Что нибудь такое легенькое
Топ-20 легких, позитивных фильмов
Собрали список фильмов, которые можно употреблять вместо шоколада, если уровень серотонина резко упал: душевные, как теплые ночи у костра, добрые, как любимая бабуля, легкие, как домашка первоклассника. Ну и просто хорошее кино с хорошим рейтингом, чтобы расслабиться и на один вечер забыть о своих проблемах.
Стажер (2015, США)
Жанр: драмеди
Режиссер и сценарист: Нэнси Майерс («Отпуск по обмену», «Чего хотят женщины», «Ловушка для родителей»)
В ролях: Роберт Де Ниро, Энн Хэтэуэй
Рейтинг КиноПоиск: 7,6
Рейтинг IMDb: 7,1
Фильм-терапия для тех, кто боится стареть. Обаятельный пенсионер Бен Уиттакер докажет, что в любом возрасте можно найти свои плюсы.
Начинается все с того, что Бен отказывается превращать свою жизнь в тоскливое ожидание смерти. Мужчине уже за семьдесят, но он находит работу — становится стажером в крупном интернет-магазине. Бену предстоит освоить компьютер, узнать, что такое open space, и убедиться в том, что порой в семьдесят можно быть живее многих молодых коллег. Кататься на роликах по офису, разбираться в моде и бизнесе — еще не значит быть свободным и счастливым. Мистер Уиттакер делится с молодыми своей мудростью, а со зрителями — неисчерпаемым позитивом.
Хороший год (2006, США)
Жанр: мелодрама
Режиссер: Ридли Скотт («Гладиатор», «Марсианин», «Чужой», «Прометей»)
Сценарий: Марк Клейн («Интуиция»), Питер Мейл
В ролях: Рассел Кроу («Гладиатор», «Игры разума»), Марион Котийяр («Такси», «Полночь в Париже»), Эбби Корниш («Области тьмы»), Фредди Хаймор («Чарли и шоколадная фабрика»)
КиноПоиск: 7,7
IMDb: 7
Фильм о том, как чёрствый англичанин в уютных пейзажах Франции продает семейный бизнес хитрым американцам. И эту интернациональную сделку снял один из королей киноэпиков Ридли Скотт. Но эпичности в этой картине не будет — здесь о душе, о хорошем вине и о том, ради чего стоит жить.
Главный герой проводил летние каникулы на винодельне своего дяди в Провансе. В солнечном раю мальчик учился ценить простые вещи, быть искренним и жить честно, но Лондон быстро вымыл из парня весь этот тёплый французский оптимизм. Макс вырос и стал биржевым трейдером: запах круассанов и винограда сменился запахом денег и дорогих костюмов. Дядя Генри то ли от старости, то ли от племянника-разочарования умирает, и Макс летит в Прованс, чтобы продать семейное дело. Вернуться к урокам дяди Максу помогает падение в пустой бассейн — теперь герою предстоит подняться со дна во всех смыслах.
Жизнь на перемотке (2019, Франция)
Жанр: драмеди
Режиссер: Энтони Марсиано
Сценарий: Макс Бублиль
В ролях: Макс Бублиль, Алис Исааз, Малик Зиди
КиноПоиск: 7,1
IMDb: 7,2
Вряд ли есть человек, который хоть раз не хотел бы заново пережить какой-нибудь свой счастливый момент. Выпускной, свадьбу, путешествие в другую страну, первый поцелуй, день, когда близкий человек вернулся из больницы, поездки или армии. Было бы круто иметь возможность вернуться в прошлое, чтобы заново испытать эмоции от таких событий (только без перегибов, как в «Черном зеркале»). Макс, главный герой этого фильма, с тринадцати лет снимал свою жизнь на камеру и на пороге сорокалетия решил промотать свою биографию с самого начала. Воспоминания, выведенные на экран, выглядят совсем не так, как в памяти, и двадцатилетняя семейная хроника толкает Макса к глубокому самоанализу и к попытке исправить ошибки, о которых раньше мужчина и не догадывался.
Ослепленный светом (2019, Великобритания)
Жанр: драмеди
Режиссер: Гуриндер Чадха («Ангус, стринги и поцелуй взасос»)
Сценарий: Сарфараз Манзур
В ролях: Билли Бэррэтт, Вивек Калра
КиноПоиск: 6,3
IMDb: 6,9
Брюс Спрингстин — легенда американского рок-н-ролла 70-х. Лидер группы E-Street Band двадцать раз выиграл «Грэмми», получил премию «Тони» и даже «Оскар» с «Золотым глобусом» успел завоевать (за саундтрек к фильму «Филадельфия»). А в 2019-м о музыке этого культового исполнителя и композитора сняли эмоциональную подростковую драму, где парень из пакистанской семьи беженцев в Лондоне учится быть собой.
Джавед растёт в патриархальной семье, и его папа не доволен тем, что сын хочет быть гуманитарием. Джавед же пишет отличные эссе, выигрывает литературные конкурсы и страдает по-тургеневски. Этому подростку остро хочется самореализоваться, но отец упрямо отказывается принимать выбор своего ребёнка. Тогда Джавед находит того, кто его искренне понимает — Брюса Спрингстина. В текстах рок-звезды парень узнает себя и наконец начинает жить.
В воплощении эпохи 80-х фильм вполне мог бы посоревноваться с «Очень странными делами». А вот с «Рокетменом» и «Богемской рапсодией» картину сравнивать не стоит: в «Ослепленном светом» тоже есть достойная лирика, но без мрачного «бэк вокала».
Yesterday (2019, Великобритания)
Жанр: мелодрама
Режиссер: Дэнни Бойл («Миллионер из трущоб», «127 часов»)
Сценарий: Ричард Кертис («Бойфренд из будущего»)
В ролях: Химеш Патель, Лили Джеймс («Золушка», «Малыш на драйве»), Эд Ширан
КиноПоиск: 6,9
IMDb: 6,8
Продолжается подборка еще одной музыкальной киноностальгией. Парень по имени Малик попадает в альтернативную реальность, где никто не знает о Гарри Поттере, «коле» и о Beatles. Малик, который в своей реальности был одноразовым музыкантом-канапешкой с корпоративов и свадеб, понимает, что в новом мире у него есть шанс стать настоящей рок-звездой. Но на пике популярности парень вдруг понимает, что Beatles пели не для этого — all you need is love.
Притворись моей женой (2011, США)
Жанр: ромком
Режиссер: Деннис Дуган («Не шутите с Zоханом!», «Трудный ребенок»)
Сценарий: Аллан Лоб («Призрачная красота», «Больше, чем друг»), Тимоти Даулинг («Значит, война»)
В ролях: Адам Сэндлер, Дженнифер Энистон, Николь Кидман, Бруклин Декер
КиноПоиск: 7,3
IMDb: 6,4
Дэнни Маккоби собирался жениться, но в последний момент выяснил, что любимая невеста не только ему изменяет, но ещё и считает Дэнни своим уродливым стартапом. Несчастный парень, брошенный у алтаря, идет в ближайший бар и встречает там девушку. Незнакомка видит кольцо на пальце, и Дэнни рассказывает своей случайной спутнице драматическую историю о жене-тиране, добавляя в выдумку для полноты трагедии детей-сирот, побои и измены. Новая знакомая настолько впечатлилась, что решила увеличить капитал своих добрых дел утешением несчастного парня из бара. Жалость породила настоящего монстра: Дэнни стал использовать обручальное кольцо и жуткие рассказы о жене-чудовище, чтобы получать поддержку от чутких девушек. И схема работает прекрасно, пока герой не влюбляется в Палмер — очень красивую и бесконечно добрую блондинку. Палмер ещё и не так глупа, как кажется: красотка хочет лично познакомиться с ужасной женой Дэнни, чтобы убедиться в её существовании. Мужчине приходится нанимать на эту роль свою помощницу Кэтрин — маму-одиночку с двумя детьми. Все вместе они, Дэнни, Палмер, Кэтрин, дети и еще один аферист, выполняющий роль нового бойфренда Кэтрин, отправляются на Гавайи, где и без того сложная ситуация накаляется все сильнее.
Правописание слова «лёгонький»: допустима ли форма через «е», правило, употребление
Правила и ошибки
Произношение «лёгенький» довольно-таки распространено в разговорной речи (в просторечии), но не вполне корректно: по правилам русской орфографии ласкательно-уменьшительный безударный суффикс «-оньк» в прилагательных пишется после свистящих и твёрдых согласных («кисонька», «яблонька»), а после гласных, глухих, взрывных, шипящих и звонких согласных «-еньк». Однако разделение согласных букв по звучанию весьма условно. Например, «г» в среднероссийском и северном говорах твёрдый, но и достаточно звонкий звук, а в южнороссийском смягчённый довольно-таки протяжный; южане, как говорится, «гэкают». Как следствие, «лёгонький» и «лёгенький» формально должны бы иметь равное право на существование, и компьютерные программы проверки правописания ни то, ни другое слово не помечают как ошибочное. Кстати, «легенький» в русской раскладке тоже. Но в нашем случае вступает в силу ещё одно существенное обстоятельство, сложившееся уже после разработки функциональных ядер упомянутых программных средств.
Заметим, написание «легенький» ошибочно не в личной переписке с хорошо знакомым человеком, даже если автор однозначно подразумевает, что «е» в нём на самом деле «ё»: его могут воспринять как заимствованное из других восточнославянских языков.
В нашем случае такой эффект проявляется весьма наглядно: якобы заимствованное «легенький», как бы его ни проговаривал про себя автор, читатель может прочесть, согласно исходному произношению, как «лэгэнькый» и понять как попытку нравственно-культурного угнетения. Тогда – автор писал зря, не станет читатель понимать, что там написано, даже если это величайшая правда всех времён и народов.
Немало есть и других веских доводов против «легенький», уже чисто лингвистических, не связанных с текущим состоянием международных и межгосударственных отношений. Поэтому современная русская орфография в данном отношении строга:
В именах прилагательных безударный суффикс «-оньк» пишется после «г», «к», «х» («лёгонький» или «легонький», «высоконький», «широконький», «махонький», «сухонький»), а после всех других согласных «-еньк».
Примечание: написания «масенький», «сухенький» считаются просторечными, но не ошибочными, а «лёгенький» допустимым в документах общего характера, только если «ё» обозначено соответствующим надстрочным символом (знаком).
Значение
Прилагательное «лёгонький» и его словоформы (см. след. раздел) употребляются в русском языке в прямом и переносном значениях:
Грамматика
Слово «лёгонький» – имя прилагательное, относительное качества (веса, лёгкости, тяжести, тягости). Состоит из корня «лёг-» (не «лег-»!), суффикса «-оньк-» (допустимо «-еньк-») и окончания «-ий». Постановка ударения и разделение переносами лё-гонь-кий. Изменяется по числам, склоняется по родам и падежам согласно 3-му (смешанному) типу:
Винительный (одушевленных предметов):
Винительный (неодушевленных предметов):
Краткие формы (только именительный падеж):
*) – Исконные (древнейшие, непроизводные) предлоги без, в, до, для, за, из, к, на, над, о, об, от, перед, по, под, при, про, с, у, через.
**) – Малоупотребительны, трудновато выговаривать. Бытуют также просторечные формы лего́нек, лего́нька, лего́нько (ударение на «-о-» в суффиксе «-оньк-»).
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Значение слова «лёгкий»
2. Ловкий, изящный, быстрый (о походке, движениях и т. п.). Когда она подымалась, 169 подходила к столу, наклонялась и потом возвращалась ко мне легкой девичьей походкой, я следил за ней. Серафимович, Наденька. Охотник легкими, быстрыми шагами направлялся к калитке. Пермитин, Раннее утро. || Способный быстро, ловко, изящно двигаться (о человеке, животных). Но Серна легкая все силы натянула — Подобно из лука стреле, Над пропастью она махнула. И. Крылов, Лев, Серна и Лиса. Собаку легкую, не скоро утомляющуюся, можно узнать с первого взгляда по сухости всего сложения. С. Аксаков, Записки ружейного охотника. — Веселый был хлопчик и легкий как ветерок. То он тут, то там. Паустовский, Героический юго-восток.
4. Незначительный, небольшой, слабый (по величине, силе, степени проявления). Легкий мороз. Легкий туман. □ Жара понемногу спадала. От воды поднялся легкий ветерок. Куприн, Одиночество. Легкий запах смолы доносился от барок. Каверин, Два капитана. Увядающие сады и побледневшее небо вызывали ощущения легкой печали. Паустовский, Повесть о лесах. || Едва заметный. Легкая улыбка. Легкий вздох. □ M-me М*, неизвестно почему-то, вдруг смутилась, и легкая досада промелькнула в ее нетерпеливом движении. Достоевский, Маленький герой. || Слабый, неглубокий (о сне, дремоте). Наш витязь с радостью внимал Рассказы старца: ясны очи Дремотой легкой не смыкал. Пушкин, Руслан и Людмила. В легком сне ему казалось, что он слышал колокольчики. Он не знал, наяву ли это было или во сне. Л. Толстой, Отец Сергий. || Оказывающий слабое действие, некрепкий (о вине, табаке и т. п.). Легкое вино.□ Покуривая легкий французский табачок, с тоской вспоминая батуринскую махорку, солдат разводил очаг. Никулин, России верные сыны. || Неопасный, без труда излечимый. Легкая простуда. Легкое заболевание. □ Рана оказалась легкой, организм быстро восстановил силы. Вершигора, Люди с чистой совестью.
7. только полн. ф. Без тяжелого вооружения и поэтому обладающий большой подвижностью и маневренностью. Легкая артиллерия. □ Две легких батареи и две гаубичных принялись долбить этот выдвинутый участок неприятельских позиций. Сергеев-Ценский, Брусиловский прорыв. Французский флот весь взорвался: линкоры, легкие и тяжелые крейсеры, эсминцы. Инбер, Почти три года.
Значение слова «лёгкий»
2. Ловкий, изящный, быстрый (о походке, движениях и т. п.). Когда она подымалась, 169 подходила к столу, наклонялась и потом возвращалась ко мне легкой девичьей походкой, я следил за ней. Серафимович, Наденька. Охотник легкими, быстрыми шагами направлялся к калитке. Пермитин, Раннее утро. || Способный быстро, ловко, изящно двигаться (о человеке, животных). Но Серна легкая все силы натянула — Подобно из лука стреле, Над пропастью она махнула. И. Крылов, Лев, Серна и Лиса. Собаку легкую, не скоро утомляющуюся, можно узнать с первого взгляда по сухости всего сложения. С. Аксаков, Записки ружейного охотника. — Веселый был хлопчик и легкий как ветерок. То он тут, то там. Паустовский, Героический юго-восток.
4. Незначительный, небольшой, слабый (по величине, силе, степени проявления). Легкий мороз. Легкий туман. □ Жара понемногу спадала. От воды поднялся легкий ветерок. Куприн, Одиночество. Легкий запах смолы доносился от барок. Каверин, Два капитана. Увядающие сады и побледневшее небо вызывали ощущения легкой печали. Паустовский, Повесть о лесах. || Едва заметный. Легкая улыбка. Легкий вздох. □ M-me М*, неизвестно почему-то, вдруг смутилась, и легкая досада промелькнула в ее нетерпеливом движении. Достоевский, Маленький герой. || Слабый, неглубокий (о сне, дремоте). Наш витязь с радостью внимал Рассказы старца: ясны очи Дремотой легкой не смыкал. Пушкин, Руслан и Людмила. В легком сне ему казалось, что он слышал колокольчики. Он не знал, наяву ли это было или во сне. Л. Толстой, Отец Сергий. || Оказывающий слабое действие, некрепкий (о вине, табаке и т. п.). Легкое вино.□ Покуривая легкий французский табачок, с тоской вспоминая батуринскую махорку, солдат разводил очаг. Никулин, России верные сыны. || Неопасный, без труда излечимый. Легкая простуда. Легкое заболевание. □ Рана оказалась легкой, организм быстро восстановил силы. Вершигора, Люди с чистой совестью.
7. только полн. ф. Без тяжелого вооружения и поэтому обладающий большой подвижностью и маневренностью. Легкая артиллерия. □ Две легких батареи и две гаубичных принялись долбить этот выдвинутый участок неприятельских позиций. Сергеев-Ценский, Брусиловский прорыв. Французский флот весь взорвался: линкоры, легкие и тяжелые крейсеры, эсминцы. Инбер, Почти три года.
Как правильно: «легонький» или «легенький»?
В русском языке есть два однокоренных прилагательных, написание и употребление которых вызывает сомнение. Как выбрать правильный вариант и написать слова «легонький» или «легенький»?
Стоит отметить, что оба варианта имеют право на существование. Однако согласно утверждениям некоторых лингвистов, один из них является литературным словом, а другой относится к разговорному стилю. Во всяком случае, и то, и другое слово присутствует в орфографическом словаре.
Как правильно писать: «легонький» или «легенький»
Прежде чем приступить к изучению представленных слов, следует проанализировать их со стороны законов и правил русского языка. «Легенький» и «легонький»: оба слова являются прилагательными, образованными от единого качественного прилагательного «легкий». В составе этих слов присутствуют уменьшительно-ласкательные суффиксы «-еньк-» и «-оньк-». Слова употреблены в мужском роде, но могут употребляться в женском и среднем роде.
Данные прилагательные сочетаются по смыслу с разными существительными, поскольку несколько различаются по семантической окраске. К примеру, можно сказать легонький ветерок или легенький чемодан. «Легонький» в данном случае выступает как малозаметный, едва ощутимый. А «легенький» − значит имеющий небольшой вес, нетяжелый предмет.
Согласно стилистике, слово «легенький» относится в литературному стилю и чаще употребляется в художественных произведениях. Прилагательное «легонький» более характерно для разговорного стиля. Таким образом, оба слова можно употреблять в речи. Однако в целом, лингвисты не пришли к окончательному решению по поводу употребления обоих этих прилагательных.
Поэтому согласно современному орфографическому словарю, допускаются оба написания и использование данных слов в речи.
В правописании можно допустить ошибку в написании суффикса. Но в этом случае следует вспомнить, что в русском языке есть уменьшительно-ласкательные суффиксы «-еньк-» и «-оньк-», поэтому недопустимо писать легинький или леганький. Однако такие ошибки на практике встречаются крайне редко.
Примеры предложений
Особенности употребления прилагательных «легонький» и «легенький» можно проследить на примере различных предложений. Таким образом, будет проще отметить их незначительные отличия.
Примеры предложений:
Как можно увидеть по представленным предложениям, слово «легенький» употребляется в значении невесомый, воздушный, небольшой по весу, а легонький – незначительно, легко уловимый.
Синонимы
В русском языке каждое слово имеет множество синонимов, которые раскрывают все его оттенки. К слову «легонький» подойдут следующие синонимы:
Для слова «легенький» подойдут такие синонимы:
Заключение
Знание тонкостей и особенностей русского языка позволит без труда выбирать слова и грамотно употреблять их в речи, а также не допускать ошибок при написании.