Что относится к книжной лексике

книжная лексика

Смотреть что такое «книжная лексика» в других словарях:

книжная лексика с обобщенным и отвлеченным значением — 1) Набор слов, имеющих книжную окраску, характерных для научной речи (свечение, сгорание, активность, инклюзивность). 2) Один из элементов информационной модели научного стиля, входящий в набор языковых средств, смоделированный с опорой на… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

лексика книжная — см. книжная лексика … Словарь лингвистических терминов

лексика — ед. В лексической стилистике: пласт общего лексического фонда, совокупность слов языка. Л. диалектная. Разряд слов и выражений, употребляемых в диалектах (говорах). Диалектизм, ы. Диалектные слова, употребляемые в литературном языке… … Учебный словарь стилистических терминов

ЛЕКСИКА — (от греч. lexikόs — относящийся к слову), совокупность слов языка или диалекта, а также определённых пластов словарного состава языка (специальная Л., книжная Л., разговорная Л. и т. п.) и словарный состав тех или иных произведений. Л.… … Литературный энциклопедический словарь

Стиль книжный — (книжная речь) – стиль, свойственный книжно письменной речи (см. Письменная речь). В стилистике помимо выделения функц. стилей существует разграничение языковых средств и стилей на две основные сферы – книжную и разговорную, идущее от традиций… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка

стилистические пласты лексики — Пласты лексики, возникшие в результате стилистического расслоения лексики языка на две большие группы: 1) книжные; 2) разговорные, отличающиеся сферой употребления и экспрессией. Книжная лексика используется в литературно письменной и приподнятой … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

функциональные парадигмы в лексике — Парадигмы, объединяющие слова одной функционально стилистической сферы употребления (например, книжная лексика: специальная, высокая, поэтическая; разговорная лексика; просторечная лексика) … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

Новоперсидский язык — Персидский язык Самоназвание: فارسی fârsi / پارسی pârsi Страны: Иран, Афганистан, Таджикистан, Пакистан. Диаспоры в США, Великобритании, Германии, России, Израиле, Турции, странах Персидского залива … Википедия

Персидский язык (фарси) — Персидский язык Самоназвание: فارسی fârsi / پارسی pârsi Страны: Иран, Афганистан, Таджикистан, Пакистан. Диаспоры в США, Великобритании, Германии, России, Израиле, Турции, странах Персидского залива … Википедия

Источник

Книжная лексика

Сферой употребления книжной лексики является письменная речь

К умеренно книжным относятся слова: пробегая, вследствие, возникновение, инцидент, недруг и т.д. Сугубо книжные имеют более выраженную степень книжности: илллюзиорный, гипотетический, интенсификация, облекать, одиозный;

Книжная лексика в грамматическом плане очень разнообразна. Существительные: катаклизм, эфемерный; прилагательные: гипотетический, рьяный, грядущий и т.д.

Официально-деловая лексика: вышеуказанный, согласно, местожительство, удостоверить, в связи с, изъявить и т.д. Газетно-публистическая лексика: застой, лоббировать, диссидент, мораторий, брифинг и т.д. Поэтическая лексика: жребий (судьба), очи, лоно, воспеть и т.д.

Подробное описание

Что относится к книжной лексике

Сферой употребления книжной лексики является письменная речь. Наиболее популярные жанры, в которых встречаются книжные слова, это: научные статьи, публицистические заметки, литературные произведения, официальные документы.

По степени книжности выделяют умеренно книжные и сугубо книжные.

У умеренно книжной лексики характерный признак выражен менее отчетливо, чем у сугубо книжных. К умеренным относятся причастия и деепричастия (пробегая, сделавший, врожденный, уставший и др.), служебные слова (вследствие, в течение, поскольку, в продолжение и др.), отглагольные существительные (возникновение, возрождение, рассмотрение, прикосновение, касание), существительные (инцидент, недруг, облик, объект, глупец), прилагательные (врожденный, зримый, незапятнанный, изощренный, обаятельный) и т.п.

Сугубо книжные имеют более выраженную степень книжности: илллюзиорный, гипотетический, интенсификация, облекать, одиозный, зиждиться, деструктивный, вожделеть, прецедент. К ним относятся, как правило, заимствования из европейских языков и старославянизмы.

Книжная лексика в грамматическом плане очень разнообразна

Существительные: катаклизм, эфемерный, незыблемый, прерогатива, апробация, воззрение. Прилагательные: гипотетический, высокоэффективный, гипертрофированный, конфиденциальный и др. Наречия: фатально, экстравагантно, чрезвычайно, весьма, поистине, крайне и др. Глаголы: характеризоваться, инкриминировать, сопровождаться, констатировать, апробировать и др.

Книжную лексику можно разделить на высокую (поэтическую), официально-деловую, газетно-публицистическую и научную.

Высокая или поэтическая лексика характеризуется возвышенным, торжественным звучанием; употребляется в поэмах, стихах, поздравлениях, и т.п. Это могут быть: существительные: претворение, очи, отрада, отчизна, кончина, кара, возмездие, созидание, лоно, жребий (судьба) воитель и др. прилагательные: непоколебимый, самозабвенный, рьяный, грядущий, неиссякаемый, беззаветный, помпезный, держаный, лазурный и др. Глаголы: радеть, воспеть, внимать, водрузить, вершить, претворить, восторгаться, зиждиться и др. Наречия: вдохновенно, беззаветно, негодующе и др.

Большая часть книжных слов не выражает эмоциональной оценки. Как правило, к этим словам можно подобрать синонимы, нейтральные по окраске: ибо – потому что, большой – значительный, краткий – лаконичный и др.

Официально-деловая лексика это слова деловых бумаг, документов – указов, инструкций заявлений, отчетов, служебных писем и т.п.: хищение, вышеуказанный, согласно, местожительство, удостоверить, в связи с, изъявить, платежеспособный, надлежит, неявка, протокол, соучастие, взыскание и др. Слова этого стиля, употребляемые за его пределами, называются канцеляризмами. Их использование в устной речи имеет неуместный характер (во избежание, на сегодняшний день, вышеуказанный).

Газетно-публистическая лексика употребляется в журналах, газетах, в ораторской речи и др.: диалог, диссидент, перестройка, марионетка, имидж, застой, лоббировать, диссидент, мораторий, брифинг и т.д.

Научная лексика используется в книжной сфере. В ее состав входят:

«Представление о “книжности” речи не оставалось неизменным на протяжении истории русского языка. Во второй половине XVIII в. оно связывалось прежде всего с высоким слогом, в первой половине и середине XIX в. – с “художественностью”, изысканностью, образованностью, красивостью. Затем “книжность” начинает ассоциироваться с публицистической и научной речью. В современном русском языке понятие “книжной речи” многогранно… Нередко “книжность” ассоциируется и с официально-деловой речью» (А.И. Горшков).

Источник

книжные слова

Смотреть что такое «книжные слова» в других словарях:

Японский язык — Долгое время считалось, что японский язык не входит ни в одну из известных языковых семей, занимая в генеалогической классификации языков изолированное положение. Однако исследования последних десятилетий позволяют обоснованно утверждать, что… … Вся Япония

подобострастный — Подобострастие, подобострастный. I Ярким примером подстановки омоморфемной структурной части и резкого изменения лексического значения может служить семантическая история слова подобострастие. Возникшее в результате раздвоения морфологического… … История слов

Разговорный стиль — Основная статья: Функциональные стили речи Разговорная речь функциональный стиль речи, который служит для неформального общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в… … Википедия

Дорогой Эсме — с любовью и всякой мерзостью For Esmé – with Love and Squalor … Википедия

Даниил, игумен — Даниил (втор. пол. XI – нач. XII в.) – игумен одного из черниговских монастырей, автор «Хождения». Д. в начале XII в. (по мнению Ю. П. Глушаковой, в 1104–1107 гг.) посетил Палестину, «Житье и хожение Даниила, Русьскыя земли игумена» является… … Словарь книжников и книжности Древней Руси

ВСПОМОЩЕСТВОВАНИЕ — ВСПОМОЖЕНИЕ, ВСПОМОЩЕСТВОВАНИЕ. От более поздней эпохи, связанной с вторым югославянским влиянием, в литературном словаре сохранились разнообразные виды семантических образований или отголоски сложных стилистических взаимодействий. Например,… … История слов

Стилистическая норма — – совокупность исторически сложившихся и вместе с тем закономерно развивающихся общепринятых реализаций заложенных в языке стилистических возможностей. С. н. подразделяются на экспрессивно стилистические, связанные с созданием выразительного… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка

обобщенность-отвлеченность — 1. Стилевая черта научной речи. Она обуславливает употребление в научном тексте таких языковых средств, которые имеют обобщенно отвлеченный характер: 1) нейтральные и книжные слова с обобщенным и отвлеченным значением: Оболочке Земли принадлежит… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

Синонимы — слова близкого, смежного, почти одного значения. Процессу создания новых форм, новых, дифференцированных категорий в мысли соответствует в языке создание новых оттенков выражения синонимов. Не всегда новый оттенок мысли получает и новое название; … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Источник

3.4.1. Книжная лексика и ее разновидности

Лексика с точки зрения стилистической. Понятие функционального стиля и стилистического расслоения лексики. Межстилевая (нейтральная) и стилистически окрашенная лексика. Лексика книжных стилей (книжная).

Говоря о разновидностях русского языка: литературном языке и диалектах, мы отмечали, что и литературный язык существует в нескольких разновидностях, имеющих лексические, орфоэпические, словообразовательные и грамматические особенности. Эти особенности обусловлены спецификой и условиями общения: так, письмо подруге будет отличаться от научной статьи так же, как непринужденный разговор приятелей от речи прокурора на суде (хотя и то, и другое сближает форма речи: устная или письменная). Такие разновидности литературного языка называются функциональными стилями. О специфике функциональных стилей литературного языка писал еще Л.В. Щерба (см.* Приложение 1. Хрестоматия. Текст № 6).

Традиционно выделяют книжные стили (научный, публицистический, официально-деловой) и разговорную речь (или разговорный стиль). Отдельное место занимает художественный стиль, язык художественной литературы. По поводу выделения последнего нет единого мнения: одни вообще выводят его за пределы функциональных стилей, т.к. он нередко выходит и за пределы литературного языка, другие относят его к книжным стилям. Подробно знакомиться с функциональными стилями вы будете в специальном курсе «Основы культуры речи и функциональной стилистики». Сейчас же нас интересует лишь то, что с пониманием функциональных стилей тесно связано и стилистическое расслоение лексики.

В связи со спецификой функционирования лексики в том или ином стиле (т.е. проецируя лексику русского языка на употребление ее в определенном функциональном стиле), в словарном составе русского литературного языка выделяют следующие лексические пласты: лексика стилистически окрашенная и нейтральная, или межстилевая лексика (т.е.

Таким образом, стилистическая окраска — это принадлежность к определенному стилю, знак того, что данное слово может употребляться только в определенных (указанных) стилях. Стилистически окрашенные слова как бы тяготеют к своему нейтральному синониму, обозначая то же самое, но отличаются от него иными условиями употребления — в высокой, поэтической речи (Почивать изволили?) или, напротив, в сниженной, разговорной речи или просторечии (Хватить дрыхнуть!). Межстилевая же лексика может употребляться в любом стиле, в этом ее особенность (Пора спать. Спать изволили? Хватит спать!).

Что же представляет собой нейтральная (межстилевая) лексика? Это такие слова, которые составляют основу литературного языка, его словарного состава — они употребляются в речи независимо от условий общения во всех функциональных стилях, книжных и разговорных. Так, слово голова мы можем использовать и в научном стиле, и в разговорной речи, и в художественном тексте. Слово же башка в книжных стилях не употребишь, как не употребляют в разговорной речи и слово глава: не скажешь ведь у меня глава болит, а вот у меня башка раскалывается — вполне уместно. Т.е. нейтральная лексика — это слова без особых стилистических примет и привязанностей к определенному стилю. На их фоне другие слова и воспринимаются как стилистически закрепленные.

Для обозначения лексики, «возвышающейся» над нейтральной, обычно пользуются термином «книжная», или лексика книжных стилей (как термином «разговорная» обозначают всю сниженную лексику). Получается, что указанные лексические пласты схематически можно представить как находящиеся один над другим:

В толковых словарях для маркировки лексики книжных стилей используется стилистическая помета «книжн.» (книжная), которая ставится перед словарным определением или после него. Например:

Восполнить (книжн.) Добавить то, чего не хватало, пополнить;

Дифирамб. 2.Преувеличенная восторженная похвала (книжн.).

Значимость (книжн.) То же, что значение.

Канонический (книжн.) 1. Соответствующий канону. 2. Принятый за образец.

Благоприятствовать (книжн.) Способствовать, помогая в чем-л.

Данная помета указывает на то, что слово (или значение) характерно преимущественно для письменной, особенно научной или публицистической речи.

Слова, обычные для книжных стилей, тяготеют к научной терминологии, но не относятся к ней как к узкоспециальной, которая отмечается пометой «спец.», а является как бы общенаучной лексикой, т.е. наук, изучаемых всеми, например в школе (гипотеза, импульс, теорема, гегемония). Это слова, употребляемые в научных докладах и статьях, независимо от отрасли знания (превалировать, интерпретация), или в публицистике — общественно-публицистическая лексика (рубеж, рапортовать, марионетка, наемник, труженик и т.п.).

Однако в словарях для выделения «возвышенной» (книжной) лексики употребляются и другие пометы: «высок.» (высокая). «поэт.» (поэтическая), «офиц.» (официальная) и др.

Поэтому помета «книжн.» (при стилистической дифференциации «возвышенной» лексики) ставится при словах и значениях, которые употребляются преимущественно в научном и публицистическом стилях:

Автократ. Книжн. Лицо с неограниченной верховной властью, самодержец.

Адепт. Книжн. Ревностный приверженец, последователь какого-н. учения.

Адекватный. Книжн. Вполне соответствующий, совпадающий.

Помета «офиц.» (официальное) или «офиц.-дел.» (официально-деловое) указывает, что данные слова характерны для официальных текстов, документов, например:

Исходящий. 2. Офиц.-дел. Документ, бумага, отправляемые из учреждения..

Уведомить. Офиц. То же, что известить.

Помета «высок.» (высокое) свидетельствует о том, что слова употребляются преимущественно в торжественно-приподнятой речи: ораторской, публицистической, художественной, — и придают ей оттенок торжественности, возвышенности, важности. Например:

Возмездие. Высок. Отплата, кара за причиненное, совершенное зло.

Изведать. Высок. Узнать на опыте.

Грядущее. Высок. Будущее. Грядущие годы таятся во мгле, но вижу твой жребий на светлом челе.

При словах, употребляемых исключительно в поэтической речи или в фольклоре, ставятся пометы «поэт.», «трад.-поэт.» (традиционно-поэтическое), «нар.-поэт.» (народно-поэтическое):

Вежды. Поэт. Веки. Всю ночь не тронул сон Усталых вежд его.

Белокаменный. Нар.-поэт. Из белого камня. Москва белокаменная.

Венчать. Трад.-поэт. Украшать голову венком или чем-л. вроде венка. И я пришел, плющом венчанный.

В некоторых словарях эти пометы еще более дробятся: например, в «Толковом словаре русского языка» Д.Н.Ушакова наряду с пометой «книжн.» используются также уточняющие стилистические пометы «публиц.», «газетн.», «научн.», «техн.», «ритор.», «поэт.», а наряду с пометой «офиц.» — помета «канц.» (канцелярское, канцеляризм).

Арматура. 2. Второстепенные приборы и принадлежности какого-н аппарата или машины (техн.).

Армада. Книжн., поэт., устар. Большой военный флот.

Ассигновать. Включить в смету (офиц., фин.).

Бездна. 1. // Беспредельная глубина (поэт.)

Будить. 2. Возбуждать (книжн., поэт.)

Вотще. Книжн., устар. Напрасно, тщетно.

Таким образом, возвышенная лексика — это слова книжных стилей: книжная лексика — общенаучная, публицистическая, официально-деловая и т.п. (уведомить, предвосхитить, минорный, шествие, трапеза, исполин, обрести, отрешиться, обречь, страждущий, треволнение и т.п.), а также высокая, поэтическая, в том числе народно-поэтическая и традиционно-поэтическая (ланиты, лучезарный, лазоревый, жребий, десница, длань, денница, дева, златоглавый, сладкогласный, исторгнуть, низойти, лобзание и т.п.). Высокие, поэтические слова называются поэтизмами: они ограничены употреблением преимущественно в стихотворных жанрах художественной литературы XVIII-XIX вв. (ланиты, очи, перси, лира, венец, чертог, вдохновенный, дерзновенный, немолчный, благовонный, златокудрый, влачить, зардеть, мниться и мн. др.). Многие слова этого типа давно перешли в разряд архаизмов, но до настоящего времени сохраняют колорит поэтичности и ни в каком другом стиле не употребляются. Например, о жилище: обиталище (устар.), обитель (устар и высок), кров (высок.).

Лексике книжных стилей («возвышенной») противопоставляется лексика с противоположной стилистической окраской — сниженная (разговорная и просторечная), которая будет рассмотрена ниже.

Источник

Книжная лексика и ее разновидности

Лексика с точки зрения стилистической. Понятие функционального стиля и стилистического расслоения лексики. Межстилевая (нейтральная) и стилистически окрашенная лексика. Лексика книжных стилей (книжная). Официально-деловая лексика (канцеляризмы). Высокая, поэтическая и народно-поэтическая лексика.

Говоря о разновидностях русского языка: литературном языке и диалектах, мы отмечали, что и литературный язык существует в нескольких разновидностях, имеющих лексические, орфоэпические, словообразовательные и грамматические особенности. Эти особенности обусловлены спецификой и условиями общения: так, письмо подруге будет отличаться от научной статьи так же, как непринужденный разговор приятелей от речи прокурора на суде (хотя и то, и другое сближает форма речи: устная или письменная). Такие разновидности литературного языка называются функциональными стилями. О специфике функциональных стилей литературного языка писал еще Л.В. Щерба (см.* Приложение 1. Хрестоматия. Текст № 6).

Традиционно выделяют книжные стили (научный, публицистический, официально-деловой) и разговорную речь (или разговорный стиль). Отдельное место занимает художественныйстиль, язык художественной литературы. По поводу выделения последнего нет единого мнения: одни вообще выводят его за пределы функциональных стилей, т.к. он нередко выходит и за пределы литературного языка, другие относят его к книжным стилям. Подробно знакомиться с функциональными стилями вы будете в специальном курсе «Основы культуры речи и функциональной стилистики». Сейчас же нас интересует лишь то, что с пониманием функциональных стилей тесно связано и стилистическое расслоение лексики.

В связи со спецификой функционирования лексики в том или ином стиле (т.е. проецируя лексику русского языка на употребление ее в определенном функциональном стиле), в словарном составе русского литературного языка выделяют следующие лексические пласты: лексика стилистически окрашенная и нейтральная, или межстилевая лексика (т.е. стилистически не окрашенная). Когда мы говорили о синонимах, то отмечали, что слова в синонимическом ряду могут различаться стилистической окраской: ср. — голова, глава, башка или спать, почивать, дрыхнуть. Здесь как раз и представлены слова двух разных лексических пластов: нейтральное, межстилевое (голова; спать) и стилистически окрашенные синонимы (глава, башка; почивать, дрыхнуть), значение которых выявляется через нейтральный, стилистически не окрашенный синоним. В словарях такие синонимы маркированы соответствующими пометами. Например: ДОМ, ЖИЛИЩЕ, ЖИЛЬЕ (разг.), КРОВ (высок.), КРЫША (разг.), ОБИТАЛИЩЕ (устар.), ОБИТЕЛЬ (устар и высок.), БЕРЛОГА (разг. и шутл.), КОНУРА (разг.), Угол (разг.).

Таким образом, стилистическая окраска — это принадлежность к определенному стилю, знак того, что данное слово может употребляться только в определенных (указанных) стилях. Стилистически окрашенные слова как бы тяготеют к своему нейтральному синониму, обозначая то же самое, но отличаются от него иными условиями употребления — в высокой, поэтической речи (Почивать изволили?) или, напротив, в сниженной, разговорной речи или просторечии (Хватить дрыхнуть!). Межстилевая же лексика может употребляться в любом стиле, в этом ее особенность (Пора спать. Спать изволили? Хватит спать!).

Что же представляет собой нейтральная (межстилевая) лексика? Это такие слова, которые составляют основу литературного языка, его словарного состава — они употребляются в речи независимо от условий общения во всех функциональных стилях, книжных и разговорных. Так, слово голова мы можем использовать и в научном стиле, и в разговорной речи, и в художественном тексте. Слово же башка в книжных стилях не употребишь, как не употребляют в разговорной речи и слово глава: не скажешь ведь у меня глава болит, а вот у меня башка раскалывается — вполне уместно. Т.е. нейтральная лексика — это слова без особых стилистических примет и привязанностей к определенному стилю. На их фоне другие слова и воспринимаются как стилистически закрепленные. Таким образом, межстилевая лексика — это тот фон, на котором выявляется лексика стилистически окрашенная. В словарях такая лексика не сопровождается никакими стилистическими пометами. Само отсутствие пометы при слове является значимым: оно как бы маркирует нейтральную, межстилевую, стилистически не окрашенную лексику.

Что относится к книжной лексике

Для обозначения лексики, «возвышающейся» над нейтральной, обычно пользуются термином «книжная», или лексика книжных стилей (как термином «разговорная» обозначают всю сниженную лексику). Получается, что указанные лексические пласты схематически можно представить как находящиеся один над другим:

В толковых словарях для маркировки лексики книжных стилей используется стилистическая помета «книжн.» (книжная), которая ставится перед словарным определением или после него. Например:

Восполнить (книжн.) Добавить то, чего не хватало, пополнить;

Дифирамб. 2.Преувеличенная восторженная похвала (книжн.).

Значимость (книжн.) То же, что значение.

Канонический (книжн.) 1. Соответствующий канону. 2. Принятый за образец.

Благоприятствовать (книжн.) Способствовать, помогая в чем-л.

Данная помета указывает на то, что слово (или значение) характерно преимущественно для письменной, особенно научной или публицистической речи.

Слова, обычные для книжных стилей, тяготеют к научной терминологии, но не относятся к ней как к узкоспециальной, которая отмечается пометой «спец.», а является как бы общенаучной лексикой, т.е. наук, изучаемых всеми, например в школе (гипотеза, импульс, теорема, гегемония). Это слова, употребляемые в научных докладах и статьях, независимо от отрасли знания (превалировать, интерпретация), или в публицистике — общественно-публицистическая лексика (рубеж, рапортовать, марионетка, наемник, труженик и т.п.).

Однако в словарях для выделения «возвышенной» (книжной) лексики употребляются и другие пометы: «высок.» (высокая). «поэт.» (поэтическая), «офиц.» (официальная) и др. Следовательно, книжная лексика неоднородна. Это объясняется как множеством книжных стилей (научный и научно-популярный, публицистический, официально-деловой, художественный и даже эпистолярный), так и разнообразием их функционирования.

Поэтому помета «книжн.» (при стилистической дифференциации «возвышенной» лексики) ставится при словах и значениях, которые употребляются преимущественно в научном и публицистическом стилях:

Автократ. Книжн. Лицо с неограниченной верховной властью, самодержец.

Адепт. Книжн. Ревностный приверженец, последователь какого-н. учения.

Адекватный. Книжн. Вполне соответствующий, совпадающий.

Помета «офиц.» (официальное) или «офиц.-дел.» (официально-деловое) указывает, что данные слова характерны для официальных текстов, документов, например:

Исходящий. 2. Офиц.-дел. Документ, бумага, отправляемые из учреждения..

Уведомить. Офиц. То же, что известить.

Помета «высок.» (высокое) свидетельствует о том, что слова употребляются преимущественно в торжественно-приподнятой речи: ораторской, публицистической, художественной, — и придают ей оттенок торжественности, возвышенности, важности. Например:

Возмездие. Высок. Отплата, кара за причиненное, совершенное зло.

Изведать. Высок. Узнать на опыте.

Грядущее. Высок. Будущее. Грядущие годы таятся во мгле, но вижу твой жребий на светлом челе.

При словах, употребляемых исключительно в поэтической речи или в фольклоре, ставятся пометы «поэт.», «трад.-поэт.» (традиционно-поэтическое), «нар.-поэт.» (народно-поэтическое):

Вежды. Поэт. Веки. Всю ночь не тронул сон Усталых вежд его.

Белокаменный. Нар.-поэт. Из белого камня. Москва белокаменная.

Венчать. Трад.-поэт. Украшать голову венком или чем-л. вроде венка. И я пришел, плющом венчанный.

В некоторых словарях эти пометы еще более дробятся: например, в «Толковом словаре русского языка» Д.Н.Ушакова наряду с пометой «книжн.» используются также уточняющие стилистические пометы «публиц.», «газетн.», «научн.», «техн.», «ритор.», «поэт.», а наряду с пометой «офиц.» — помета «канц.» (канцелярское, канцеляризм). Только в нем разграничиваются поэтическое и народно-поэтическое употребление. Приведем примеры из указанного словаря:

Арматура. 2. Второстепенные приборы и принадлежности какого-н аппарата или машины (техн.).

Армада. Книжн., поэт., устар. Большой военный флот.

Ассигновать. Включить в смету (офиц., фин.).

Бездна. 1. // Беспредельная глубина (поэт.)

Будить. 2. Возбуждать (книжн., поэт.)

Вотще. Книжн., устар. Напрасно, тщетно.

Таким образом, возвышенная лексика — это слова книжных стилей: книжная лексика — общенаучная, публицистическая, официально-деловая и т.п. (уведомить, предвосхитить, минорный, шествие, трапеза, исполин, обрести, отрешиться, обречь, страждущий, треволнение и т.п.), а также высокая, поэтическая, в том числе народно-поэтическая и традиционно-поэтическая (ланиты, лучезарный, лазоревый, жребий, десница, длань, денница, дева, златоглавый, сладкогласный, исторгнуть, низойти, лобзание и т.п.). Высокие, поэтические слова называются поэтизмами: они ограничены употреблением преимущественно в стихотворных жанрах художественной литературы XVIII-XIX вв. (ланиты, очи, перси, лира, венец, чертог, вдохновенный, дерзновенный, немолчный, благовонный, златокудрый, влачить, зардеть, мниться и мн. др.). Многие слова этого типа давно перешли в разряд архаизмов, но до настоящего времени сохраняют колорит поэтичности и ни в каком другом стиле не употребляются. Например, о жилище: обиталище (устар.), обитель (устар и высок), кров (высок.).

Лексике книжных стилей («возвышенной») противопоставляется лексика с противоположной стилистической окраской — сниженная (разговорная и просторечная), которая будет рассмотрена ниже.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *