Что особенного в слове о полку игореве
Художественные особенности Слова о полку Игореве 9 класс
Жанр этого произведения поистине уникален. Из уст самого автора звучат такие названия, как повесть, слово и песня. Официально «Слово…» относят к жанру героической поэмы, эпосу, а многие современные исследователи также именуют его и песнью, и военной повестью. Получается, что «Слово…» нельзя причислить к какому-то конкретному жанру, в большей степени, по той причине, что оно находится на стыке фольклора и художественной литературы.
Точно так же отличаются своей неповторимой уникальностью и художественные особенности произведения. Помимо фольклорных автор использует множество разнообразных приемов книжной литературы. Основным художественным средством в «Слове…» является контраст, на котором строится большинство метафор, эпитетов, сравнений. Таким образом, достигается эффект противопоставления героев, включая их поступки, черты характера, внешние характеристики, а также выражается идея любви к родине. Например, с помощью антитезы автор изображает разницу в политическом поведении двух князей – Святослава и Олега. В противовес второму первый из них, он же великий князь Киевский, с успехом осуществлял военные кампании, защищая родину от захватчиков, наращивал богатства родной земли. С помощью данного сравнения автор выражает свое отношение к политике князей и показывает, каковы могут быть ее последствия. Идеалом для него является идея объединения русских земель, прекращение распрей и междоусобиц перед лицом внешней опасности.
В таком же ключе идет противопоставление военных походом Игоря и Святослава и тех результатов, к которым они привели.
Помимо контраста в «Слове…» используется такой прием, как символический полифонизм. Он заключается в том, что отдельным явлениям и образам присваивается тот или иной символический смысл. В частности, особое значение придется слову «золотой»: Святослав произносит «золотое слово», в произведении присутствуют словосочетания «золотое стремя», «золотой престол». Использование данного эпитета связано с особенной ценностью «слова», поскольку в нем заложена идея воссоединения и консолидации русских князей, объединения русских земель.
Также автор «Слова…» обращается к принципу «панорамного зрения», когда происходит совмещение отдаленных во времени и пространстве событий. Они происходят будто бы независимо от самих героев, находятся выше всего мира. С данным принципом связан прием многоголосья, благодаря которому события описываются с разных сторон, оцениваются с различных точек зрения.
Лингвистические особенности «Слова» заключаются в особой насыщенности произведения различными художественными средствами. Например, текст поэмы содержит множество метафор («Черные тучи с моря идут», «Тоска разлилась по Русской земле»), олицетворений («Стяги глаголют!»), эпитетов («на златом престоле»).
Таким образом, художественные особенности «Слова о полку Игореве» отличаются уникальностью, литературным своеобразием, яркостью и выразительностью.
Вариант 2
Есть множество произведений повествующих нам о событиях прошлых лет, которые рассказывают нам о людях, которые жили в то время, об их быте, характерах, и так далее. Показательным в этом плане произведении послужит “Повесть о полку Игореве”, в котором нам рассказывают в поэтической форме, рассказывают о половецком налёте, князя Игоре и богатырях Руси.
Произведение характеризует себя как нечто новое в области древнерусской литературы. Оно как бы стоит на краю между литературой и народным фольклором, ведь в нём есть части и того и другого. Множество метафор, переплетений, игра словами, всё это характеризует произведение как литературную единицу, но особый стиль повествования может также определять произведение как часть русского фольклора. Потому произведение называют показательной вещью слияния сразу нескольких жанров.
Также в произведении происходит противопоставлении различных понятий, которое заставляет читателя размышлять о той или иной вещью, противопоставляя её другой в сравнении с первой. Это характеризует произведение как особой тип повествовательной литературы, которая может заставить читателя задуматься над той или иной проблемой. Также не стоит забывать что это, скорее всего, писалось просто, как летопись без какой либо цели сделать из неё общедоступное литературное произведение, из-за чего ещё произведение становиться ещё лучше.
Так или иначе, произведение является прекрасным примером отечественной летописи, которое с помощью различных литературных приёмов доносит до будущих поколений ту атмосферу, которая витала на Руси в то время, в этом также просматривается особенность произведения. По стилистике же оно является восхваляющим Русь, впрочем как и все произведения того времени. Я считаю, что всем надо познакомиться с данным произведением, так как оно является прекрасной литературной единицей достойной внимания, и не одного прочтения. Его стоит прочитать хотя бы для того чтобы знать историю своей родины.
Это моё субъективное мнение, которое может быть опровергнуто, или же вы можете не согласиться с ним.
Сочинение Художественные особенности Слова о полку Игореве
В двенадцатом столетии главным для летописцев было соблюдение хронологии изложения материала. Зачастую текст был написан на непонятном для народа языке, использовался лишь в канцелярской сфере. Но автор героической поэмы смог изобразить патриотическую борьбу князей, которую смог бы объять простой народ.
Хотя основную роль в поэме выполняют русские князья, автор уделяет особое внимание Русской земле. Литератор олицетворяет землю, показывает её страдание и отчаяние за судьбы князей.
Описание рассказа происходит в разных пространственных площадях: одновременно “девицы поют на Дунае”, и “трубят трубы в Новгороде”. Автор знакомит читателей с разновидностями сюжета, их особенностям.
В поэме присутствуют особенности баллады: птицы и животные наделяются человеческим разумом, которые участвуют в жизни и судьбе героев.
Вся поэма построена на контрастах и конфликтах. Элементы народнопоэтического слова переплетаются с особенностями стиля написания.
Автор использует простую речь, которая для современников составляет несгораемый кладезь диалектизмов, историзмов, варваризмов.
Используется большое количество метафор, которые несут собой как негативную, так и позитивную характеристику героев. Слуховое и звуковое восприятие помогает читателям услышать плач девиц на Дунае, крик лебедей, иржание коней, звериный свист, стук сердца Игоря перед боем.
Ярко-красная кровь противопоставляется зелёной траве и мирному небу, контраст цветов помогает вырисовать зрительную четкость образов и символов в произведении.
В конечном итоге, автор смог превознести “Слово” на мировой арене письма, так что гении русской литературы: Пушкин, Гоголь, Толстой высоко оценили безукоризненный стиль написания.
Также читают:
Картинка к сочинению Художественные особенности Слова о полку Игореве
Популярные сегодня темы
Кувшинки обитатели водоемов со стоячей водой, однако иногда их можно увидеть и в небольших реках со слабым течением. Корневище растения длинное, сильно разветвлённое. Им кувшинка крепится к илистому дну
Одним из последних творений Антона Павловича, была пьеса «Вишнёвый сад». Пьеса была закончена в 1903году, а поставлена уже в начале 1904 года.
Итак, Родион Раскольников – бедный студен, любящий свою сестру и мать, убивший старушку процентщицу ради счастья бедных людей, к котором относился он сам
Поначалу пьеса называлась «Гордым Бог противится». Эта комедия, состоящая из трех действий, была написана Островским в 1853 году, а опубликована — в начале 1854 года.
Александр Сергеевич Пушкин по сей день остается великим классиком русской литературы. Ведь темы, затронутые в его произведениях, актуальны сегодня, пусть и в другой интерпретации. И хотя нынешняя молодежь считает
«Слово о полку Игореве» (предположительно — 1185-1187)
Цитата: «Тяжко голове без плеч, беда телу без головы» (пер. Д. С. Лихачёва).
Сведения об авторе: Имя автора «Слова. » неизвестно и вряд ли когда-нибудь станет известно.
Литературный жанр: жанр «Слова о полку Игореве» определить сложно. Даже автор называет своё произведение по-разному: иногда «слово», иногда «песнь».
Однако вполне определённо можно сказать, что «Слово о полку Игореве» включает черты целого ряда традиционных жанров. Из числа эпических жанров, представленных в «Слове. », можно назвать и героическую песнь, и воинскую повесть, и прозаическое рассуждение (авторские отступления). Лирическое начало представлено в «Слове.» плачем Ярославны и прославлением князей.
Жанровые особенности: «Слово о полку Игореве» не имеет жанровых аналогов.
Время и место действия: поход Новгород-Северского князя Игоря на половцев (1185 год), его поражение, плен и побег на Родину.
История создания
В 1187 г. было написано «Слово о полку Игореве» — шедевр древнерусской литературы. Писалось оно как актуальная история современности: автор обращался к тем читателям, для которых история Игорева похода была известным событием.
Значение произведения
«Слово о полку Игореве» — это одновременно и рассказ о событиях и последствиях похода князя Игоря, и эмоциональная оценка этих событий. Для нас особую ценность представляет патриотический мотив «Слова». Автор говорит о необходимости централизации власти для скрепления единства русской земли.
Действующие лица
Образ Русской земли. Патриотизм автора позволил сделать неперсонифицированный образ Руси главным персонажем «Слова о полку Игореве». Картины природы не просто служат фоном для разворачивающихся событий: ветер, солнце, тучи принимают в этих событиях непосредственное участие. Так, солнечное затмение словно желает остановить князя Игоря и не пустить его в опасный поход. А когда пленённый князь решается на бегство, река Донец укутывает его тёплым туманом, обеспечивает князю зелёную постель на своих берегах.
Князь Игорь. Храбрый воин, возглавивший поход на половцев, не был всё же достаточно предусмотрительным. Заботясь о благе русской земли, князь недооценил возможности врага и потерпел поражение.
Всеволод, брат князя Игоря. Отважный и мужественный воин, патриот.
Ярославна, жена князя Игоря. Настоящая русская женщина — жена и мать, горячо любящая свою Родину. Переживает поражение в походе как личное горе. Тоскуя по мужу, обращается в своём плаче к природе — той самой природе, которая поможет её мужу бежать из плена.
Святослав, киевский князь, отец Игоря. Мудрый и справедливый персонаж. Произносит своё «золотое слово», чтобы уберечь князей от бездумных действий и излишней гордыни, чтобы объединить их силы и укрепить авторитет и мощь земли русской.
Краткое содержание
Князь Игорь отправился в поход на половцев. Солнечное затмение — плохой знак, но князь всё же не отступает от своего намерения. Тем более что первый бой завершился удачно. Однако на следующий день подошли основные силы половцев под предводительством ханов Гзака и Кончака. Храбро бились русские воины, два дня держались, но на третий день князь Игорь был пленён, а русские войска — разбиты.
А князю Святославу снится тревожный сон: накрывают его чёрным покрывалом, черпают синее вино, смешанное со слезами, сыплют жемчуг на грудь. На следующий день князь узнаёт о поражении Игоря.
И тогда князь Святослав произносит «Золотое слово»: упрекает Игоря и Всеволода в том, что они о Руси не думали, а себе славы желали; призывает всех князей русских помочь, отомстить за раны Игоревы, забыть о вражде и вспомнить, что они все — потомки Ярослава Мудрого и Всеслава Полоцкого.
В Путивле Ярославна, жена князя Игоря, плачет и призывает природу вернуть ей мужа.
Пленённый князь Игорь размышляет о бегстве. Ему помогает половчанин Овлур (подаёт сигнал), да и вся природа на его стороне.
За князем Игорем гонятся Гзак и Кончак. Но природа на стороне князя, и он успешно достигает земли Русской.
«Слово о полку Игореве» завершается величанием князей.
Главная мысль. Призыв русских князей к единству в тот момент, когда Русь была разделена.
Важное и интересное
Спустя более, чем 600 лет после создания «Слова о полку Игореве» граф Алексей Мусин-Пушкин, известный коллекционер древностей, совершил удачную покупку — приобрёл у бывшего архимандрита Спасо-Ярославского монастыря рукописную (как мы помним, книгопечатание ещё не было изобретено) книгу под названием «Хронограф». В этой книге граф и обнаружил текст «Слова о полку Игореве».
В 1797 г. в немецком журнале появилась статья неизвестного автора (по всей видимости, Н. М. Карамзина), в которой древнерусская литературная находка упоминалась и сравнивалась с поэмами Оссиана, легендарного кельтского поэта. Эта статья стала предисловием к первому изданию «Слова о полку Игореве» (1800).
Оригинал списка (рукописной копии) «Слова о полку Игореве» сгорел во время московского пожара 1812 г.
«Слово о полку Игореве» повлияло на многие произведения последующей русской культуры. Отголоски «Слова. » мы находим в «Руслане и Людмиле» А. С. Пушкина, «Тарасе Бульбе» Н. В. Гоголя. Нельзя не упомянуть также об опере А. П. Бородина «Князь Игорь» и картинах В. М. Васнецова на сюжет «Слова о полку Игореве»
Экранизации
«Сказание про Игорев поход» (СССР, 1972); «Слово о полку Игореве» (Россия, 2010).
Задания для подготовки к ЕГЭ и ОГЭ
Кто помог князю Игорю бежать из плена?
Ответ. Половчанин Овлур. Именно он подал сигнал князю о возможности побега.
Как была найдена рукопись «Слова о полку Игореве»?
Ответ. Рукопись обнаружил граф Алексей Мусин-Пушкин, известный коллекционер древностей. Она хранилась в Спасо-Преображенском монастыре в Ярославле. К сожалению, оригинал рукописи утрачен во время московского пожара в 1812 году.
Назовите персонажа «Слова о полку Игореве», который произносит «Золотое слово».
Язык и стиль “Слова о полку Игореве”
Особого внимания заслуживает язык, стиль «Слова о полку Игореве». Словарь этого небольшого текста очень богат. В поэме есть слова, которые отсутствуют во всех других древнерусских памятниках (их называют гапаксами). Но главное, конечно, не в самом словаре, а в умении им пользоваться. Автор купается в речевой стихии, как рыба в воде. Он свободно соединяет книжную и разговорную речь, использует многообразные риторические приемы и тропы, обращается к фольклорной образности и создает по ее образцам собственные оригинальные образцы.
Для «Слова о полку Игореве» характерны обычные в былинах и песнях постоянные эпитеты: серый волк, сизый орел, черный ворон, храбрая дружина, борзый конь, широкое поле.
В то же время автор может найти эпитет очень оригинальный, даже загадочный, вызывающий многолетние споры. Как неожиданны и красивы рядом с привычными черными тучами синие молнии! А ведь в «Слове» есть еще и синее вино и синяя мгла. А что такое мысленное древо, по которому скачет соловей Боян?
Аллитерации «Слова о полку Игореве» исследователи называют роскошными: «Ветри Стрибожи внуци веют», «сабли изострени, сами скачут, аки серый влци», «Святослав изрони злато слово, с слезами смешено».
Столь же обычны в «Слове» ассонансы: «Дремлет в поле Ольгово хороброе гнездо, далече залетел, не было оно обиде порождено, ни соколу, ни кречету, ни тебе, чръный ворон, поганый Половчине».
Начиная с фонетических приемов, автор «Слова о полку Игореве» выстраивает целую лестницу повторов и перекличек: лексических, синтаксических, сюжетных. Подобная повторяемость, пронизанная и подкрепленная всеобъемлющим авторским присутствием, экспрессивными оценками, создает лиризм «Слова». Он настолько всеобъемлющ, универсален, что трудную повесть, славу и плач пытаются представить еще и поэмой, найти в тексте особый ритм. В переводах, даже прозаических, «Слово» часто делят на условные стихи и строфы.
Может быть, наиболее близки чистой лирике, причем лучшим ее образцам, возникшим через столетия, не сложные построения, оригинальные метафоры, роскошные аллитерации, а самые простые слова, лирические вздохи, законченные «стихотворения», состоящие из одной-двух коротких фраз.
«О Русская земля! Ты уже за холмом!» (В древнерусском оригинале это восклицание звучит еще лучше: «О Руская земле, уже за шеломянем еси!» Шеломянь ведь напоминает еще и о шлеме; уходя в поход, воины оставляют русскую землю за шлемами, за спиной.)
«Дремлет в поле Олегово храброе гнездо. Далеко залетело!»
«Что шумит, что звенит вдалеке рано перед зорями?» (Снова сравним, насколько лиричнее и ритмичнее выглядит древнерусский вариант: «Что ми шумить, что ми звонить далече рано пред зорями?»)
Автор «Слова о полку Игореве» демонстрирует замечательное искусство видеть мир. Он использует огромный контекст русской литературы и фольклора, разные памятники и приемы, но все равно остается оригинальным.
Но, конечно, «Слово о полку Игореве» — не искусство для словесного искусства. Своеобразие авторского видения вырастает из художественной концепции, оригинального замысла «Слова».
(для чтения и изучения в 8, 9, 11-м классах)
«Слово о полку Игореве» — шедевр древней литературы, произведение, проникнутое нежной и сильной любовью к родине, было открыто в начале 90-х годов XVIII века. Рукописный список «Слова» был найден известным любителем и собирателем русских древностей графом А.И. Мусиным-Пушкиным в сборнике, поступившем из Ярославля, из Спасо-Ярославского монастыря. Граф заинтересовался находкой и принялся изучать текст. Он показал рукопись своим друзьям — директору Московского архива Коллегии иностранных дел, историку Н.Н. Бантыш-Каменскому и его помощнику А.Ф. Малиновскому. В качестве консультанта был привлечен известный историк и писатель Н.М. Карамзин. По совету Карамзина и Малиновского Мусин-Пушкин решил опубликовать текст. В 1800 году «Слово» было издано. Это стало большим событием в литературной и культурной жизни русского общества начала XIX века. Сразу же началось интенсивное изучение и освоение памятника. Рукопись «Слова» вскоре погибла во время московского пожара 1812 года вместе со всем собранием рукописей Мусина-Пушкина и его библиотекой.
«Слово о полку Игореве» посвящено походу князя Игоря Святославича Новгород-Северского, предпринятому им в 1185 году против половцев.
Историческая основа событий такова. В 1184 году к юго-восточной границе Русской земли подступила большая орда половцев. Навстречу им вышел великий князь киевский Святослав Всеволодович. На реке Ореле, левом притоке Днепра, Святослав неожиданно напал на половцев, нанес им тяжелое поражение и взял в плен половецкого хана Кобяка с сыновьями. Игорь же не смог в это время присоединиться к Святославу. Он тяжело переживал свою неудачу: ему не удалось участвовать в победе, не удалось доказать своей преданности союзу русских князей. Вот почему в следующем, 1185, году он, «не сдержав юности», двинулся в поход против половцев. Окрыленный победой Святослава, он ставит себе безумно смелую задачу — собственными силами «поискать» старую Тмутаракань, когда-то подвластную его деду Олегу «Гореславичу». Он решается дойти до берегов Черного моря, уже почти сто лет закрытого для Руси половцами. Высокое чувство воинской чести, раскаяние в своей прежней политике, преданность новой — общерусской — все это двигало им в походе. В этом черты особого трагизма похода Игоря. Подробности похода Игоря освещены в древнерусских летописях.
Игорь выехал из Новгорода-Северского во вторник, 23 апреля 1185 года. Вместе с ним в поход выступили его сын Владимир и племянник Святослав Ольгович. Они поехали по направлению к Дону. У реки Донец Игорь увидел солнечное затмение, что предвещало беду. Застать половцев врасплох не удалось. Игорю советовали либо идти быстрее, либо возвратиться, на что князь ответил: «Если нам не бившися возвратиться, то срам нам будет хуже смерти». В пятницу полк Игоря столкнулся с небольшим отрядом половцев. Те не ожидали нападения и бросились бежать. Игорь догнал их и захватил богатую добычу.
На рассвете следующего дня лагерь русских оказался окружен половцами. Завязалась сеча, князь был ранен. До позднего вечера отбивалась дружина Игоря от половцев. Наутро следующего дня русские не выдержали половецкого натиска и побежали. Игорь поскакал остановить бегущих, даже снял шлем, чтобы дружина могла его узнать, но ничего не добился. На расстоянии полета стрелы от своего войска он был схвачен половцами. В плен попали все князья, часть дружины успела бежать, а часть была перебита. Так бесславно кончился поход Игоря. Это был первый случай, когда русские князья попали в плен. Произошло то, чего так опасался князь Святослав: земля русская стала жертвой нового половецкого нашествия. Когда Святослав узнал о беде Игоря, он горько вздохнул и сказал со слезами: «Милая моя братия, сынове и мужи земли русской! Не сдержали вы юности своей, отворили вы ворота половцам на землю русскую».
Совместными усилиями русским князьям удалось отбросить половцев обратно в степь. Игорь между тем томился в плену и каялся, считая, что не вражеская, а божья сила за грехи «обломила» его дружину. С помощью половчанина Оврула ему удалось бежать из плена. Он перешел вброд реку, сел на коня и помчался, как говорит летопись, на родину. Конь его пал в пути, одиннадцать дней Игорь пешком шел к Донцу и, наконец, прибыл в Новгород-Северский.
Эти исторические события, описанные в Ипатьевской и Лаврентьевской летописях, и дали автору «Слова о полку Игореве» сюжет.
Скорбь о постигшей родину беде, горькое раздумье о судьбах русской земли, терзаемой степными кочевниками, желание найти выход из создавшегося положения — такова основная тема «Слова». Автор пытается дать политическую и художественную оценку событий, он считает поражение Игоря одним из следствий отсутствия единения между князьями.
Основная идея «Слова» — страстный призыв русских князей к единению. Эта идея получает воплощение во всей художественной структуре произведения, в его сюжете и композиции.
«Слово» открывается небольшим вступлением. Выступление русских войск в поход составляет завязку сюжета, поражение — его кульминацию. Действие переносится в Киев, столицу Русской земли. Автор вводит символический сон Святослава, который заканчивается публицистическим призывом, обращенным к князьям, «постоять за землю русскую», отомстить за «раны Игоревы». Затем следует лирический плач Ярославны, жены Игоря. Он предваряет развязку — бегство Игоря из плена и его возвращение.
Во вступлении «Слова» автор обращается к образу вещего Бояна, говорит о его исполнительском искусстве, умении «растекаться мыслию по древу, серым волком по земле, сизым орлом под облаками», размышляет, как ему начать печальную повесть о походе: старинным ли складом или выбрать свою манеру повествования. Его произведение — не слава, не хвала князьям, а реальное описание.
В «Слове» нет точных этнографических описаний, хотя отдельные детали, отражающие особенности быта и культуры можно обнаружить. Этнографические понятия сосредоточиваются в сознании автора «Слова» вокруг общенациональной идеи — борьбы за объединение Русской земли — и представлены как два враждебных мира, два противоположных полюса — «земля Русская» и «земля Половецкая».
Пространство, как пишет Д.С. Лихачев, может обладать своеобразными «географическими» свойствами. Пространство в «Слове», как представляется, обозначено этнографическими знаками, терминами, понятиями. Место действия — вся Русская земля. Кони ржут под Сулою, победы звенят в Киеве, трубы звучат в Новгороде-Северском, стяги стоят в Путивле. Здесь и Дунай («девицы поют на Дунае»), и Волга, и Дон (воины Всеволода могут раскропить Волгу веслами, вычерпать Дон шеломами), Полоцк, Чернигов, Тьмутаракань. Автор называет отдельных ханов — Кончака, Гзака, Кобяка.
Автор прославляет победу киевского князя над половцами, его идея выражена и в «золотом слове» Святослава. Оно перекликается со страстным призывом автора к князьям выступить «за землю Русскую, за раны Игоревы, удалого Святославича!» Князьям, говорит Святослав, надлежит забыть о своих распрях, прекратить усобицы, подумать о Русской земле и не дать в обиду половцам «своего гнезда», «вступить в золотое стремя и затворить ворота степи своими острыми стрелами».
Патриотические чувства народа, любовь к родине выражены и в описании автором его горя после поражения Игоря («О! Рыдать Русской земле») и его радости после возвращения князя из плена («Солнце светит на небе, князь Игорь — в Русской земле. Слава Игорю Святославичу, Буй-Тур Всеволоду, Владимиру Игоревичу! Да будут здравы князья и дружина, сражающиеся за христиан с полками поганых! Князьям слава и дружине! Аминь» 8 ).
Анализа человеческих чувств, психологических состояний, «душевного развития», безусловно, не найти в «Слове», поскольку это явление стилей эпического и монументального историзма. Однако психологизм «Слова» очевиден. События, образы, природа передают оттенки различных психологических состояний и ощущений. Это и тяжелые предчувствия обреченности, вызванные зловещим предзнаменованием: встревожены звери, птицы, тревога распространяется к Волге, Приморью, доходит до Тмутаракани. Туга наполняет ум, печаль течет, тоска разливается. Природа в «Слове» скорбит и тревожится; вой волков, лай лисиц, клекот орлов сменяется картинами долго меркнущей ночи, погасшей зари, замолкнувшего щекота соловья. И снова в предчувствии поражения русских воинов появляются кровавые зори и черные тучи, идущие от моря, мутно текущие реки и подземные стуки, символизирующие движение несметных сил половцев. Эти чувства сменяются патетическим призывом автора к объединению, затем лирическим умиротворением и, наконец, радостным и торжественным финалом. По верному замечанию Д.С. Лихачева, в «Слове» соединяются «идеи-эмоции», «идеи-чувства», «идеи-образы».
Эмоциональность также присуща самим событиям и самой природе. И побег Игоря из плена, и светлая, полная поэзии скорбь Ярославны, смягчающая боль утраты и поражения, и «золотое слово», и вещий сон Святослава, и личная тема Игоря, его переживания, и, наконец, многообразие проявлений авторского чувства любви к Родине: тревоги и тоски, горечи и гордости, нежности и радости — все это, сливаясь воедино, создает эмоциональный фон «Слова».
Большое место в «Слове» отводится изображению исторических лиц. Игорь, Всеволод, все «Ольгово храброе гнездо» пользуются у автора нескрываемой симпатией. Все они показаны как лучшие представители современного поколения князей, как храбрые воины, посвятившие себя борьбе с «погаными» и защите родины.
Во всем подобен Игорю и Буй-Тур Всеволод. Он первый, о ком вспоминает автор «Слова», переходя к рассказу о битве, завязавшейся на реке Каяле. Это доблестный воин. Он един со своей дружиной, со своими воинами, которые, «как серые волки в поле, ищут себе чести, а князю славы». Он мужествен, его героические черты проявляются и в бою на Каяле. Подобно былинному богатырю, Буй-Тур Всеволод мечет на врага свои стрелы, гремит о шлемы врагов мечами «харалужными», скачет по полю брани, поражая врагов. Он так увлечен боем, что забывает о своих ранах, об отцовском «золотом» престоле. В его изображении автор использует элементы преувеличения (гиперболизации), следуя художественным принципам фольклора. Наделяя своих героев всеми доблестями храбрых воинов, автор даже изображает их как богатырей народного эпоса, в устно-песенной манере излагая их поведение и поступки. Например, Игорь, отправляясь в поход, садится на коня и едет по «чистому полю», Всеволод, где только не появляется, «тамо лежат поганые головы половецкие».
За рассказом в «Слове» отчетливо вырисовывается образ самого автора — горячего патриота Русской земли. Кто же был автором «Слова»? Существуют различные точки зрения на этот счет, например, один из дружинников Игоря, или певец Митус, великий князь Святослав Всеволодович, или сам Игорь. Д.С. Лихачев считает, что автор «Слова» участвовал в походе Игоря, поскольку живые картины похода отражаются в тексте: он создал памятник и сам записал его.
В каком жанре написано «Слово»? Мнения исследователей расходятся. Одни утверждают, что «Слово» — «песнь», поэма (лирическая или героическая), памятник древнерусского героического эпоса. Другие отрицают стихотворную природу памятника. По их мнению, «Слово» не песнь и не поэма, а воинская повесть, памятник древнерусской исторической повествовательной прозы. Д.С. Лихачев в своих работах показал, что в «Слове» соединены два фольклорных жанра — слово и плач. Оно близко к народной поэзии по идейной сущности и по стилю.
Высокая идейность «Слова», связь с насущными запросами народной жизни, великолепное мастерство, проявляющееся в отделке мельчайших деталей текста, — все это обеспечило памятнику одно из первых мест в ряду великих произведений мировой литературы.
► Читайте также другие темы главы «Литература периода феодальной раздробленности»: