Что на немецком означает хенде хох

Что значит «хенде хох»? Как понимать? Как пишется по-немецки?

Как понимать выражение?

Как переводится «хенде хох»?

Что на немецком означает хенде хох

Да, когда-то эти слова знали все, даже дети (рада, что сейчас забыты и слова, и эти игры).

Вспоминаю один эпизод, рассказанный давно одной советской немкой, жившей после войны в ГДР. Она приехала сюда в гости с маленькой дочерью, говорившей только по-немецки. И вот как-то сидела она с подругой, а дочку выпустила под окно поиграть с ребятами. Выглянула раз, видит девочку с кучей детишек, с поднятыми руками, как будто ловит мяч. Выглянула второй раз, а девочка всё ещё стоит с поднятыми руками. Мать выскочила на улицу. Оказывается, что узнав, что она немка, дети наперебой кричали единственные слова на немецком языке, которые они знали: «Хэнде хох!», «Hände hoch!», «Руки вверх!», в смысле «сдавайся!», а девочка, хоть и не знала этого смысла, но была очень послушная.

Что на немецком означает хенде хох

Поколение детей, наше поколение, выросло на фильмах про Великую Отечественную войну. Естественно, что в них встречались много фраз и на немецком языке:шнель, значит, быстро; аусвайс, значит документ; швайн, значит, свинья; и хенде хох, конечно тоже. Так мы в то время немецких слов знали больше, чем английских, в отличии от нынешнего поколения детей. Игра Зарница вообще делила школу на синих и зеленых, так как белыми быть не хотел никто, а все лишь красными. Поэтому и выбирали нейтральные цвета. Сейчас в такие игры не играют, к сожалению или к счастью, это уже другой вопрос. Но выражение » хенде хох» запомнилось. На немецком оно пишется следующим образом.

Что на немецком означает хенде хох

Ее выучили даже мальчишки, играющие в «войнушку» с деревянными автоматами и пистолетами.

Как пример данного выражения:

Что на немецком означает хенде хох

Что на немецком означает хенде хох

Что на немецком означает хенде хох

Вошла в наш оборот в результате огромного количества фильмов про военные действия во времена Великой Отечественной Войны. В этих фильмах, Советские солдаты, захватывая немецких солдат в плен произносила «Хенде Хох» и «Гитлер Капут».

Что на немецком означает хенде хох

Ко играл в детстве в «войнушки», той точно знает еще с детства значения этой фразы, и я играла тоже, так что я точно знаю, когда поймала «вражеского солдата»,- надо громко кричать:

Что на немецком означает хенде хох

Команда поднять руки вверх

Что на немецком означает хенде хох

Если мы обратимся к «универсальному немецко-русскому словарю», то посмотрим, что словосочетание «хенде хох» означает/переводится, как «руки вверх».

Что на немецком означает хенде хох

В переводе с Немецкого это означает руки вверх

Что на немецком означает хенде хох

Что на немецком означает хенде хох

Переводится как «руки вверх»

Что на немецком означает хенде хох

Что на немецком означает хенде хох

Что на немецком означает хенде хох

Смысл в том, что человек сам выбирает себе занятие, но затем уже характер занятия накладывает ограничения на образ жизни человека.

Вариантов можно привести больше, но для примера их нам сейчас хватит. Человек волен выбрать любой вариант. Но как только выбор сделан, производство потребует от человека находиться на одном месте или искать себе замену; для поддержки сети партнёров потребуется регулярно ездить; а для эффективной деятельности в интернете потребуется стабильный доступ в Сеть. То есть что бы человек ни выбрал, он всё равно себя ограничит.

Впрочем, в границах ли проблема? Скорее проблема в выборе границ.

Что на немецком означает хенде хох

Прежде всего это касается самого человека. В жизни можно осудить какого-то за небольшую погрешность (да мало ли случаев), и через какое-то время ты сам можешь оказаться в данной ситуации. И поступишь именно также, а может и того хуже.

Что на немецком означает хенде хох

Источник

Хенде хох!

Вижу: подъезжает «Mitsubishi Lancer» серебристого цвета и останавливается аккурат под моим балконом. Из машины вываливается высокий, плечистый мужик. Он достаёт с заднего сиденья автомобиля огромный букет цветов в яркой обёрточной бумаге с ленточными серпантинами и направляется к нашему подъезду. Интересно, к кому это такой респектабельный дяденька? Ну прям вот, настоящий мачо! У кого из моих соседей сегодня день рождения.

Взявшись за руки и болтая ни о чём, мы идём по зелёной аллее, вдоль пруда, где плавают серые утки. Я не заметила, как мы оказались у скамейки в затенённом уголке парка. Присели.

Я смекнула, что так просто мне не вырваться. Предпринимаю обманный трюк: делаю вид, что отвечаю на его объятья. Он утрачивает бдительность! Его правая рука расслабленно ныряет в проём моей «сексуальной» блузки и мне, наконец, удаётся вывернуться из его тисков. Сумела отскочить на безопасное расстояние. Инстинктивно, рывком поднимаю с земли сучковатую палку. Хочу сурово сказать нахалу: «Руки прочь от моего тела!», но из горла вылетает более грозно-предупреждающее: «Хендэ хох!»

Я выхватываю из сумочки милицейский свисток советского производства ( 19 лет назад в Германию на всякий случай привезла!) и дую, дую в него изо всех сил. Мгновенно вокруг нас обирается толпа. Сквозь стену любопытствующих зевак проталкивается полицейский:
— Пропустите, пропустите, посторонитесь.

Он видит дрын, в который я вцепилась мёртвой хваткой, и пальнув в воздух из пистолета, интересуется:
— Гражданочка, что здесь происходит?!

Я не успеваю раскрыть рта. Мой пылкий ухажёр опережает события:
— Господин полицейский, эта дама напала на меня! Маньячка какая-то, сексуально озабоченная!

Удовлетворённая толпа ревёт от восторга. В небе с громким кряканьем кружатся потревоженные выстрелом утки. Артур злорадно ухмыляется. Я, онемев от ужаса, от вопиющей несправедливости, не мигая, смотрю прямо в глазок пистолета системы «Walther» и лихорадочно думаю: «Доигралась?! Размечталась о чистой, платонической, без сексуальных домогательств любви. »

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *