Что необходимо контролировать во время работы с гидравлическим инструментом
3.6. Согласовано с Первичной профсоюзной организацией ОАО «РЖД», постановление «Роспрофжел» от 30 июля 2012 г. N 12/9 | ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ НА ВАГОНОРЕМОНТНЫХ МАШИНАХ
3.6. Требования охраны труда при работе с ручным гидравлическим инструментом
3.6. Требования охраны труда при работе с ручным
гидравлическим инструментом
3.6.1. Работы с гидравлическим инструментом необходимо выполнять в защитных очках.
3.6.2. Подключение инструмента к гидравлической системе следует производить при отсутствии давления в гидросистеме. Рукава высокого давления при этом следует располагать так, чтобы исключалось их повреждение.
Переносить инструмент следует за рукоятку. Не допускается держать инструмент при переноске за рабочую часть или рукава высокого давления.
3.6.3. Во время работы с гидравлическим инструментом необходимо следить за герметичностью соединений. Не допускается работать с инструментом при наличии течи масла.
3.6.4. Запрещается при работе с гидравлическим инструментом:
работать с приставных лестниц;
менять, поправлять рабочую часть инструмента при наличии давления в рукавах высокого давления;
обрабатывать обледеневшие или загрязненные детали;
перегружать гидравлический инструмент, прилагая во время работы чрезмерное усилие к рабочему инструменту;
натягивать, перегибать рукава высокого давления, допускать их пересечение канатами или сварочными кабелями.
При работе со шлифовальной машиной не допускается тормозить вращающийся круг нажимом на него каким-либо предметом.
3.6.5. Запрещается при работе с гидравлическим инструментом помещать пальцы или другие части тела в зону обработки.
Работник должен помнить, что при перекусывании прутка или детали гайкорезом отрезанный кусок небольшой длины отлетает с большой скоростью, поэтому при резке следует соблюдать осторожность.
3.6.6. При перерывах в работе и возникновении неисправностей гидравлический инструмент следует отключить от гидросистемы.
Работник должен прекратить работу с гидравлическим инструментом в следующих случаях:
появление трещин или сколов на поверхности корпуса инструмента;
повреждение рабочей части инструмента (торцевой головки, шлифовального круга);
превышение давления в гидросистеме выше допустимого;
прекращение подачи рабочей жидкости или появление ее течи;
повышенный шум или вибрация. Последующее включение инструмента допускается только после устранения неисправности.
Запрещается оставлять без надзора гидравлический инструмент, подключенный к гидросистеме, а также передавать его лицам, не имеющим допуска к работе с ним.
Требования охраны труда при работе с гидравлическим инструментом
124. Перед применением гидравлического инструмента должна проверяться его исправность.
125. Подключение гидравлического инструмента к гидросистеме должно производиться при отсутствии давления в гидросистеме.
126. Во время работы с гидравлическим инструментом необходимо следить за герметичностью всех соединений гидросистемы. Не допускается работа с гидравлическим инструментом при подтекании рабочей жидкости.
127. При работе с гидравлическим инструментом при отрицательной температуре окружающего воздуха должна применяться незамерзающая жидкость.
128. При удерживании гидравлическими домкратами груза в поднятом положении под головку поршня между цилиндром и грузом должны подкладываться специальные стальные подкладки в виде полуколец для предохранения от внезапного опускания поршня при падении давления в цилиндре по какой-либо причине. При длительном удерживании груза его следует опереть на полукольца, после чего снять давление.
129. Давление масла при работе с гидравлическим инструментом не должно превышать максимального значения, указанного в технической документации организации-изготовителя.
Давление масла проверяется по манометру, установленному на гидравлическом инструменте.
Требования охраны труда при работе с ручным пиротехническим инструментом
Порядок проведения работ с ручным пиротехническим инструментом устанавливается локальным нормативным актом работодателя.
131. Перед началом работ ручной пиротехнический инструмент должен осматриваться и проверяться. Работник должен убедиться, что предохранительные устройства находятся в исправном состоянии, поршень ручного пиротехнического инструмента не поврежден, патроны не заклиниваются.
132. Перед началом пристрелок работник должен убедиться, что в опасной зоне, куда могут вылетать дюбели и осколки материалов, нет людей и выставлены защитные ограждения.
Запрещается нахождение посторонних лиц в зоне производства работ. Зона производства работ должна быть обозначена предупредительными знаками.
133. Работнику, допущенному к самостоятельной работе с ручным пиротехническим инструментом запрещается:
1) демонтировать или заменять блокировочно-предохранительный механизм ручного пиротехнического инструмента;
2) направлять ручной пиротехнический инструмент на себя или в сторону других лиц, даже если он не заряжен патроном;
3) оставлять ручной пиротехнический инструмент и патроны к нему без надзора;
4) передавать ручной пиротехнический инструмент и патроны к нему другим лицам;
5) заряжать ручной пиротехнический инструмент до полной подготовки рабочего места;
7) производить разборку и ремонт ручного пиротехнического инструмента.
134. Работать с ручным пиротехническим инструментом с приставных лестниц или стремянок запрещается.
При работе на высоте необходимо прикреплять ручной пиротехнический инструмент к поясу на комплектный ремень, исключающий случайное падение ручного пиротехнического инструмента.
135. При производстве выстрела необходимо прижимать ручной пиротехнический инструмент строго перпендикулярно к рабочей поверхности. Перекос ручного пиротехнического инструмента может вызвать рикошет дюбеля и травмирование работника.
В момент выстрела рука, поддерживающая пристреливаемую деталь, должна находиться на расстоянии не менее 150 мм от точки забивки дюбеля.
Точка забивки дюбеля обозначается двумя взаимно перпендикулярными линиями.
136. Если дюбель после выстрела из ручного пиротехнического инструмента зашел не полностью и шляпка возвышается над поверхностью пристреливаемой детали, необходимо сделать дополнительно повторный выстрел. Повторный выстрел производится без дюбеля. При нормальной забивке дюбель должен «поджать» пристреливаемую деталь.
137. Запрещается использование ручного пиротехнического инструмента при работе с особо прочными и хрупкими материалами, такими как: высокопрочная сталь, закаленная сталь, чугун, мрамор, гранит, стекло, шифер, керамическая плитка.
138. Во избежание травмирования работника в результате сколов и разрушения строительных оснований при производстве работ с применением ручного пиротехнического инструмента должны выдерживаться следующие расстояния от точки забивки дюбеля до края строительного основания и пристреливаемой к нему детали:
1) строительное основание:
2) пристреливаемая деталь:
Не допускается хранить и транспортировать заряженный ручной пиротехнический инструмент. Переносить патроны необходимо в специальной сумке отдельно от других предметов.
140. Перед тем как передать ручной пиротехнический инструмент работнику, назначенному работодателем ответственным за безопасную эксплуатацию ручного пиротехнического инструмента, либо сдать ручной пиротехнический инструмент на склад, работник, выполнявший работы с ручным пиротехническим инструментом, обязан убедиться, что ручной пиротехнический инструмент разряжен (патрон изъят).
Запрещается передавать ручной пиротехнический инструмент посторонним лицам.
IV. Заключительные положения
Статья 353 Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 1, ст. 3; 2011, N 30, ст. 4590).
Глава 62 Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 1, ст. 3; 2006, N 27, ст. 2878).
к Правилам по охране труда
при работе с инструментом
и приспособлениями, утвержденным
приказом Министерства труда
и социальной защиты
от 17 августа 2015 г. N 552н
НА ПРОИЗВОДСТВО РАБОТ ПОВЫШЕННОЙ ОПАСНОСТИ
1.1. Производителю работ __________________________________________________
(должность, наименование подразделения, Ф.И.О.)
с бригадой в составе ___ человек поручается произвести следующие работы: __
(содержание, характеристика, место производства и объем работ)
1.2. При подготовке и производстве работ обеспечить следующие меры
1.3. Начать работы: в __ час. __ мин. «__» ______________________ ____ г.
1.4. Окончить работы: в __ час. __ мин. «__» ______________________ ____ г.
1.5. Наряд выдал руководитель работ _______________________________________
(должность, Ф.И.О., подпись)
1.6. С условиями работы ознакомлены:
Производитель работ ___________ «__» _________ 20__ г. ____________________
Допускающий ___________ «__» _________ 20__ г. ____________________
2.1. Инструктаж по охране труда в объеме инструкций _______________________
(указать наименования или номера инструкций, по которым проведен
проведен бригаде в составе ________ человек, в том числе:
N пп | Фамилия, инициалы | Профессия (специальность) | Подпись лица, получившего инструктаж | Подпись лица, проводившего инструктаж |
2.2. Мероприятия, обеспечивающие безопасность работ, выполнены.
Производитель работ и члены бригады с особенностями работ ознакомлены.
Объект подготовлен к производству работ.
Допускающий к работе _____________________ «__» ___________________ ____ г.
2.3. С условиями работ ознакомлен и наряд-допуск получил
Производитель работ _____________________ «__» ___________________ ____ г.
2.4. Подготовку рабочего места проверил. Разрешаю приступить к производству
Руководитель работ _____________________ «__» ___________________ ____ г.
3. Оформление ежедневного допуска на производство работ
Оформление начала производства работ
Оформление окончания работ
3.2. Работы завершены, рабочие места убраны, работники с места производства
Наряд-допуск закрыт в __ час. __ мин. «__» ___________________ ____ г.
Производитель работ _____________________ «__» ___________________ ____ г.
Руководитель работ _____________________ «__» ___________________ ____ г.
Наряд-допуск оформляется в двух экземплярах: первый хранится у
Дата добавления: 2018-06-01 ; просмотров: 4855 ; Мы поможем в написании вашей работы!
Упражнения с комплектом гидравлического аварийно-спасательного инструмента. Подготовка комплекта гидравлического аварийно-спасательного инструмента (СПРУТ, МЕДВЕДЬ, ЕРМАК) к работе. Выполнение работ по перекусыванию стальных прутков при помощи ножниц комбинированных. Выполнение работ по подъему и фиксации на нужной высоте отдельных элементов завала при помощи ножниц комбинированных и цилиндра силового двойного действия. Выполнение работ по перемещению элементов завала при помощи ножниц комбинированных с установленными насадками с крюками, предназначенными для стягивания.
Работа с гидравлическим аварийно-спасательным инструментом (ГАСИ)
подготовка комплекта ГАСИ к работе СПРУТ, МЕДВЕДЬ, ЕРМАК и другие.
Гидравлический аварийно-спасательный инструмент предназначен для выполнения комплекса работ, связанных с перекусыванием арматуры, подъема и перемещения элементов завала, строительных и других конструкций, расширения проемов в завалах с целью высвобождения защемленных людей на пожарах или в результате аварий, дорожно-транспортных происшествий и других стихийных бедствий, а также для вскрытия металлических дверей.
Аварийно-спасательный инструмент имеет различную комплектацию. В общем случае состав комплекта гидравлического аварийно-спасательного инструмента входит: насос ручной, насосная станция, разжим, резак, комбинированный резак – ножницы, вскрыватели, резак тросовый, кусачки, домкрат одно-штоковый, домкрат двуштоковый, проушины, цепи с крюками, кусачки автономные.
Насос ручной двухступенчатый предназначен для подачи рабочей жидкости в гидравлическую систему инструмента. Насос может использоваться как для однолинейного гидроинструмента, так и для двухлинейного.
Марки рабочих жидкостей должны использоваться только согласно сопроводительной эксплуатационной документации.
Насосная станция с мотоприводом предназначена для обеспечения гидравлической энергией аварийно-спасательного инструмента.
Разжимы (расширители) предназначены для перемещения тяжелых объектов, элементов конструкций, расширения узких проемов, передавливания труб, проведения монтажно-демонтажных работ.
Разжимы могут развивать достаточно большие усилия, как при раздвигании рабочих рычагов, так и при их сдвигании (сжатии). На рычагах некоторых конструкций разжимов имеются отверстия для подсоединения проушин с цепями и крюками. Цепи следует использовать при стягивании элементов конструкций, сдвигая рычаги.
При работе с комплектом аварийно-спасательного инструмента следует учитывать особенности его гидросистемы. Подвод рабочей жидкости к инструменту и ее слив осуществляется по гидравлическим шлангам. При подключении быстроразъемных соединений обратные клапаны рабочих органах и насосе открываются. Напорные шланги имеют более яркий цвет (красный, оранжевый), а сливные – темный (черный). При помощи рукоятки управления на рабочем инструменте, осуществляются действия: сжатие, нейтраль и разведение рычагов.
В конструкции гидрораспределителя предусмотрены гидрозамки. Гидрозамок обеспечивает фиксацию рабочего инструмента при нейтральном положении рукоятки управления, а также при повреждении шлангов. Таким образом, исключается возможность несанкционированного опускания груза в случае разрыва гидравлических шлангов.
Все работы с гидроинструментом выполняются, как минимум, двумя пожарными. Действия пожарных по подготовке инструмента к работе должны выполняться одновременно.
Для подключения гидроинструмента к насосу (насосной станции) и начала работы пожарный № 1 берет насос и переносит его к месту предполагаемых работ, устанавливает насос на горизонтальной площадке, на расстоянии не более длины гидравлического шланга от места выполнения работ.
Пожарный № 2 переносит и разворачивает шланговую катушку (при ее наличии) таким образом, чтобы гидравлические шланги не имели контакта с агрессивными жидкостями, нагретыми элементами или открытым огнем.
После этого пожарный № 1 берет в руки гидроинструмент, снимает защитные колпачки с быстроразъемных соединений, производит соединение. Выполнив данные операции, пожарный № 1 проверяет плотность соединений (соединительные муфты должны быть завернуты до упора). Затем он занимает устойчивое положение (в зависимости от вида работ), фиксирует удобное положение ног и рук с инструментом и осуществляет работу с ним.
Перед началом выполнения работ с инструментом пожарный № 1 должен, поворачивая рукоятку управления, сделать два-три пробных перемещения рабочих органов. Если рабочие органы не перемещаются или перемещаются медленно, то, возможно, в систему попал воздух. Чтобы удалить воздух из гидросистемы, необходимо поставить гидроинструмент вертикально, блоком управления вверх, и сделать полный цикл движения рабочих органов.
При использовании катушки-удлинителя пожарным, работающим с инструментом, необходимо следить за тем, чтобы короткие гидравлические шланги были соединены с насосом (насосной станцией), а длинные – с гидроинструментом.
При работе с гидроинструментом необходимо соблюдать следующие правила охраны труда:
Насос ручной (НР63)
Подготовка к работе: отвернуть вентиль на один оборот. Присоединить разъемы к исполнительному устройству. Выполнить 3-4 качания рукояткой насоса. Закройте вентиль до упора.
Вскрыватель дверей гидравлический (ВДГ 63)
Разжим – кусачки гидравлические (РКГ 63)
Подготовка к работе: при работе разжим-кусачками оператор поворачивает муфту до упора в нужном направлении. Происходит раскрытие или сведение губок. Отпускание оператором муфты приводит ее к автоматическому возврату в исходное положение и прекращению движения губок.
Перекусыватель решеток и педалей автомобилей гидравлический (ПРГ 63/1)
Подготовка к работе: Подсоедините к перекусывателю рукав от источника рабочей жидкости. Установите перекусыватель на перерезаемый участок педали. Подайте давление от источника рабочей жидкости. При перемещении подвижного ножа до упора в неподвижный производится перерезание. После сброса давления допускается приложение внешнего усилия для ускорения возврата подвижного ножа в исходное положение.
Домкрат гидравлический одноштоковый (ДГ 63-320/12)
Перекусыватель дверных петель гидравлический (ПрДР 63 )
Подготовка к работе: подсоедините к перекусывателю рукав от источника рабочей жидкости. Установите перекусыватель на ось дверной петли. Подайте давление от источника рабочей жидкости. При перемещении передвижного ножа петля деформируется, открывается или перерезается. После сброса давления допускается приложение внешнего усилия для ускорения возврата подвижного ножа в исходное положение.
Универсальность ножниц заключается в том, что они обеспечивают выполнение пяти различных по характеру воздействия операций:
1) перекусывание; 2) разжим; 3) подъем и удержание различных объектов; 4) пережатие и плющение труб; 5) стягивание с помощью дополнительных устройств. На первом месте по функциональному назначению ножниц стоят операции перекусывания и разрезания, поэтому режущие кромки в виде зубьев должны занимать не менее 60% от всей длины рычагов. При меньшей длине режущих кромок эффективность выполнения первой, основной операции резко снижается.
Экспериментально установлено, что режущие кромки должны быть скошены к линии реза на угол 40÷50°, в этом случае достигается оптимальное прилегание режущих пластин друг к другу и создаются благоприятные условия резания.
При разрезании и перекусывании возникает сила, выталкивающая обрабатываемую деталь из зева ножниц. Для противостояния этой силе и обеспечения хорошей сцепляемости режущей кромки с объектом резания режущая кромка выполнена в виде повторяющихся режущих зубьев: шаг Z=5÷8 мм; толщина l1 0,2-0,25 Z, высота h=0,25-0,35Z; ширина исходной площадки l 0,8÷1,0; мм угол скоса α=60-80°, угол заточки β=25-35°.
Для выполнения операций разжима, операций подъема и удержания объектов используются наружные концы рычагов, снабженные фиксирующими зубьями. Для этих зубьев получены следующие оптимальные диапазоны параметров: шаг – 3-5 мм; глубина – 1,0-3,0 мм; наклон – 60-80°.
По наружной поверхности концы рычагов на длине 4-10 зубьев должны быть скошены до угла 20÷40°, что обеспечивает более надежное внедрение концов рычагов перед началом работы.
Для выполнения операций пережатия, плющения элементов конструкций на внутренней поверхности рычагов предусмотрена гладкая площадка шириной до 20÷40 мм.
В качестве примера исполнения предлагаемого изобретения служат разработанные ножницы, имеющие следующие параметры рассмотренных элементов. Длина режущей кромки относительно всей длины рычага 129/192=0,67; угол скоса режущей кромки 45°. Параметры режущих зубьев: Z=6,8 мм; толщина кромки l – 1,5 мм, высота зуба h=2 мм; ширина исходной площадки l=0,9 мм; α=70°; β=30°. Шаг фиксирующих зубьев составляет 4 мм, глубина – 1,5 мм, наклон 70°, а на длине 5 зубьев концы рычагов скошены до угла α1 30°. На внутренней поверхности концов рычагов предусмотрена гладкая площадь шириной 32 мм.
Приведенные выше параметры основных рабочих элементов ножниц обеспечили получение следующих технических характеристик:
Рабочее давление | 80,0 МПа |
Максимальное усилие на концах рычагов | 25,0 кН |
Диаметр перекусываемого прутка | |
из арматурной стали | 25,0 мм |
Толщина перерезаемого стального листа | 10,0 мм |
Диаметр пережимаемой стальной трубы | 60,0 мм |
Раскрытие челюстей (ножей) | 240,0 мм |
Масса готовых к работе ножниц | 17.2 кг |
Габаритные размеры | 560×315×177 мм |
Оснащены гидрозамками |
В одном углу ножа имеется отверстие для прохождения оси вращения ножа относительно корпуса гидроцилиндра, в другом – отверстие для прохождения оси вращения шатуна, связанного со штоком гидроцилиндра. На концах ножей выполнены отверстия для крепления стягивающих элементов.
Ножи изготовлены из высокопрочной стали фрезерованием и отпескоструены. Толщина ножа – 16 мм (выбор марки стали и толщины – по проведенному анализу ножей различных – фирм, по результатам испытаний и по результатам эксплуатации ножниц спасателями).
На концах ножей со стороны режущей кромки расположены площадки для пережима труб, деформации профилей и уголков.
В верхней части на конце каждого рычага вваривается пластина длиной 120 мм и шириной 32 мм с нанесенными на нее зубьями. Эта часть ножей предназначена для расширения узких проемов, подъема, удерживания в неподвижном состоянии объектов (благодаря гидрозамкам, которые не дают объекту возвращаться в исходное состояние). Нанесенные на площадки зубья предназначены для того, чтобы при расширении, подъеме, удерживании объекта инструмент не выскальзывал из проема. Выбор конфигурации и расположения зубьев площадки сделан по результатам экспериментов, испытаний и по результатам эксплуатации ножниц спасателями.
Разработанная конфигурация зубьев и режущей кромки ножей инструмента позволяет:
Перерезаемый материал не должен превышать твердости режущей кромки, которая составляет 51…53 HRC.
В том случае если при резании происходит смятие зубьев на режущей кромке ножей, деформированные зубья прошлифовывают по плоскостям сопряжения ножей оселком или шарошкой. После чего продолжают резание.
Ножницы комбинированные, содержащие гидроцилиндр с блоком управления, два рычага с ножами с режущими кромками, установленных с возможностью поворота на общей оси навстречу друг другу, режущие кромки выполнены с режущими зубьями, а на наружной поверхности концов рычагов выполнены фиксирующие зубья, отличающиеся тем, что режущие кромки составляют не менее 0,6 длины рычагов и скошены навстречу друг другу под углом 40-50° к линии реза, режущие зубья выполнены с шагом Z=5…8 мм, толщиной l1=(0,2…0,25)Z, высотой h=(0,25…0,35)Z и с шириной исходной площадки l=0,8…1,0 мм, при этом каждый зуб скошен на угол α=60…80° в сторону оси поворота рычагов и имеет угол заточки β=25…35°, а фиксирующие зубья выполнены с шагом 3…5 мм, глубиной 1,0…3,0 мм и с наклоном 60…80° в сторону оси поворота рычагов.
Упражнение
Перекусывание стальной арматуры d 18 мм с помощью ГАСИ « СПРУТ» : ИНСТРУМЕНТ РАЗЛОЖЕН НА ПЛОЩАДКЕ НА РАССТОЯНИИ 6 М ОТ МЕСТА ПЕРЕКУСЫВАНИЯ АРМАТУРЫ
Выполнение работ по перекусыванию стальных прутков при помощи ножниц комбинированных, кусачек
При выполнении работ по перекусыванию элементов конструкций (арматуры, уголка, листового металла) с помощью резака, комбинированного инструмента или кусачек расчет из двух пожарных подносит комплект инструмента к месту работ. Выполняют операции по подготовке инструмента к работе. Перекусываемая арматура (при необходимости) освобождается от бетона с помощью перфоратора на величину, позволяющую работать кусачками (150-200 мм).
После подготовки к работе пожарный № 1 подносит инструмент к месту перекусывания арматуры, раскрывает ножи на необходимую величину, накладывает их на арматуру под прямым углом, как можно ближе к шарнирному сочленению ножей и подает второму номеру расчета команду о подаче насосом рабочей жидкости к инструменту. Пожарный № 2, установив насос (насосную станцию) на горизонтальную площадку, приводит его в действие. Пожарный № 1 поворачивает рукоятку управления рабочего инструмента по часовой стрелке, ножи закрываются, и происходит перекусывание арматуры.
После перекусывания арматуры необходимо вернуть рукоятку управления в нейтральное положение, а затем, повернув ее против часовой стрелки, осуществить раскрытие ножей. При резании необходимо удерживать ножи инструмента перпендикулярно перерезаемому образцу. Неправильное расположение ножей (под острым углом) к перерезаемому образцу может привести к их поломке или травмированию людей.
Если ножницы перемещаются в направлении, опасном для пожарного (оператора) или других людей, следует немедленно прекратить дальнейшую работу, отпустить предохранительную рукоятку или повернуть рукоятку управления против часовой стрелки.
Если режущие челюсти ножниц начинают расходиться работу следует немедленно прекратить, иначе режущие челюсти могут быть повреждены или поломаны.
В местах, где перекусывание арматуры может привести к обрушению элементов конструкции, присутствие оператора нежелательно. В этом случае кусачки необходимо закрепить на перерезаемой арматуре, слегка придавить ножами пруток и с помощью веревки длиной 1-1,5 м или цепи и пожарного карабина для страховки за рукоятку прикрепить их к стационарному элементу конструкции. Управление насосом (резку) осуществляет оператор, который находится на расстоянии, равном длине шланга, протянутого от кусачек к насосу. При полном перекусывании прутка и обрушении конструкции ножницы остаются висеть на страховочной веревке.
При вскрытии запертых металлических дверей на пожаре с помощью гидравлического аварийно-спасательного инструмента расчет из двух пожарных подносит комплект инструментов с приспособлениями к месту работ. Выполняют операции по подготовке инструмента к работе.
После подготовки инструмента к работе (вариант, когда дверь открывается наружу) пожарный № 2 вставляет рабочие клиновидные рычаги в щель между краем наружного листа двери и дверной коробкой в районе крепления замка. При отсутствии щели (размере, близком к 0 мм) насадок – вскрыватель забивается в нее молотком или кувалдой. Пожарный № 1 вставляет в образованный рычагами насадка ложемент концы рычагов разжима и производит их раскрытие до тех пор, пока щель между листом двери и дверной коробкой не достигнет такого размера, при котором в нее можно вставить непосредственно концы рычагов разжима Далее вскрытие производится без насадка.
Если дверь не открывается, то необходимо повторить все вышеперечисленные операции на других наиболее укрепленных участках двери.
Если дверь открывается вовнутрь, то клиновидные рычаги вскрывателя вставляются в щель между полотном двери и дверной коробкой. Все последующие действия выполняются аналогично операциям, описанным выше.
Выполнение работ по подъёму и фиксации на нужной высоте отдельных элементов завала при помощи ножниц комбинированных (разжима) и цилиндра силового двойного действия
Работы по подъему и фиксации на нужной высоте отдельных элементов завала производятся, как правило, при освобождении пострадавших, защемленных тяжелыми элементами конструкций, и т. д.
Для выполнения данной операции расчет из двух пожарных подносит комплект инструментов с приспособлениями к месту работ. Выполняют операции по подготовке инструмента к работе. Рычаги разжима перед началом проведения работ должны быть сведенными.
После подготовки инструмента к работе пожарный № 2 запускает насосную станцию (в соответствии с инструкцией по эксплуатации) или приводит в действие ручной насос. Пожарный № 1 подносит разжим к месту подъема конструкции, вставляет на всю длину рифленые концы рычагов инструмента в щель между грузом и твердой поверхностью. Убедившись в правильности установки разжима (рычаги разжима установлены перпендикулярно поднимаемой конструкции) и жесткости упорной поверхности, правой рукой поворачивает рукоятку управления на раздвигание рычагов и поднимает груз на высоту, достаточную для того, чтобы освободить пострадавшего.
Если при подъеме рычаги начинают выскальзывать из-под груза, необходимо приостановить его подъем, установив управляющую рукоятку в нейтральное положение. После этого вставить в образовавшуюся щель деревянный упор. Затем, повернув рукоятку управления в противоположную сторону, свести рычаги таким образом, чтобы можно было разжим продвинуть глубже в образовавшуюся щель и продолжить дальнейший подъем груза. При раскрытии рычагов разжима на полную величину вновь жестко вставить в образовавшуюся щель деревянный упор. Рекомендуется поддержка груза деревянными упорами во время и после его подъема. При подъеме (перемещении) конструкции необходимо следить за тем, чтобы не произошло разрушения данной конструкции или обрушения других элементов конструкций в зоне работ.
Работы по подъему и перемещению элементов завала выполняются с помощью домкратов расчетом из двух пожарных.
Домкраты применяются с комплектом приспособлений, в который входят: проушина, струбцина, захват, серьга, крюк, цепи.
Проушина предназначена для быстрого и надежного соединения домкрата со звеном цепи; крюк — для крепления за элемент завала или груз; серьга – для соединения звена цепи с крюком, струбциной или захватом; струбцина – для крепления за арматуру железобетонных элементов, захват – для крепления за металлические листы.
При выполнении работ по перемещению элементов завал обследуется на предмет устойчивости его элементов. В исходном положении шток домкрата находится в выдвинутом состоянии (длина его максимальна).
Пожарный № 1 навинчивает на концы штока и цилиндра проушины, подносит инструмент вместе с двумя цепями к месту проведения работ. Подбирает в завале неподвижный, хорошо закрепленный элемент и закрепляет на нем крюк с цепью. После этого он вставляет второе звено цепи в проушину со стороны кожуха цилиндра и растягивает инструмент с цепью. Потом закрепляет второй крюк (струбцину или захват) с цепью за подвижный элемент завала, который необходимо переместить, растягивает цепь, вставляет звено цепи в другую проушину со стороны штока.
Пожарный № 2 подносит к месту работ шланговую катушку и насос (насосную станцию). Устанавливает насос по возможности горизонтально (наклон насоса допускается на угол не более 15°), подсоединяет шланг к домкрату и насосу. При работе насоса шток цилиндра втягивается внутрь, перемещая груз, После полного втягивания цилиндра работу насоса необходимо остановить. При необходимости переместить груз дальше следует перевесить цепи в проушинах, сократив их длину, и повторить операцию в той же последовательности.
Домкраты имеют возможность не только “тянуть”, но и “толкать”, а также поднимать, подпирать и удерживать тяжелые предметы.
При проведении работ по подъему тяжелых элементов завала в исходном положении шток (штоки) домкратов находится во втянутом состоянии (длина его минимальна). Пожарный № 1 надевает на концы штока и цилиндра (двух штоков) специальные заглушки и подносит гидроинструмент к месту проведения работ. Выбирает в поднимаемой конструкции место без трещин и других повреждений для установки инструмента. После этого подводит под конструкцию инструмент и надежно его устанавливает, строго в вертикальном положении. Для предотвращения вдавливания опоры (второго штока) цилиндра в мягкую почв) необходимо использовать деревянные подкладки под основание опоры. Затем он поворачивает на цилиндре ручку управления в положение выдвигания штока (штоков) цилиндра. После того как шток цилиндра упрется в поднимаемую конструкцию, пожарный № 1 отходит от места подъема на безопасное расстояние и наблюдает за работой и положением цилиндра. Если при подъеме конструкции происходит смещение цилиндра от вертикального положения или конструкция дала трещину, пожарный № 1 дает команду пожарному № 2 о прекращении работы насоса и дальнейшего подъема конструкции. В данном случае необходимо поправить положение цилиндра или изменить место его установки, надежно закрепив конструкцию деревянными подпорками.
Пожарный № 2 подносит к месту проведения работ шланги и насос (насосную станцию). Устанавливает насос по возможности горизонтально (наклон насоса допускается на угол не более 15 °С), подсоединяет шланги к цилиндру и насосу.
Выполнение работ по перемещению элементов завала при помощи ножниц комбинированных (разжима) с установленными насадками с крюками, предназначенными для стягивания
При выполнении работ по перемещению элементов завала разжимом (комбинированным инструментом) расчет из двух пожарных подносит комплект инструментов с приспособлениями к месту работ. Выполняют операции по подготовке инструмента к работе. Рычаги разжима должны быть раздвинуты на полную величину их раскрытия.
После подготовки инструмента к работе оба номера расчета берут цепи со скобами и закрепляют их на рычагах разжима с помощью специальных осей с фиксаторами. Далее крюк одной цепи необходимо закрепить за стационарную надежно укрепленную конструкцию, а крюк другой цепи – за элемент завала, подлежащий перемещению. Убедившись в надежности сцепки, произвести сдвигание рычагов, при этом пожарный № 1 управляет рукояткой (поворачивает в направлении сведения рычагов) разжима, пожарный № 2 работает на насосе.
При выполнении работ по пережиманию трубы (технологического трубопровода) для устранения утечек с использованием разжима расчет из двух пожарных подносит комплект инструментов с приспособлениями к месту работ. Выполняют операции по подготовке инструмента к работе. Рычаги разжима перед началом работ должны быть сведенными.
После подготовки инструмента к работе пожарный № 2 запускает насосную станцию (в соответствии с инструкцией по эксплуатации) или приводит в действие ручной насос. Пожарный № 1 подносит инструмент к выбранному участку поврежденной трубы и осуществляет раскрытие рычагов разжима. После того как рычаги разведены на такое расстояние, при котором труба свободно проходит между ними, захватывает трубу плоскими частями рычагов как можно ближе к их основанию и переводит рукоятку управления в положение “сжатие”. Рычаги должны быть расположены перпендикулярно пережимаемой трубе. Пережав трубу, рукояткой управления развести рычаги, разжим переместить на 10-15 см вдоль оси трубы и установить рычаги перпендикулярно трубе. Произвести пережатие трубы еще раз в этом месте. После выполнения задачи рычаги развести, освободить инструмент, ручку управления привести в нейтральное положение.