрепится «привычка вдумываться в язык».
Науку о происхождении слов называют этимологией. Это один из древнейших и интереснейших отделов языкознания. Основателями его были древнегреческие философы, в трудах которых появился и сам термин этимология, составленный из двух греческих слов: etymon, (истина, и logos (учение). То есть сначала этимологией называли учение об истине, об истинном значении слова.
Применение этимологического анализа и его элементов позволяет развить языковое чутье, расширить словарный запас, а самое главное, помогает запомнить целый ряд слов с непроверяемыми написаниями.
В научном обосновании нуждается, например, правило о правописании гласных, не проверяемых ударением.
Большую пользу приносит сопоставление написания слов, являющихся историческими родственниками,например: акварель – аквариум, балкон – балка, брошюра – брошь (брошка).
Другим приемом, который помогает осознать правописание трудного слова, является прием сопоставления его непосредственно с той основой, с тем корнем, от которого оно образовано или к которому восходит. К этому приему можно прибегать в тех случаях, когда в современном русском языке отсутствует этимологический родственник. Примерами таких словмогут быть следующие: величина, витрина, ветеран, вермишель.
Правописание слов долина и одолеть помогут объяснить их этимологические «родственники» – слова дол, то есть низ, и подол – нижний край платья. Долина — это низина между горами.Мы говорим: горы и долы. Одолеть врага или всадника первоначально означало сразить его, повергнуть в дол, то есть вниз. Поэтому мы пишем слова долина и одолеть с буквой О в корне, проверяя их словом дол.
Несомненна польза применения этимологического анализа и при изучении непроизносимых согласных в словах. Легко проверить непроизносимые согласные в таких словах, как вестник, честность, тростник, местный, солнце, гигантский и т. д. Но из этой группы выделяются слова,написание которых следует запомнить: наперсник, ровесник, сверстник, яства, окрестность. С помощью исторического комментария данных слов можно легко определить их написание.
Слово наперсник образовано от древнерусского слова перси – груди, т. е. буквально – «вскормленный грудью одной и той же женщины». В современном языке означает «друг», «товарищ», «доверенное лицо».
Этимология слов ровесник и сверстник также помогает их правильному написанию. Ровесник – это тот, кто прожил одинаковое с тобой количество вёсен; твой одногодка. Слово сверстник – одинаковый с тобой по возрасту человек – восходит к общеславянскому корню верста в значении возраст, а позже мера длины.
Слово окрестность можно проверить вышедшим из языка словом окрест – вокруг. По происхождению связано со старославянским словом крест.
Следовательно, вдумываясь в состав слова и правильно подбирая проверочные слова, можно преодолеть орфографические трудности, связанные с сочетанием согласных в слове.
Полезно обратиться к этимологическому анализу и при изучении темы, связанной с правописанием приставок. В процессе опрощения изменяется состав слова: приставки становятся частью корня, но правила написания «бывших приставок» сохраняется,например: исчезнуть, прекрасный.
Этимологический анализ на уроке русского языка может быть применен в процессе урока по мере необходимости, связанной с объяснением написания слова, поэтому учителю важно помнить исторические толкования часто употребляемых при изучении той или иной темы слов, так как порой приходится к экскурсам в историю слова прибегать спонтанно.
Вопросам этимологии можно и нужно уделять внимание и на отдельных уроках при изучении таких тем, как «Словообразование», «Морфемика», «Лескика», а также при подготовке учащихся к олимпиадам по русскому языку.
Большой интерес у учеников вызывают исследовательские задания, связанные с изучением этимологии слова.
Так, например, можно предложить ответить на вопросы, почему имена существительные «сословие», «благословение», «слово» являются этимологическими родственниками, влияет ли установление родственных связей между этими словами на усвоение их правописания. Выполнение задания предполагает использование этимологических и толковых словарей. Велика польза заданий, предполагающих поиск слов,связанных своим происхождением: так, родственными древнерусскому слову «велий» (большой) оказываются великий, величие, увеличить, велика, вельможа и другие, а древнерусское слово «стремя» (крутой, обрывистый) связано с такими современными словами, как стремление, устремиться, стремительный и т. д.
Этимологический анализ слова может стать основой различных дидактических игр, которые можно применять как на уроках, так и на факультативных занятиях.
Игра «Пара – не пара»заключается в следующем: перед учащимися ставится задача установить, являются ли они этимологическими родственниками;прокомментировать орфограммы:
• Благовоние, об. няние.
• Благоденствие, д. нщик.
• корабль, корыто, корица и короб
• медведь, невежда, невежливый
Установить, верно ли выполнены задания, помогает работа с этимологическим словарем. (Словарные статьи можно заранее включить в презентацию к уроку).
манера, монархия, маникюр, манжета, монограмма, манускрипт, монолог, манипуляция, манифест, монолит.
Несомненную пользу в овладении грамотностью может оказать ведение этимологического словарика, в котором будут постепенно накапливаться слова, вызывающие интерес с точки зрения происхождения, написания и значения.
Этимологический анализ позволяет добиться сознательного усвоения орфографических норм. Обращение к истории слова, выяснение его первоначального значения часто помогает по-иному понять его современное значение, учит вдумываться в его глубинный первоначальный смысл. Использование этимологического анализа на уроках русского языка при работе со словами с непроверяемыми написаниями ставит обучение орфографии на научную основу. Знакомство школьников с этимологией вызывает интерес и любовь к слову, родному языку, развивает творческое воображение, приобщает к конкретным историческим фактам культуры родного языка, учит работать со словарями разных видов, развивает логическое мышление.
1. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. – М., 1978
2. Львова С. И. Орфография. Этимология на службе орфографии. – М., 2001
3. Шанский Н. М. Лингвистические детективы. – М. : Дрофа, 2002
5. Школьный словарь иностранных слов / В. В. Одинцов и др. – М., 1994
Конспект урока русского языка в 3 классе «Состав слова» Тема урока: Состав слова. Класс: 3 Тип урока: закрепление полученных знаний Цель урока: формировать умения разбирать слова по составу.
Привитие познавательного интереса на уроках русского языка Лобанова Надежда Владимировна, учитель русского языка ГБОУ Республики Мордовия «Ялгинский детский дом-школа» Каждый учитель хочет, чтобы.
Работа с текстом на уроках русского языка в 4 классе Работа с текстом на уроках русского языка. (из опыта работы. Учитель: Дубинина Н. Н.) (Учебник русского языка для 4 класса, УМК «Начальная.
Урок русского языка во 2 классе «Слова с мягким согласным звуком на конце слова» тема: «Слова с мягким согласным звуком на конце слова» Цель: Учить писать слова с мягким согласным на конце слова, используя букву ь Задачи:.
Урок русского языка во 2 классе «Родственные слова» Тема: Что такое родственные слова? Цели: познакомить с понятием родственные слова, с признаками однокоренных слов; развивать речь; пополнять.
Урок русского языка в 1 классе по теме «Однозначные и многозначные слова. Близкие и противоположные по значению слова» Урок русского языка по теме «Однозначные и многозначные слова. Близкие и противоположные по значению слова» (УМК «Школа России», 1 класс).
Урок русского языка во 2 классе «Слова, которые не переносятся. Перенос слов с буквой Й в середине слова» Тема: Слова, которые не переносятся. Перенос слов с буквой Й в середине слова. Тип урока: комбинированный. Цель: правила переноса слов с.
Урок русского языка в 1 классе «Однозначные и многозначные слова» Открытый урок по русскому языку в 1 классе Тема «Однозначный и многозначные слова» Ход урока. Долгожданный дан звонок! Кто готов начать.
Суть термина
Основное значение любого слова определяется его корнем, который принято считать основной морфемой. Ни одна лексема не может существовать без корня, именно этот структурный элемент помогает объединить в группу лексемы, сходные по своей семантике. Именно они и относятся к категории родственных.
Например, слово «водный» имеет значение «относящийся к воде, находящийся или проживающий в ней». Если разобрать его по составу, удастся вычленить следующие морфемы: вод (корень)+н (суффикс)+ый (окончание).
Составить ряд однокоренных единиц поможет использование имеющегося корня «вод» и подстановка различных аффиксов:
В приведенных примерах слова имеют один и тот же корень, семантически объединенный со словом «водный», и обозначают то, что связано с жидкостью, хотя относятся к разным частям речи. Соблюдение данных условий поможет доказать, что речь идет именно об однокоренных единицах.
Многообразие подобных лексем создает ключевое богатство русского языка, в котором огромное количество слов, обладающих собственным оттенком значения.
Отличие от словоформ
Родственные слова (онлайн-сервисы позволяют быстро и без лишних проблем составить такой ряд к любой единице) следует отличать от словоформ. Последние представляют собой формы одного и того же слова, изменяемого по числам, падежам, родам или лицам. Например, такие варианты как «водная (жительница)», «водное (пространство)», «водные (обитатели)», «водного покрова» — это не однокоренные единицы, а словоформы. Лексема одна и та же, однако поставлена в различные грамматические категории.
Отличить родственные варианты от словоформ можно по следующим признакам:
Важно помнить, что родственные слова близки по смыслу. Например, «садовод» и «водный». Оба имеют корень «вод», однако к однокоренным они не относятся, ведь семантика корневой части различна. В слове «садовод» значение «занимающийся», а «водный» обозначает «связанный с водой».
Словоформы разнообразны, например, это могут быть степени сравнения прилагательных и наречий: белый — белее — белейший — самый белый — это все словоформы прилагательного «белый», поставленные в различные степени сравнения.
А примерами родственных форм будут:
Однокоренные единицы можно подобрать практически ко всем лексическим единицам. Это позволило составить словарь родственных слов русского языка, который можно использовать на уроках в классе и при выполнении домашних заданий.
Частные случаи
В некоторых случаях образование ряда родственных слов может быть связано с различными трудностями, поэтому школьникам следует быть внимательными. Прежде всего, речь идет о чередованиях гласных и согласных, возникших в ходе исторического развития языка. Например: круг — кружок, крюк — крючок, воздух — воздушный. Здесь наблюдаются чередования г/ж, к/ч, х/ш.
Примеры чередующихся гласных: загар — загорать, запирать — запереть, плавник — пловчиха. Чередования гласных а/о, и/е.
В таких случаях важно помнить, что для верного написания слова нельзя подбирать проверочные слова, в которых буква будет находиться в сильном положении. Например, если следовать этой логике, проверочным для «загорать» станет «загар», соответственно, правильным вариантом написания должна стать форма «загарать», что, конечно, неверно. Поэтому грамотное правописание в этих случаях определяется не подбором однокоренных лексем с сильной позицией, а другими правилами. В корнях «гор-гар» в безударном положении всегда следует употреблять «о», под ударением — «а».
Основное значение
Группы родственных слов не только составляют лексическое богатство русского языка, но и играют практическую роль. Они необходимы для избежания ошибок при написании. Если гласная находится в безударном положении, то для определения того, как именно должно писаться слово, следует подобрать проверочные слова, в которых эта же буква будет стоять под ударением. Например:
В этих примерах в первом случае гласная находится в слабом положении, на слух невозможно понять, какая именно буква должна быть употреблена. В других случаях эта же буква — под ударением, поэтому как слышится, так и пишется. Однако важно помнить, что есть непроверяемые слова (собака, винегрет, ураган, синоним). К ним невозможно подобрать проверочные варианты, поэтому их написание следует запомнить, а в сложных случаях — воспользоваться словарем.
Кроме того, существуют слова с одинаковыми по написанию корнями, обладающими различной семантикой. Они называются омонимами.
Например, корень «сыр» (со значением «связанный с сыром»): сыроварня, сыроварение, сырный. Этот же корень-омоним может иметь значение «сырой, влажный, мокрый»: сырой, сырость, отсыреть. Эти варианты не являются однокоренными, поскольку обладают различным, никак не связанным друг с другом значением.
Методы образования
Многообразием отличаются этимологически родственные слова: примеры способов многочисленны. Прежде всего, это приставочный вариант, подразумевающий присоединение к корню приставок (бежать — прибежать, отбежать, перебежать, забежать, сбежать, убежать). Также этот способ называется «префиксальным», от слова «префикс» — приставка.
Суффиксальный способ также довольно распространен, используется в основном для формирования существительных, прилагательных. Примеры: лес — лесник, лесок, лесничество, лесной.
Существует большое количество суффиксов, позволяющих образовывать группы родственных слов, каждый из них наделен определенным оттенком значения. Подборка суффиксов:
Список суффиксов довольно внушителен, важно помнить, что не все они помогают образовать новые слова. Некоторые являются формообразующими, участвуют в создании форм одного и того же слова. Например, угодить и угождать, разделить и разделять — это формы глагола, различающиеся между собой наклонением.
Приставочно-суффиксальный — комбинированный, для образования новых слов одновременно используются приставки и суффиксы: граница — безграничный, шутить — перешучиваться, школа — пришкольный, взгляд — переглядываться, разница — безразличный.
Таким способом могут быть образованы слова различных частей речи в русской грамматике:
Чаще всего для получения родственных единиц используются суффиксальный или приставочно-суффиксальный варианты, а префиксальный способ помогает получить формы слова.
Правила подбора
На уроках русского языка предстоит выполнить большое количество разноплановых заданий, для которых потребуется подобрать однокоренные вариации. Вот почему важно научиться понять, как отличать их от омонимичных вариантов и словоформ, общее между ними — одинаковое звучание и написание корня.
Основные признаки, помогающие вычленить родственные лексемы в предложении:
В устной и письменной речи активно используются все варианты, при этом носители языка даже не задумываются, употребляют они однокоренные единицы или же одно и то же слово.
Однако для грамотного письма важно понимать суть термина. Различные языковые тренажеры помогут отработать навык, научиться разделять однокоренные единицы и словоформы и не допускать ошибок.